Tasuta põhiseaduse ja kodakondsuse seaduse tundmise eksami ettevalmistuskursused algavad taas mais
- Keelekümblusprogrammi 2011. aasta esimene koolitus algab veebruaris
- Pühapäevakoolide õpetajad õpivad LAK-õppe programmi oma koolides rakendama
- Eesti Vabaharidusliit pakub tasuta eesti keele kursuseid
MÄRTS 2011
- Projektikonkurss „Eesti keele õpe noorte suvelaagris“ ootab taotlejaid
- Avanes lõimumisvaldkonna arendusstipendiumite ja meediatunnustuste konkurss
- Algab lõimitud aine- ja keeleõppe kuu ehk LAK-õppe kuu
- Valminud on Keelekümblusprogrammi koolituste kalender 2011. aastaks
- Keelekümblusprogrammi koolitused juhtkondadele
- Keelekümblusprogrammi koolituste õppekavad ja koolitused
- Integratsiooni ja Migratsiooni Sihtasutus Meie Inimesed otsib oma meeskonda juhatuse liiget ja kommunikatsioonijuhti
Käesoleval aastal toimub juba kolmandat korda Äripäeva, Euroopa Kolmandate Riikide Kodanike Integreerimise Fondi, Integratsiooni ja Migratsiooni Sihtasutuse Meie Inimesed ja Kultuuriministeeriumi koostöös konkurss Mitmekultuuriline ettevõte ja töökeskkond.
- riiklikult tunnustatud kõrgharidus;
- majandusalased teadmised ning organisatsiooni juhtimiskogemus;
- hea suhtlemis- ja väljendusoskus;
- tugev algatus- ja analüüsivõime;
- riigikeele valdamine kõrgtasemel;
- vähemalt kahe võõrkeele oskus (inglise ja vene keel).
- töökogemus riigiasutuses;
- töökogemus Euroopa Liidu struktuurifondidega;
- varasem kokkupuude lõimumis- ja/või migratsioonivaldkonnaga.
- meediaplaanide koostamine ja rakendamine
- sisekommunikatsiooni edendamine
- pressiteadete ja uudiskirjade koostamine ning toimetamine
- trükiste koostamine ja toimetamine
- veebilehe administreerimine
- ürituste korraldamine ja läbiviimine
- juhtkonna ja kolleegide kommunikatsioonialane nõustamine
- jne
- riiklikult tunnustatud kõrgharidus eelistatult ajakirjanduse või avalike suhete valdkonnas
- vähemalt kaheaastane avalike suhete alane töökogemus
- oskus nii iseseisvalt töötada kui meeskonnas kaasa lüüa
- meediasuhtluse planeerimisoskus
- hea sõnaseadmisoskus
- tekstide koostamise ja toimetamise kogemus
- kodulehekülje administreerimiskogemus
- ladus eesti keele oskus
- inglise ja vene keele oskus
APRILL 2011
- Sari „Rahvused Eestis“ tutvustab sel korral tšuvašše
- Tugiisikuteenuse arendamine uusimmigrantidele
- Kahe Euroopa Liidu fondi infotunnid Sillamäel ja Kohtla-Järvel – lõimumistegevuste rahastusvõimalused
- 20. aprillini on avatud ettepanekute esitamise voor kõrgharidustaseme õppurite täiendavaks eesti keele õppeks
- 20. aprillini oodatakse ettepanekuid avaliku sektori töötajate ja teenistujate keeleõppe läbiviimiseks
- Algas kutseõppeasutuste vene õppekeelega õppurite karjääriõppe projekt
- Käivitus projekt “Karjääriõppekursused ebapiisava eesti keele oskusega töötavatele täiskasvanutele”
- Tulekul on järjekordne konkurss etendusasutustele
- Rahvusvähemuste kultuuriseltside baasfinantseerimise kaudu saavad toetust 17 katusorganisatsiooni
- Algab konkurss „Kodanikuteadlikkuse ja sallivuse teemalised üritused ning materjalid”
- Uued õppematerjalid eesti keele õpetamiseks mitmekultuurilises klassis
- Keelekümblusprogrammi koolitus lasteaedadele
- Keelekümblusprogrammi koolitus koolidele
- LAK-õppe nädal toob põnevaid koolitusi
- Infopäev „Lõimitud aine- ja keeleõpe esimeses kooliastmes – tuleviku võti uuenevas koolis - keelekümblusprogrammi kogemused“
- Kümned haridusasutused tutvustavad LAK-õppe kuu raames oma tegevusi ja kogemusi
Integratsiooni ja Migratsiooni Sihtasutus Meie Inimesed kogub ettepanekuid kõrgkoolidelt kaks korda: 4. märtsist kuni 20. aprillini 2011 ja 1. veebruarist kuni 20. märtsini 2012.
Sihtrühm: õppealajuhatajad, rühmaõpetajad, kes alustavad tööd keelekümblusrühmas või kes pole varem keelekümbluskoolitustel osalenud. 1. sessioon toimub 14.–15. aprillil 2011, JõhviS Kersti Võlu koolituskeskuses. Registreerimine e-postiaadressil svetlana.belova@meis.ee.
MAI 2011
- Uus materjal on abiks Eesti haridussüsteemi ja koolieluga tutvumisel
- Esimeses kvartalis said rändetoetust 16 inimest
JUULI 2011
Kultuuriministeerium kinnitas MISA uue nõukogu koosseisu
Etendusasutused said toetust ühise kultuuriruumi edendamiseks
66 väliseesti noort tulevad Pärnumaale eesti keelt õppima
Üle 600 avaliku sektori teenistuja ja töötaja alustab eesti keele õpet
Kutseõppeasutuste pedagoogidele toimub sügisel erialakeele õpetamise metoodika täienduskoolitus
Ühiskonnaõpetuse ja ajaloo õpetajatele tuleb mitmekülgne suvekool
MISA toetab kõrgkoolide ettepanekul ligi 500 tudengi täiendkeeleõpet
Kultuuriministeerium kinnitas MISA uue nõukogu koosseisu
Kultuuriminister Rein Lang kinnitas 10. juunil Integratsiooni ja Migratsiooni Sihtasutuse Meie Inimesed (MISA) nõukogu koosseisu muutmise. 14. juunil toimunud nõukogu koosolekul otsustati ühehäälselt valida nõukogu esimeheks Laine Randjärv ning aseesimeheks Anne-Ly Reimaa.
Varasemalt 13-liikmeline nõukogu on nüüdsest seitsmeliikmeline. Uuteks nõukogu liikmeteks määrati Irene Käosaar, Ruth Annus ja Vitali Gaitšonok. Uueks kolmeaastaseks tähtajaks määras ministeerium nõukogu liikmeks Paul-Eerik Rummo. Nõukogu koosseisus jätkavad Laine Randjärv, Anne-Ly Reimaa ja Mart Nutt.
Kultuuriministeeriumi käskkirjaga kutsuti nõukogust tagasi Tõnis Lukas, Marko Pomerants, Tea Varrak, Liili Kaska, Jevgeni Žurjari-Ossipov, Katri Raik, Mary Velmet, Birute Klaas ja Mati Heidmets.
MISA nõukogu koosseisu kuulub kuni 13 liiget, kes määratakse asutaja poolt kolmeks aastaks. Nõukogu korraldab sihtasutuse juhtimist ja teostab järelevalvet selle tegevuse üle.
Kommentaarid:
Laine Randjärv - Riigikogu aseesimees
„Aastatel 2007-2011, mil töötasin kultuuriministrina, avanes mul võimalus integratsiooni teemadele erilist tähelepanu pöörata läbi mitmete algatuste. 2007. aastal asutati Kultuuriministeeriumi juurde kultuurilise mitmekesisuse osakond ning pärast Rahvastikuministri büroo likvideerimist on kõik integratsiooniga seotud teemad olnud just selle ministeeriumi pädevuses. Kultuuriministeeriumi ellukutsutud on ka Rahvusvähemuste Kultuurinõukoda, mis nõustab ministeeriumit rahvusvähemuste kultuuripoliitika küsimustes. 2010. aasta septembrist on Kultuuriministeeriumi toel avatud ka rahvusvähemuste kultuurielu kajastav portaal www.etnoweb.ee. Läbi nende ja paljude teiste lõimumisega seotud tegevuste olen erinevatel tasanditel kokku puutunud integratsiooni teemadega Eesti ühiskonnas.
Integratsiooni ja Migratsiooni Sihtasutuse Meie Inimesed nõukogu esimehena sooviksin kõige enam soodustada sihtasutuse konkursside infole suurema juurdepääsu tagamist ning seista hea selle eest, et suurem arv organisatsioone ja inimesi saaksid osaleda huvitavates integratsiooniga seotud tegevustes. Mulle tundub, et uue nõukogu formuleerimine on väga positiivne samm, sest nõukogu koosneb professionaalidest ja spetsialistidest, kes tegelevad integratsiooni valdkonnaga oma igapäevatöös ning lähenevad probleemidele lahenduste otsimisse väga sügavuti. Nõukogu koosseisu vähendamise otsus oli aga tingitud mitte pelgalt sihtasutuse kulude kokkuhoiu sooviga, vaid ka selleks, et saavutada suurem konstruktiivsus, efektiivsus ja töö dünaamilisus.“
Anne-Ly Reimaa - Kultuuriministeeriumi asekantsler
„Sihtasutuse kõige tähtsam ülesanne on Eesti ühiskonna integratsioonile suunatud tegevuste, samuti rahvastikurändega seotud tegevuste algatamine ja toetamine. MISA abil viiakse ellu Eesti lõimumiskavas sätestatud eesmärke, teoks saavad sajad olulised projektid hariduse, kultuuri, meedia alal, korraldatakse uuringuid ja teavitusüritusi, töötatakse välja kaasaegseid õppe- ja infomaterjale. Lühidalt – sihtasutus on lõimumisvaldkonna poliitika elluviija ja kontrollija, kuid teisalt koostöövõrgustike looja ning kodanikualgatuse toetaja. Hea meel on tõdeda, et MISA on aktiivne ka rahvusvahelises koostöös.
MISA kasutab lõimumisvaldkonna tegevusteks mitmeid Euroopa Liidu struktuurfonde, mis paneb olulise vastutuse ka nõukogu õlule. Hindan senist head ja tegusat partnerlust ning avatud dialoogi nõukogu ja sihtasutuse vahel. Efektiivsus, kompetentsus ja kindlate väärtushinnangute hoidmine on hea ja tõhusa asutuse lipukirjaks. Siiralt loodan, et kõik väärt ideed, mis toetavad ühiskonna sidusust ja arengut läbi lõimumisprisma, saavad ka teoks.”
Irene Käosaar - Haridus- ja Teadusministeeriumi üldharidusosakonna juhataja
„Integratsiooniga olen kokku puutunud juba lapseeast, sest olen kasvanud kakskeelses ja -kultuurses peres. Lapsest saati olen rääkinud paralleelselt eesti ja vene keelt ning suhelnud mõlemast kultuuriruumist inimestega. Kogu minu tööalane tegevus on olnud seotud lõimumisega - 1992. aastal alustasin tööd vene õppekeelega kooli eesti keele õpetajana, seejärel juhtisin 8 aastat Eesti keelekümblusprogrammi, alates 2007. aastast töötan Haridus- ja Teadusministeeriumis vähemusrahvuste temaatikaga nii üldhariduses kui mitteformaalses hariduses.
Nõukogu liikmena soovin panustada lõimumisprotsessi arengusse - toetada võimalusi ühiskonnas sidususe loomisel ja ka eestikeelsete õppurite ja noorte suuremale kaasamisele protsessis. Loodan, et sihtasutus on ja saab olema tulevikus veelgi mõjukam lõimumisprotsessi toetaja ja arendaja ning nii riigieelarvest tulevad kui välisvahendid saavad tulemuslikult kautatud Eesti lõimumisprotsessi toetuseks.“
Ruth Annus - Siseministeeriumi migratsiooni- ja piirivalvepoliitika osakonna juhataja
„Alates 2000. aastast olen töötanud Siseministeeriumis kodakondsus- ja migratsioonipoliitika valdkonnas ja minu töö on läbi aegade hõlmanud ka osalemist integratsioonipoliitika väljatöötamisel ja elluviimise koordineerimisel.
Siseministeeriumi jaoks on integratsioon vahetult seotud Eesti ühiskonna turvalisuse ja julgeolekuga. Leian, et MISA saab oluliselt kaasa aidata välismaalaste Eesti ühiskonda integreerumisele. MISA kaudu on võimalik toetada kodanikualgatusi ja anda inimestele paremaid võimalusi eneseteostuseks – näiteks soodustades eesti keele õpet ja toetades inimesi Eesti kodakondsuse taotlemisel.“
Vitali Gaitšonok - Isamaa ja Res Publica Liidu fraktsiooni nõunik
„Ma ei ole varasemalt migratsiooni teemadega Eesti mõistes tegelenud ja see on minu jaoks uus valdkond. Küll aga tundub mulle, et integratsiooni puudub ühtne arvamust. Mina sooviksin MISA nõukogu liikmena lisaks eesti keele õppimise toetamisele arendada ka teisi sihtasutuse tegevusvaldkondi, mis võiksid Eestis elavat rahvast paremini ühendada.
Olen oma karjääri jooksul pidevalt tegelenud infotehnoloogia arendusega ning IT infrastruktuuri hooldusega, seega tahaks optimeerida MISA sisemisi protsesse kasutades selleks kaasaaegset tehnoloogiat ning läbi infotehnoloogia arenduse lihtsustada klientidele suunatud teenuseid.“
Paul-Eerik Rummo - Riigikogu liige
„Olen lõimumis- ja rändeteemadega pikemat aega tegelnud rahvastikuministrina, MEIS nõukogu esimehena ja hiljem selle liikmena, Migratsioonifondi nõukogu juhina. Ka Riigikogu kultuurikomisjoni liikmena pööran tähelepanu haridus- ja kultuurialaste eelnõude lõimumisega seotud aspektidele.
Lisaks sihtasutuse töö tõhususe ja õiguspärasuse jälgimisele loen nõukogu ülesandeks ka osa võtta uute ideede genereerimisest ja toimida asutuse ning ühiskonna sidustajana.“
Mart Nutt - Tallinna Linnavolikogu liige
„Olen olnud varasemalt Migratsioonifondi nõukogu liige ja tegelenud alates 1992. aastast Riigikogu põhiseaduskomisjonis nii integratsiooni, migratsiooni, pagulasi, välismaalasi kui kodakondsust puudutava seadusandlusega.
Integratsiooni osas tuleks pöörata rohkem tähelepanu uusimmigrantidele. Ära ei tohi unustada, et migratsioon ja integratsioon on sama medali kaks külge, mida ei saa kuidagi lahutada ja seetõttu tuleb neid vaadata kompleksselt.”
Integratsiooni ja Migratsiooni Sihtasutus Meie Inimesed (MISA) avaldas konkursi „Ühise kultuuriruumi edendamine läbi koostöötegevuste“ raames toetust saanud etendusasutused. Kolmandat aastat etendusasutusi toetav MISA jagas tänavu toetust kuuele asutusele enam kui 67 000 euro väärtuses.
Konkursi eesmärk on toetada etendusasutuste koostöötegevusi ühise kultuuriruumi soodustamiseks ja lõimumise tõhustamiseks Eesti ühiskonnas eestlaste ja mitte-eestlaste osalusel. Konkursi raames toetatakse rohkem kui 1 kuu kestvaid tegevusi, mis aitavad ellu viia konkursi eesmärke – etendusasutuste ühisetendusi ning sünkroontõlke korraldamist.
14 000 euro väärtuses toetas MISA MTÜ Vene Nukuteatrit, mis korraldab rahvusvahelise kirjandusfestivali “Dovlatovi Päevad Tallinnas” raames lavastuse “Loeme Dovlatovit”. 12 065,84 euroga toetatakse Mittetulundusühingut Banaanikala Rünno Saaremäe näidendi “Jaanituli” lavastamiseks ja mängimiseks vene keeles. Loominguline Ühendus Teine Laine sai toetust 14 000 eurot, et lavastada vene keeles Marius Lätte näidend “Rasmusele teeb küll küllaga liiga”. Mittetulundusühingule Päikesevanker määrati toetust 14 000 eurot “Kuritöö ja karistuse” lavaletoomiseks. Etenduste sünkroontõlkeks vene keelde sai 6070 eurot toetust Sihtasutus Eesti Draamateater ning ka Sihtasutus Vene Teater, mis kasutab 6070 euro suurust toetust etenduste sünkroontõlkimiseks eesti keelde.
Konkursile laekus 18 taotlust. Konkurssi rahastatakse Kultuuriministeeriumi kaudu riigieelarvelistest vahenditest.
Lisainfo: Kaie Kullik, kultuuri ja noorsootöö üksus, tel 6 599 025, e-post kaie.kullik@meis.ee
66 väliseesti noort tulevad Pärnumaale eesti keelt õppima
Integratsiooni ja Migratsiooni Sihtasutus Meie Inimesed (MISA) toetab juba üheteistkümnendat aastat laagrivahetusi Eesti päritolu noortele, kes elavad väljaspool Eesti Vabariiki. Kolmes vahetuses toimuv laagrivahetus toob Pärnumaale Ojako Turismitallu 90 väliseestlast ja kohalikku tugiõpilast vanuses 12-17 eluaastat.
Laagrivahetuste eesmärgiks on võimaldada Eesti päritolu noortel saada organiseeritud keeleõpet, suhelda laagrikeskkonnas oma eestlastest eakaaslastega, osaleda ühistegevustes ja ekskursioonidel, pakkuda sportimis- ja isetegevusvõimalust ning tutvuda Eesti vaatamisväärsuste ja kultuuriga.
Laagrivahetused toimuvad 5.-15. juulini, 19.-29. juulini ja 2.-12. augustini ning neis osalevad noored Soomest, Venemaalt (Krasnojarsk, Ülem-Suetuk, Moskva, Arhangelsk, Sant-Peterburi, Petseri), USA-st (Virginia, New Jersey, Michigan, California), Iirimaalt, Kanadast, Leedust, Rootsist, Lätist, Kasahstanist, Itaaliast, Taanist, Belgiast, Ukrainast, Saksamaalt, Valgevenest, Norrast ja Šotimaalt.
Eelnevatel aastatel on programmi raames eesti keelt ja kultuuri tundma õppinud kokku ligi 360 väliseestlast ning tänavuaastases laagrivahetuses osaleb 66 väliseesti noort.
Laagrivahetuste läbiviimist toetavad Kultuuriministeerium ning Haridus- ja Teadusministeerium.
Üle 600 avaliku sektori teenistuja ja töötaja alustab eesti keele õpet
Sügisest algavad Euroopa Sotsiaalfondi toel keelekursused rohkem kui 600-le avaliku sektori asutuse töötajale ja teenistujale, mille raames saavad keeleõpet haridus-, huvihariduse ja kultuuriasutuste, linnavalitsuste pääste- ning politsei- ja piirivalveameti, raamatukogude ja hoolekande asutuste töötajad.
Keeleõppe paremaks korraldamiseks viis Integratsiooni ja Migratsiooni Sihtasutus Meie Inimesed (MISA) läbi ettepanekute kogumise vooru, kuhu laekus 120 ettepanekut enam kui sajalt asutuselt üle Eesti. Eksperdid tunnistasid edukaks 32 ettepanekut, millest ellu hakatakse viima 28. Ligi 4/5 ettepaneku esitanud asutustest tulid Ida-Virumaalt ja 1/5 Tallinnast, ettepanekuid tehti ka Harjumaalt ja Pärnust.
„Eriti suur heameel oli tõdeda, et on üle saadud hirmust minna stažeerima. Selline võimalus viibida vähemalt kahenädalasel stažeerimisel avaneb näiteks Politsei- ja Piirivalveameti Ida Prefektuuri Narva töötajatel Rakvere politseijaoskonnas või Iisaku konstaablijaoskonnas,“ lausub MISA elukestva õppe üksuse koordinaator Jana Tondi.
Lisaks võimaldatakse näiteks lasteaedade pedagoogidel ja raamatukoguhoidjatel keelebarjääri ületamiseks praktiseerida oma keeleoskust ja töötada paaripäevastel praktikatel erinevates eestikeelsetes asutustes Raplas, Tartus, Tallinnas, Pärnus, Viljandis või Võrus.
Tondi tõdeb, et kuigi 2011.-2012. aastal korraldatavale keeleõppele kulub pea 150 000 eurot, on tegelik vajadus soovitava keeleõppe läbiviimiseks 10 korda suurem.
Keeleõpe viiakse ellu Euroopa Sotsiaalfondist rahastatava programmi „Keeleõppe arendamine 2011-2013“ tegevuse „Avaliku sektori töötajate keeleõpe“ raames. Eksperdid hindasid edukaks ettepanekud, mis olid hästi eesmärgistatud ja mitmekesistatud keeleõppega ning mis kirjeldasid õppijate motiveeritust. Lisaks hinnati keeleõppe sisu ja selleks kulutatavate vahendite kooskõla ning raha kasutamise otstarbekust ja eesmärgipärasust. Eksperdid arvestasid ettepanekuid analüüsides ka sellega, kas ettepaneku tegija panustab omalt poolt korraldatavasse keeleõppesse.
Lisainfo: Jana Tondi, elukestva õppe üksus, tel 659 9069, e-post jana.tondi@meis.ee
Kutseõppeasutuste pedagoogidele toimub sügisel erialakeele õpetamise metoodika täienduskoolitus
Integratsiooni ja Migratsiooni Sihtasutus Meie Inimesed (MISA) viis mais läbi lihtmenetlusega avatud hanke „Kutseõppeasutuste pedagoogide täienduskoolitus erialakeele õpetamise metoodikast”, mille võitis BDA Consulting OÜ ning mille raames viiakse 2011. aasta sügisel läbi erialakeele õpetamise metoodika koolitus 40 kutseõppeasutuse õpetajale.
Koolituse tulemusena õpivad pedagoogid kasutama programmi „Keeleõppe arendamine 2007-2010“ raames tõlgitud käsiraamatutes esitatud metoodilisi võtteid erialakeele õpetamisel ning omandavad oskuse kasutada koostatud keeleõppe materjale.
Kutseõppeasutuste pedagoogide täienduskoolitus viiakse ellu Euroopa Sotsiaalfondist rahastatava „Inimressursi arendamise rakenduskava“ prioriteetse suuna „Elukestev õpe“ meetme „Keeleõppe arendamine“ programmi „Keeleõppe arendamine 2011-2013“ raames.
Lisainfo: Merlin Mägi, elukestva õppe üksus, tel 659 9068, e-post merlin.magi@meis.ee
Ühiskonnaõpetuse ja ajaloo õpetajatele tuleb mitmekülgne suvekool
14. - 17. septembrini toimub Roosta Puhkekülas Läänemaal järjekordne ühiskonnaõpetuse ja ajaloo õpetajate suvekool. Suvekooli oodatakse osalema 90 ühiskonnaõpetuse ja ajaloo õpetajat ning koolitus on osalejatele tasuta.
Suvekoolis leiavad muuhulgas käsitlemist järgmised teemad:
- Haridussüsteemide võrdlus. Jaapani, Hiina, islamimaade ning Euroopa haridussüsteemide omavaheline võrdlus.
- Islamimaade tulevik. Internet ja islamimaad.
- Propaganda – mõiste, teoreetilised alused, toimimismehhanismid.
- Näiteid mitmekultuurilise ühiskonna toimimisest. Uusimmigrant Eestis.
- Vastuolulised isikud (mitte-eestlased) Eesti ajaloos, nende panus Eesti kultuuri, ajalukku, teadusesse, poliitikasse.
- Väitlemine ja argumenteerimine. Praktiline väitluskunst. Väitluse kasutamise võimalused koolitunnis. Praktiline väitlus teemal „Ühiskonnaõpetuse ja ajalooõpetaja roll ühiskonnas”.
- LAK-õppe metoodika tutvustamine. Aktiivõppe meetodid.
- jt koolitusteemad
Koolituse korralduse viib läbi Sola Integra OÜ. Koolituse tellija on Integratsiooni ja Migratsiooni Sihtasutus Meie Inimesed ning tegevust rahastab Haridus- ja Teadusministeerium.
MISA toetab kõrgkoolide ettepanekul ligi 500 tudengi täiendkeeleõpet
Integratsiooni ja Migratsiooni Sihtasutus Meie Inimesed (MISA) viis läbi ettepanekutevooru, kogumaks ideid täiendava keeleõppe korraldamiseks kõrgkoolides. Laekunud 25 ettepanekust valis MISA välja 18, mille kohaselt saab alates sügisest ligi 500 eesti keelest erineva emakeelega kõrgkoolide tudengit eesti keele täiendavat tugiõpet.
Täiendõppele kulub ligi 100 000 eurot ning erinevates keeleõppetegevustes osalevad sügisest haridus-, kultuuri-, meditsiini-, merenduse-, kunsti-, majanduse- ja infotehnoloogiavaldkonna eesti keelest erineva emakeelega tudengid, kes lisaks auditoorsele keeleõppele saavad osa ka kontaktõppe tundidest ning erialasest keelepraktikast keelekeskkonnas. Täiendõppe eesmärgiks on aidata tudengitel arendada kõrgharidustasemel akadeemiliseks õppeks vajalikku eesti keelt ning erialast eesti keelt.
„Ettepanekute alusel korraldatav täiendav õpe tagab õppurite suurema aktiivsuse ja pühendumuse, sest keeleõppe tegevused tulenevad kõrgkoolide endi initsiatiivist ning kursused erinevad tavapärasest keeleõppest,“ põhjendab MISA elukestva õppe üksuse koordinaator Jana Tondi ettepanekutevooru kasulikkust.
„Näiteks tudeerib Tallinna Tervishoiu Kõrgkooli Kohtla-Järve osakonna minigrupp kahe nädala jooksul eesti keelt Tallinnas, osaledes nii erialaõppes kui ka praktilistes tegevustes. Ühtlasi saavad tudengid mentor-üliõpilase juhendamisel keeleleskkonnas tegutseda, osaleda kultuuriprogrammis ning analüüsida programmiga püstitatud eesmärkide saavutamist,“ toob Tondi näite ettepanekutevoorust alguse saanud tegevusest.
Täiendavat keeleõpet korraldatakse Eestis keskhariduse omandanud kõrgharidustaseme õppuritele sõltumata eesti keele taseme oskusest. 2011/2012. õppeaastal toimuvat täiendõpet toetatakse Euroopa Sotsiaalfondist rahastatava programmi „Keeleõppe arendamine 2011-2013“ tegevuse „Kõrgharidustaseme õppurite täiendav keeleõpe“ raames.
Kokku laekus ettepanekutevooru 25 ettepanekut 12 kõrgkoolilt üle Eesti. Heakskiidetud 18 ettepanekust üle poole ehk 9 ettepanekut tehti Ida-Virumaalt, 6 ettepanekut tuli Tallinnast ning 3 Tartust.
Lisainfo: Jana Tondi, elukestva õppe üksus, tel 659 9069, e-post jana.tondi@meis.ee
JUULI 2011
Kultuuriministeerium kinnitas MISA uue nõukogu koosseisu
Kultuuriminister Rein Lang kinnitas 10. juunil Integratsiooni ja Migratsiooni Sihtasutuse Meie Inimesed (MISA) nõukogu koosseisu muutmise. 14. juunil toimunud nõukogu koosolekul otsustati ühehäälselt valida nõukogu esimeheks Laine Randjärv ning aseesimeheks Anne-Ly Reimaa.
Varasemalt 13-liikmeline nõukogu on nüüdsest seitsmeliikmeline. Uuteks nõukogu liikmeteks määrati Irene Käosaar, Ruth Annus ja Vitali Gaitšonok. Uueks kolmeaastaseks tähtajaks määras ministeerium nõukogu liikmeks Paul-Eerik Rummo. Nõukogu koosseisus jätkavad Laine Randjärv, Anne-Ly Reimaa ja Mart Nutt.
Kultuuriministeeriumi käskkirjaga kutsuti nõukogust tagasi Tõnis Lukas, Marko Pomerants, Tea Varrak, Liili Kaska, Jevgeni Žurjari-Ossipov, Katri Raik, Mary Velmet, Birute Klaas ja Mati Heidmets.
MISA nõukogu koosseisu kuulub kuni 13 liiget, kes määratakse asutaja poolt kolmeks aastaks. Nõukogu korraldab sihtasutuse juhtimist ja teostab järelevalvet selle tegevuse üle.
Kommentaarid:
Laine Randjärv - Riigikogu aseesimees
„Aastatel 2007-2011, mil töötasin kultuuriministrina, avanes mul võimalus integratsiooni teemadele erilist tähelepanu pöörata läbi mitmete algatuste. 2007. aastal asutati Kultuuriministeeriumi juurde kultuurilise mitmekesisuse osakond ning pärast Rahvastikuministri büroo likvideerimist on kõik integratsiooniga seotud teemad olnud just selle ministeeriumi pädevuses. Kultuuriministeeriumi ellukutsutud on ka Rahvusvähemuste Kultuurinõukoda, mis nõustab ministeeriumit rahvusvähemuste kultuuripoliitika küsimustes. 2010. aasta septembrist on Kultuuriministeeriumi toel avatud ka rahvusvähemuste kultuurielu kajastav portaal www.etnoweb.ee. Läbi nende ja paljude teiste lõimumisega seotud tegevuste olen erinevatel tasanditel kokku puutunud integratsiooni teemadega Eesti ühiskonnas.
Integratsiooni ja Migratsiooni Sihtasutuse Meie Inimesed nõukogu esimehena sooviksin kõige enam soodustada sihtasutuse konkursside infole suurema juurdepääsu tagamist ning seista hea selle eest, et suurem arv organisatsioone ja inimesi saaksid osaleda huvitavates integratsiooniga seotud tegevustes. Mulle tundub, et uue nõukogu formuleerimine on väga positiivne samm, sest nõukogu koosneb professionaalidest ja spetsialistidest, kes tegelevad integratsiooni valdkonnaga oma igapäevatöös ning lähenevad probleemidele lahenduste otsimisse väga sügavuti. Nõukogu koosseisu vähendamise otsus oli aga tingitud mitte pelgalt sihtasutuse kulude kokkuhoiu sooviga, vaid ka selleks, et saavutada suurem konstruktiivsus, efektiivsus ja töö dünaamilisus.“
Anne-Ly Reimaa - Kultuuriministeeriumi asekantsler
„Sihtasutuse kõige tähtsam ülesanne on Eesti ühiskonna integratsioonile suunatud tegevuste, samuti rahvastikurändega seotud tegevuste algatamine ja toetamine. MISA abil viiakse ellu Eesti lõimumiskavas sätestatud eesmärke, teoks saavad sajad olulised projektid hariduse, kultuuri, meedia alal, korraldatakse uuringuid ja teavitusüritusi, töötatakse välja kaasaegseid õppe- ja infomaterjale. Lühidalt – sihtasutus on lõimumisvaldkonna poliitika elluviija ja kontrollija, kuid teisalt koostöövõrgustike looja ning kodanikualgatuse toetaja. Hea meel on tõdeda, et MISA on aktiivne ka rahvusvahelises koostöös.
MISA kasutab lõimumisvaldkonna tegevusteks mitmeid Euroopa Liidu struktuurfonde, mis paneb olulise vastutuse ka nõukogu õlule. Hindan senist head ja tegusat partnerlust ning avatud dialoogi nõukogu ja sihtasutuse vahel. Efektiivsus, kompetentsus ja kindlate väärtushinnangute hoidmine on hea ja tõhusa asutuse lipukirjaks. Siiralt loodan, et kõik väärt ideed, mis toetavad ühiskonna sidusust ja arengut läbi lõimumisprisma, saavad ka teoks.”
Irene Käosaar - Haridus- ja Teadusministeeriumi üldharidusosakonna juhataja
„Integratsiooniga olen kokku puutunud juba lapseeast, sest olen kasvanud kakskeelses ja -kultuurses peres. Lapsest saati olen rääkinud paralleelselt eesti ja vene keelt ning suhelnud mõlemast kultuuriruumist inimestega. Kogu minu tööalane tegevus on olnud seotud lõimumisega - 1992. aastal alustasin tööd vene õppekeelega kooli eesti keele õpetajana, seejärel juhtisin 8 aastat Eesti keelekümblusprogrammi, alates 2007. aastast töötan Haridus- ja Teadusministeeriumis vähemusrahvuste temaatikaga nii üldhariduses kui mitteformaalses hariduses.
Nõukogu liikmena soovin panustada lõimumisprotsessi arengusse - toetada võimalusi ühiskonnas sidususe loomisel ja ka eestikeelsete õppurite ja noorte suuremale kaasamisele protsessis. Loodan, et sihtasutus on ja saab olema tulevikus veelgi mõjukam lõimumisprotsessi toetaja ja arendaja ning nii riigieelarvest tulevad kui välisvahendid saavad tulemuslikult kautatud Eesti lõimumisprotsessi toetuseks.“
Ruth Annus - Siseministeeriumi migratsiooni- ja piirivalvepoliitika osakonna juhataja
„Alates 2000. aastast olen töötanud Siseministeeriumis kodakondsus- ja migratsioonipoliitika valdkonnas ja minu töö on läbi aegade hõlmanud ka osalemist integratsioonipoliitika väljatöötamisel ja elluviimise koordineerimisel.
Siseministeeriumi jaoks on integratsioon vahetult seotud Eesti ühiskonna turvalisuse ja julgeolekuga. Leian, et MISA saab oluliselt kaasa aidata välismaalaste Eesti ühiskonda integreerumisele. MISA kaudu on võimalik toetada kodanikualgatusi ja anda inimestele paremaid võimalusi eneseteostuseks – näiteks soodustades eesti keele õpet ja toetades inimesi Eesti kodakondsuse taotlemisel.“
Vitali Gaitšonok - Isamaa ja Res Publica Liidu fraktsiooni nõunik
„Ma ei ole varasemalt migratsiooni teemadega Eesti mõistes tegelenud ja see on minu jaoks uus valdkond. Küll aga tundub mulle, et integratsiooni puudub ühtne arvamust. Mina sooviksin MISA nõukogu liikmena lisaks eesti keele õppimise toetamisele arendada ka teisi sihtasutuse tegevusvaldkondi, mis võiksid Eestis elavat rahvast paremini ühendada.
Olen oma karjääri jooksul pidevalt tegelenud infotehnoloogia arendusega ning IT infrastruktuuri hooldusega, seega tahaks optimeerida MISA sisemisi protsesse kasutades selleks kaasaaegset tehnoloogiat ning läbi infotehnoloogia arenduse lihtsustada klientidele suunatud teenuseid.“
Paul-Eerik Rummo - Riigikogu liige
„Olen lõimumis- ja rändeteemadega pikemat aega tegelnud rahvastikuministrina, MEIS nõukogu esimehena ja hiljem selle liikmena, Migratsioonifondi nõukogu juhina. Ka Riigikogu kultuurikomisjoni liikmena pööran tähelepanu haridus- ja kultuurialaste eelnõude lõimumisega seotud aspektidele.
Lisaks sihtasutuse töö tõhususe ja õiguspärasuse jälgimisele loen nõukogu ülesandeks ka osa võtta uute ideede genereerimisest ja toimida asutuse ning ühiskonna sidustajana.“
Mart Nutt - Tallinna Linnavolikogu liige
„Olen olnud varasemalt Migratsioonifondi nõukogu liige ja tegelenud alates 1992. aastast Riigikogu põhiseaduskomisjonis nii integratsiooni, migratsiooni, pagulasi, välismaalasi kui kodakondsust puudutava seadusandlusega.
Integratsiooni osas tuleks pöörata rohkem tähelepanu uusimmigrantidele. Ära ei tohi unustada, et migratsioon ja integratsioon on sama medali kaks külge, mida ei saa kuidagi lahutada ja seetõttu tuleb neid vaadata kompleksselt.”
Etendusasutused said toetust ühise kultuuriruumi edendamiseks
Integratsiooni ja Migratsiooni Sihtasutus Meie Inimesed (MISA) avaldas konkursi „Ühise kultuuriruumi edendamine läbi koostöötegevuste“ raames toetust saanud etendusasutused. Kolmandat aastat etendusasutusi toetav MISA jagas tänavu toetust kuuele asutusele enam kui 67 000 euro väärtuses.
Konkursi eesmärk on toetada etendusasutuste koostöötegevusi ühise kultuuriruumi soodustamiseks ja lõimumise tõhustamiseks Eesti ühiskonnas eestlaste ja mitte-eestlaste osalusel. Konkursi raames toetatakse rohkem kui 1 kuu kestvaid tegevusi, mis aitavad ellu viia konkursi eesmärke – etendusasutuste ühisetendusi ning sünkroontõlke korraldamist.
14 000 euro väärtuses toetas MISA MTÜ Vene Nukuteatrit, mis korraldab rahvusvahelise kirjandusfestivali “Dovlatovi Päevad Tallinnas” raames lavastuse “Loeme Dovlatovit”. 12 065,84 euroga toetatakse Mittetulundusühingut Banaanikala Rünno Saaremäe näidendi “Jaanituli” lavastamiseks ja mängimiseks vene keeles. Loominguline Ühendus Teine Laine sai toetust 14 000 eurot, et lavastada vene keeles Marius Lätte näidend “Rasmusele teeb küll küllaga liiga”. Mittetulundusühingule Päikesevanker määrati toetust 14 000 eurot “Kuritöö ja karistuse” lavaletoomiseks. Etenduste sünkroontõlkeks vene keelde sai 6070 eurot toetust Sihtasutus Eesti Draamateater ning ka Sihtasutus Vene Teater, mis kasutab 6070 euro suurust toetust etenduste sünkroontõlkimiseks eesti keelde.
Konkursile laekus 18 taotlust. Konkurssi rahastatakse Kultuuriministeeriumi kaudu riigieelarvelistest vahenditest.
Lisainfo: Kaie Kullik, kultuuri ja noorsootöö üksus, tel 6 599 025, e-post kaie.kullik@meis.ee
66 väliseesti noort tulevad Pärnumaale eesti keelt õppima
Integratsiooni ja Migratsiooni Sihtasutus Meie Inimesed (MISA) toetab juba üheteistkümnendat aastat laagrivahetusi Eesti päritolu noortele, kes elavad väljaspool Eesti Vabariiki. Kolmes vahetuses toimuv laagrivahetus toob Pärnumaale Ojako Turismitallu 90 väliseestlast ja kohalikku tugiõpilast vanuses 12-17 eluaastat.
Laagrivahetuste eesmärgiks on võimaldada Eesti päritolu noortel saada organiseeritud keeleõpet, suhelda laagrikeskkonnas oma eestlastest eakaaslastega, osaleda ühistegevustes ja ekskursioonidel, pakkuda sportimis- ja isetegevusvõimalust ning tutvuda Eesti vaatamisväärsuste ja kultuuriga.
Laagrivahetused toimuvad 5.-15. juulini, 19.-29. juulini ja 2.-12. augustini ning neis osalevad noored Soomest, Venemaalt (Krasnojarsk, Ülem-Suetuk, Moskva, Arhangelsk, Sant-Peterburi, Petseri), USA-st (Virginia, New Jersey, Michigan, California), Iirimaalt, Kanadast, Leedust, Rootsist, Lätist, Kasahstanist, Itaaliast, Taanist, Belgiast, Ukrainast, Saksamaalt, Valgevenest, Norrast ja Šotimaalt.
Eelnevatel aastatel on programmi raames eesti keelt ja kultuuri tundma õppinud kokku ligi 360 väliseestlast ning tänavuaastases laagrivahetuses osaleb 66 väliseesti noort.
Laagrivahetuste läbiviimist toetavad Kultuuriministeerium ning Haridus- ja Teadusministeerium.
Lisainfo: Kristina Pirgop, kultuuri ja noorsootöö üksus, tel 6 599 024, e-post kristina.pirgop@meis.ee
Üle 600 avaliku sektori teenistuja ja töötaja alustab eesti keele õpet
Sügisest algavad Euroopa Sotsiaalfondi toel keelekursused rohkem kui 600-le avaliku sektori asutuse töötajale ja teenistujale, mille raames saavad keeleõpet haridus-, huvihariduse ja kultuuriasutuste, linnavalitsuste pääste- ning politsei- ja piirivalveameti, raamatukogude ja hoolekande asutuste töötajad.
Keeleõppe paremaks korraldamiseks viis Integratsiooni ja Migratsiooni Sihtasutus Meie Inimesed (MISA) läbi ettepanekute kogumise vooru, kuhu laekus 120 ettepanekut enam kui sajalt asutuselt üle Eesti. Eksperdid tunnistasid edukaks 32 ettepanekut, millest ellu hakatakse viima 28. Ligi 4/5 ettepaneku esitanud asutustest tulid Ida-Virumaalt ja 1/5 Tallinnast, ettepanekuid tehti ka Harjumaalt ja Pärnust.
„Eriti suur heameel oli tõdeda, et on üle saadud hirmust minna stažeerima. Selline võimalus viibida vähemalt kahenädalasel stažeerimisel avaneb näiteks Politsei- ja Piirivalveameti Ida Prefektuuri Narva töötajatel Rakvere politseijaoskonnas või Iisaku konstaablijaoskonnas,“ lausub MISA elukestva õppe üksuse koordinaator Jana Tondi.
Lisaks võimaldatakse näiteks lasteaedade pedagoogidel ja raamatukoguhoidjatel keelebarjääri ületamiseks praktiseerida oma keeleoskust ja töötada paaripäevastel praktikatel erinevates eestikeelsetes asutustes Raplas, Tartus, Tallinnas, Pärnus, Viljandis või Võrus.
Tondi tõdeb, et kuigi 2011.-2012. aastal korraldatavale keeleõppele kulub pea 150 000 eurot, on tegelik vajadus soovitava keeleõppe läbiviimiseks 10 korda suurem.
Keeleõpe viiakse ellu Euroopa Sotsiaalfondist rahastatava programmi „Keeleõppe arendamine 2011-2013“ tegevuse „Avaliku sektori töötajate keeleõpe“ raames.
Eksperdid hindasid edukaks ettepanekud, mis olid hästi eesmärgistatud ja mitmekesistatud keeleõppega ning mis kirjeldasid õppijate motiveeritust. Lisaks hinnati keeleõppe sisu ja selleks kulutatavate vahendite kooskõla ning raha kasutamise otstarbekust ja eesmärgipärasust. Eksperdid arvestasid ettepanekuid analüüsides ka sellega, kas ettepaneku tegija panustab omalt poolt korraldatavasse keeleõppesse.
Lisainfo: Jana Tondi, elukestva õppe üksus, tel 659 9069, e-post jana.tondi@meis.ee
Kutseõppeasutuste pedagoogidele toimub sügisel erialakeele õpetamise metoodika täienduskoolitus
Integratsiooni ja Migratsiooni Sihtasutus Meie Inimesed (MISA) viis mais läbi lihtmenetlusega avatud hanke „Kutseõppeasutuste pedagoogide täienduskoolitus erialakeele õpetamise metoodikast”, mille võitis BDA Consulting OÜ ning mille raames viiakse 2011. aasta sügisel läbi erialakeele õpetamise metoodika koolitus 40 kutseõppeasutuse õpetajale.
Koolituse tulemusena õpivad pedagoogid kasutama programmi „Keeleõppe arendamine 2007-2010“ raames tõlgitud käsiraamatutes esitatud metoodilisi võtteid erialakeele õpetamisel ning omandavad oskuse kasutada koostatud keeleõppe materjale.
Kutseõppeasutuste pedagoogide täienduskoolitus viiakse ellu Euroopa Sotsiaalfondist rahastatava „Inimressursi arendamise rakenduskava“ prioriteetse suuna „Elukestev õpe“ meetme „Keeleõppe arendamine“ programmi „Keeleõppe arendamine 2011-2013“ raames.
Lisainfo: Merlin Mägi, elukestva õppe üksus, tel 659 9068, e-post merlin.magi@meis.ee
Ühiskonnaõpetuse ja ajaloo õpetajatele tuleb mitmekülgne suvekool
14. - 17. septembrini toimub Roosta Puhkekülas Läänemaal järjekordne ühiskonnaõpetuse ja ajaloo õpetajate suvekool. Suvekooli oodatakse osalema 90 ühiskonnaõpetuse ja ajaloo õpetajat ning koolitus on osalejatele tasuta.
Suvekoolis leiavad muuhulgas käsitlemist järgmised teemad:
- Haridussüsteemide võrdlus. Jaapani, Hiina, islamimaade ning Euroopa haridussüsteemide omavaheline võrdlus.
- Islamimaade tulevik. Internet ja islamimaad.
- Propaganda – mõiste, teoreetilised alused, toimimismehhanismid.
- Näiteid mitmekultuurilise ühiskonna toimimisest. Uusimmigrant Eestis.
- Vastuolulised isikud (mitte-eestlased) Eesti ajaloos, nende panus Eesti kultuuri, ajalukku, teadusesse, poliitikasse.
- Väitlemine ja argumenteerimine. Praktiline väitluskunst. Väitluse kasutamise võimalused koolitunnis. Praktiline väitlus teemal „Ühiskonnaõpetuse ja ajalooõpetaja roll ühiskonnas”.
- LAK-õppe metoodika tutvustamine. Aktiivõppe meetodid.
- jt koolitusteemad
Täienduskoolitusele on võimalik registreeruda OÜ Sola Integra kodulehel ning täiendavat informatsiooni koolituse kohta saab telefonidel: 6030526; 5266759 (Aniita Siim).
Koolituse korralduse viib läbi Sola Integra OÜ. Koolituse tellija on Integratsiooni ja Migratsiooni Sihtasutus Meie Inimesed ning tegevust rahastab Haridus- ja Teadusministeerium.
MISA toetab kõrgkoolide ettepanekul ligi 500 tudengi täiendkeeleõpet
Integratsiooni ja Migratsiooni Sihtasutus Meie Inimesed (MISA) viis läbi ettepanekutevooru, kogumaks ideid täiendava keeleõppe korraldamiseks kõrgkoolides. Laekunud 25 ettepanekust valis MISA välja 18, mille kohaselt saab alates sügisest ligi 500 eesti keelest erineva emakeelega kõrgkoolide tudengit eesti keele täiendavat tugiõpet.
Täiendõppele kulub ligi 100 000 eurot ning erinevates keeleõppetegevustes osalevad sügisest haridus-, kultuuri-, meditsiini-, merenduse-, kunsti-, majanduse- ja infotehnoloogiavaldkonna eesti keelest erineva emakeelega tudengid, kes lisaks auditoorsele keeleõppele saavad osa ka kontaktõppe tundidest ning erialasest keelepraktikast keelekeskkonnas. Täiendõppe eesmärgiks on aidata tudengitel arendada kõrgharidustasemel akadeemiliseks õppeks vajalikku eesti keelt ning erialast eesti keelt.
„Ettepanekute alusel korraldatav täiendav õpe tagab õppurite suurema aktiivsuse ja pühendumuse, sest keeleõppe tegevused tulenevad kõrgkoolide endi initsiatiivist ning kursused erinevad tavapärasest keeleõppest,“ põhjendab MISA elukestva õppe üksuse koordinaator Jana Tondi ettepanekutevooru kasulikkust.
„Näiteks tudeerib Tallinna Tervishoiu Kõrgkooli Kohtla-Järve osakonna minigrupp kahe nädala jooksul eesti keelt Tallinnas, osaledes nii erialaõppes kui ka praktilistes tegevustes. Ühtlasi saavad tudengid mentor-üliõpilase juhendamisel keeleleskkonnas tegutseda, osaleda kultuuriprogrammis ning analüüsida programmiga püstitatud eesmärkide saavutamist,“ toob Tondi näite ettepanekutevoorust alguse saanud tegevusest.
Täiendavat keeleõpet korraldatakse Eestis keskhariduse omandanud kõrgharidustaseme õppuritele sõltumata eesti keele taseme oskusest. 2011/2012. õppeaastal toimuvat täiendõpet toetatakse Euroopa Sotsiaalfondist rahastatava programmi „Keeleõppe arendamine 2011-2013“ tegevuse „Kõrgharidustaseme õppurite täiendav keeleõpe“ raames.
Kokku laekus ettepanekutevooru 25 ettepanekut 12 kõrgkoolilt üle Eesti. Heakskiidetud 18 ettepanekust üle poole ehk 9 ettepanekut tehti Ida-Virumaalt, 6 ettepanekut tuli Tallinnast ning 3 Tartust.
Lisainfo: Jana Tondi, elukestva õppe üksus, tel 659 9069, e-post jana.tondi@meis.ee
AUGUST 2011
Algab täiskasvanute gümnaasiumide- ja kutseõppurite täiendav keeleõpe
“Koolide tegevused jagunevad laiemalt vaadatuna kaheks – toimuvad kohanemislaagrid ning tasanduskursused. Kohanemislaagri eesmärk on aktiveerida õpilaste eesti keele oskust ja kujundada positiivseid hoiakuid eesti keeles õppimise vastu. Tasanduskursus loob õpilastele turvatunde ning ennetab motivatsiooni või õppeedukuse langust,” selgitab MISA keelekümblusüksuse koordinaator Natalia Reppo.
Osale projektikonkursi “Kursused – eesti keel ja kodakondsus” infopäeval!
Infopäeval osalemise soovist palume teada anda MISA kodanikuhariduse ja rände üksuse koordinaator Tea tammistule e-postiaadressil tea.tammistu@meis.ee.
Meid leiab Facebookist aadressil www.facebook.com/IntegratsioonijaMigratsiooniSihtasutusMeieInimesed.
Loe värsket kultuurilise mitmekesisuse osakonna infokirja!
Kultuuriministeeriumil on valminud värske infokiri, millest leiab lühiülevaated kultuurilise mitmekesisuse osakonna 2011. aasta esimese poolaasta peamistest tegevustest.
Uudiskirjas on juttu lõimumisvaldkonna arengutest Euroopa Liidus ja Euroopa Nõukogus, lõimumisvaldkonna arendus- ja meediastipendiumite laureaatidest, rahvusvähemuste kultuurinõukoja tööst ning 2011. aastal läbiviidavast Eesti ühiskonna integratsiooni monitooringust.
Ülevaate saab ka Vabariigi Valitsuse poolt kinnitatud lõimumiskava täitmise 2010. aasta aruandest ja uue rakendusplaani 2011-2013 prioriteetidest.
Infokirjast saab lisaks lugeda, mis projektid said toetust rahvusvähemuste kultuuriseltside ja ühise teabevälja toetusprogrammist ning Peipsiveere kultuuriprogrammist. Ühtlasi jagatakse infot 2011. aasta teisel poolaastal avanevatest Euroopa Kolmandate Riikide Kodanike Integreerimise Fondi 2011. aasta toetusprogrammidest.
Infokirja saab lugeda Kultuuriministeeriumi veebilehel.
SEPTEMBER 2011
Integratsiooni ja Migratsiooni Sihtasutus Meie Inimesed (MISA) korraldab 8. oktoobril Ida-Virumaal ja 13. oktoobril Tallinnas XIV täiskasvanud õppija nädala raames esmakordselt keelelaadad. Keelelaatade eesmärk on pakkuda kompaktset keeleõppeinfot täiskasvanud keeleõppijatele.
Algab kutsekoolide pedagoogide erialakeele õpetamise täienduskoolitus
Ühtlasi võrreldakse suvekoolis Aasia ja islamimaade ning Euroopa haridussüsteeme, käsitletakse mitte-eestlaste panust Eesti kultuuri, ajalukku, teadusesse ja poliitikasse ning õpitakse, kuidas kasutada väitluse formaati koolitunnis.
Selgusid LAK-õppe koolitajate koolituse ideekonkursi võitjad
Integratsiooni ja Migratsiooni Sihtasutus Meie Inimesed viis läbi ideekonkursi LAK-õppe koolitajate koolituseõppekava koostamiseks, mille raames laekunud parimaid ideid premeeriti rahalise auhinnaga.
Diskrimineerimisteemaline ajakirjanduskonkurss ootab võistlustöid
Keeleõpetajaid oodatakse internetis keeleõppematerjale testima
Lisainfo ja tagasiside: Katrin Tamm, Tartu Ülikooli majandusteaduskond, e-post katrin.tamm@ut.ee
NOVEMBER 2011
Muukeelsed noored hakkavad eesti keelt täiendama eesti peredes ja laagrites
Algab karjäärinõustajate koolitusprogramm
Käimas on kodanikupäeva esseekonkurss õpilastele
Uuendatud eesti keele e-testide keskkond nüüdsest avatud
Noorsootöötajaid oodatakse osalema meetodite koolitusele
Muukeelsed noored hakkavad eesti keelt täiendama eesti peredes ja laagrites
Integratsiooni ja Migratsiooni Sihtasutus Meie Inimesed (MISA) toetab üheksat organisatsiooni enam kui 108 000 euroga, et korraldada 7-18aastastele noortele eesti keele õpet eesti peredes ja projektilaagrites.
Projektikonkursi „Noorte lõimumine info- ja kultuuriruumis“ projektikonkursi I osa raames said toetust Narva 6. Kool, Eesti Spordiselts „Kalev“, Semolen Koolitus, Keila Vallavalitsus, Süda Eesti Sotsiaalkeskus MTÜ, Veeda Vaheaeg Võrumaal MTÜ, Kohtla-Järve Ahtme Gümnaasium, Tallinna Laagna Gümnaasium ja Lastekaitse Liit MTÜ.
Tegevused toimuvad kuni 2012. aasta novembrini ning toetuse saanute korraldamisel planeeritakse laagritesse osalema kokku 642 noort, kelle hulgast 303 on Eestis elavad kolmandate riikide kodanikud (EKRK) ja määratlemata kodakondsusega noored, teine sama suur hulk on Eesti kodakondsusega noored ning 36 EKRK noort osaleb projektitoetuse raames pereõppes.
Eesti keele õpe eesti peredes ja laagrites on 1998. aastast üks populaarsemaid integratsiooni valdkonna tegevusi ning kokku on MISA toetanud ligi 18 500 noore keeleõppija ja tugiõpilase osalemist laagrites ja pereõppes.
2009. aastal MISA poolt tellitud uurimuse tulemuste kohaselt selgus, et laagrid, kus noored õpivad eesti keelt eelkõige eakaaslastega suhtlemise kaudu ning mis põhinevad osalevate noorte ühisel huvil, näiteks spordilaagrid, soodustavad eri rahvusest noorte omavahelist suhtlemist eesti keeles.
„Sama uuring näitas ka, et pereõppe raames eesti pereelust osa saanud muukeelne noor säilitab tihti kontakti eesti perega ning just pere keskel nähti, kogeti, mõisteti ja õpiti üksteise keelt, kultuuri ja kombeid kõige vahetumalt,“ selgitas MISA kultuuri ja noorsootöö üksuse koordinaator Lianne Ristikivi.
Ristikivi sõnul näitas sama uuring, et pereõppe ja laagriõppe tulemusena suurenes noorte eesti keele kasutamise julgus ning sõltumata rahvusest paranes noorte vastastikune mõistmine ja sallivus ning kasvas arusaam teise rahva kultuurist.
Lisainfo: Lianne Ristikivi, kultuuri ja noorsootöö üksuse koordinaator, tel 6 599 028, e-post lianne.ristikivi@meis.ee
Algab karjäärinõustajate koolitusprogramm
Integratsiooni ja Migratsiooni Sihtasutus Meie Inimesed (MISA) alustas projekti „Karjääriõppekursused ebapiisava eesti keele oskusega töötavatele täiskasvanutele“ raames koostööd Tercare OÜ-ga, et korraldada täienduskoolitus 13-le karjäärinõustajale, kes hakkab läbi viima karjääriõppekursuseid ebapiisava eesti keele oskusega töötavatele täiskasvanutele.
Täienduskoolituse teemadeks on rahvusliku spetsiifika arvestamine karjääriõppekursuste ettevalmistamisel ja läbiviimisel ning karjääriõppekursuste õppekava tutvustus ja selle praktiline rakendamine. Karjäärinõustajateks on Töötukassa karjääriinfo spetsialistid ning Ida-Virumaa ja Harjumaa teabe- ja nõustamiskeskuste karjäärikoordinaatorid.
„Üldlevinud seisukoht on, et karjääriõpet vajavad ainult need, kes on töö kaotanud. Soovime murda seda stereotüüpi ning pakkuda karjääriõpet just töötavatele inimestele, kusjuures mitte väga noortele, vaid neile, kel juba on tööstaaži ja kogemusi“, ütles MISA elukestva õppe üksuse juht Eduard Odinets.
Odinetsi sõnul loodab sihtasutus, et täiskasvanud töötavad inimesed leiavad vaatamata hõivatusele võimaluse karjääriõppest osa saada, et koos kogenud ja hästi koolitatud spetsialistidega oma tööalase tuleviku üle mõtiskleda ning oma karjäärialaseid väljavaateid parandada.
Projekti eelarve on ligi 102 000 eurot ning selle tegevused kestavad 2012. aasta lõpuni. Projekt rahastatakse Euroopa Sotsiaalfondist ja Eesti riigieelarvest meetme „Õppijakeskse ja uuendusmeelse kutsehariduse arendamine ning elukestva õppe võimaluste laiendamine“ kaudu.
Lisainfo: Riina Ring, elukestva õppe üksus, tel 659 9030, e-post riina.ring@meis.ee
Käimas on kodanikupäeva esseekonkurss õpilastele
Integratsiooni ja Migratsiooni Sihtasutus Meie Inimesed (MISA) ning Haridus- ja Teadusministeerium kuulutasid välja 2011. aasta kodanikupäeva esseekonkursi „Mida tähendab mulle Eesti kodanikuks olemine?“, mille raames oodatakse 7.-12. klasside õpilaste esseesid.
Konkursi eesmärgiks on koguda õpilasi huvitavaid teemasid ja nende arvamusi kodanikuks olemisest, õpilaste tunnustamine ning sallivuse suurendamine noorte seas.
„Selleaastase konkursi teema valik ei olnud juhuslik. Käesoleva aasta 1. septembrist algas uute riiklike õppekavade rakendamine koolides ning üheks tähtsamaks märksõnaks uutes õppekavades on kodanikuaktiivsus,“ kommenteeris Haridus- ja Teadusministeeriumi üldharidusosakonna juhataja Irene Käosaar.
„Meie sooviks on, et noored kujuneksid algatusvõimelisteks ja vastutustundelisteks kodanikeks, kes julgevad ja suudavad kaasa rääkida demokraatlikes protsessides, osaleda nendes ja suunata neid,“ selgitas Irene Käosaar.
Võistlustöid hindab 5 liikmeline žürii, kuhu kuuluvad Haridus- ja Teadusministeeriumi üldharidusosakonna juhataja Irene Käosaar, Kultuuriministeeriumi kultuurilise mitmekesisuse osakonna peaspetsialist Sirli Tooming, Integratsiooni ja Migratsiooni Sihtasutuse Meie Inimesed keelekümblusüksuse koordinaator Toivo Sikk, Viimsi Keskkooli õpetaja Janek Murakas ning Tallinna Kesklinna Vene Gümnaasiumi ühiskonnaõpetuse ja ajaloo õpetaja Dmitri Rõbakov.
Kahes vanuserühmas toimuva konkursi raames pannakse välja üks esimene, kaks teist ja kolm kolmandat auhinda ning ergutusauhinnad.
Konkursil osalemiseks saavad õpilased 10. oktoobrist kuni 11. novembrini esitada kuni 2 lehekülje pikkuse (umbes 3600 tähemärki) essee, saates oma kirjatöö Integratsiooni ja Migratsiooni Sihtasutusse Meie Inimesed aadressil Liimi 1, 10621 Tallinn või e-posti aadressil toivo.sikk@meis.ee.
Konkursi täpsemad tingimused leiab siit: http://www.meis.ee/kodanikupaeva-esseekonkurss
Kodanikupäev on pühendatud Eesti kodanikule, kodanikuuhkuse ja kodanikuks olemisega kaasnevate õiguste ja kohustuste teadvustamisele. Aastatega kujunes kodanikupäeva tähistamine välja ilusaks traditsiooniks - kodanikupäeva nädalaks, mille jooksul tähistavad kodanikupäeva paljud asutused. Kodanikupäeva nädal on pühendatud kõigile loovatele ja tegusatele Eestis elavatele inimestele. Selle aasta kodanikupäeva moto on „Kodanikuks kasvanud“. Rohkem informatsiooni kodanikupäeva tähistamise kohta leiab veebilehelt http://kodanik.err.ee.
Uuendatud eesti keele e-testide keskkond nüüdsest avatud
Integratsiooni ja Migratsiooni Sihtasutuse Meie Inimesed (MISA) eesti keele veebi-põhiste testide kodulehekülg TESTEST on täienenud uute testidega ning muutunud veelgi kasutajasõbralikumaks.
Senine, 2010. aasta jaanuaris valminud keskkond koosnes vaid ühest testülesannete komplektist ega selgitanud lähemalt, kellele ja milleks need testid mõeldud on.
Nüüdsest avatud uuendatud TESTESTist leiab kasutaja ligi neli korda rohkem testülesandeid ja ka keskkonna kasutamine on tehtud mugavamaks ning arusaadavamaks. Samuti on nüüd viies keeles (eesti, inglise, vene, türgi ja ukraina keeles) kättesaadav info testide liikide, keeletasemete ja eesti keele tasemeeksami kohta.
Uuendused võimaldavad testide läbimist suuremal hulgal inimestel ning pakuvad neile rohkem võimalusi oma eesti keele oskuse kontrollimiseks.
TESTEST on interaktiivne testimis- ja harjutamiskeskkond, mis on suunatud eesti keele õppijaile, kes tahavad saada tagasisidet oma keeleoskuse kohta. See pakub tuge ka neile, kes soovivad minna eesti keele kursustele või plaanivad sooritada eesti keele tasemeeksamit, kuid ei oska otsustada, millisel tasemel kursust või eksamit valida. Keskkonna sihtrühmaks on Eestis elavad täiskasvanud kolmandate riikide kodanikud (sh määratlemata kodakondsusega isikud) ning TESTEST soodustab keeleoskuse arendamise kaudu kolmandate riikide kodanike Eesti ühiskonnas integreerumist.
TESTEST võimaldab testide sooritajal valida erinevate keeleoskustasemete (A2-, B1-, B2- ja C1-taseme) ning osaoskuste (kirjutamine, kuulamine, lugemine ja rääkimine) vahel. Teste kontrollib arvutiprogramm, mis annab tagasisidet soorituse edukuse kohta nii üksikküsimuste lõikes kui ka statistikana, suunates testi sooritaja vajaduse korral jõukohasema taseme juurde. Samuti leiab keskkonnast infot tasemeeksami struktuuri ning ülesannete tüüpide ja variantide kohta. Testide koostajateks olid Tallinna Ülikooli ning Riikliku Eksami- ja Kvalifikatsioonikeskuse spetsialistid.
TESTESTi arendajaks on veebipõhiste õpikeskkondade pakkujana ja e-õppe propageerijana tuntud Juku Lab OÜ. Projekti rahastajateks on Euroopa Liit Euroopa Kolmandate Riikide Kodanike Integreerimise Fondi (EIF) kaudu, Kultuuriministeerium ja MISA.
TESTEST asub aadressil: http://web.meis.ee/testest. Lisainfot leiab ka TESTESTi Facebooki lehelt.
Noorsootöötajaid oodatakse osalema meetodite koolitusele
Integratsiooni ja Migratsiooni Sihtasutus Meie Inimesed (MISA) kutsub noorsootöötajaid 28.-29. novembril Kohtla Kaevanduspark-muuseumi Keelelaagri käsiraamatu ning Kogumiku „Noorsootöötaja mitmekultuurilises keskkonnas“ meetodite praktilise õppe koolitusele sarjast „Meetodid meelitavad“.
Koolitajateks on eesti keele õppe metoodik, õpikute autor ja keeleõpetaja Leelo Kingisepp ning simulatsioonimängude praktik ja kõrgkooliõppejõud Aurika Komsaare.
Koolituse töökeel on eesti keel, kohapeal pakutakse ka vaikset tõlget vene keelde. Iga osaleja saab omale väljaannete tervikteksti, töölehed ja abivahendeid oma töös meetodite läbiviimiseks ning koolituse läbinud saavad MISA-lt tunnistuse.
Koolitusele on osalema oodatud 10 eestikeelset ja 10 venekeelset noorsootöötajat ning koolitusele palutakse registreeruda hiljemalt 23. novembril MISA veebilehel oleva vormi kaudu. Samalt veebilehelt leiab ka koolitusel osalemiseks vajaliku lisainfo.
Transport, koolitusmaterjalid, ööbimine ja toitlustus on koolitusel osalejatele tasuta. Tegevust rahastab Haridus- ja Teadusministeerium.
Lisainfo: Lianne Ristikivi, kultuuri ja noorsootöö üksuse koordinaator, tel 6599 028, e-post lianne.ristikivi@meis.ee
DETSEMBER 2011
Kodanikupäeva viktoriini lahendas 5143 õpilast 231 koolist
Noored tõdesid kodanikupäeva esseekonkursil kodaniku vastutuse rolli
Jaanuaris algab LAK-õppe täienduskoolitus kutseõppeasutuste õpetajatele
MISA ootab kandidaate lõimumisprojektide hindajaks
Valmib keelemängukomplekt muukeelsetele lasteaialastele
Jaanuaris tuleb LAK-õppe koolitajate koolitus
Anna saatele „Traali-Vaali“ tagasisidet ja võida auhindu!
20. detsembril toimub EIF projektide infopäev
Kodanikupäeva viktoriini lahendas 5143 õpilast 231 koolist
Integratsiooni ja Migratsiooni Sihtasutuse Meie Inimesed (MISA) korraldatud ja üheksandat aastat järjest toimunud kodanikupäevale pühendatud õpilaste e-viktoriinil osales 5143 õpilast 231 koolist.
66,23 % vastanutest olid eestikeelsete koolide õpilased ja 34,77 % vene õppekeelega koolide õpilased. Kõige rohkem oli osalejaid Harju maakonnast (54,38 %), Tartumaalt (11,49 %), Pärnumaalt (7,58 %) ja Ida-Virumaalt (7,37 %). Jõgevamaa koolinoorte osalusprotsent oli 4,37, Võrumaa õpilaste osakaal vastanutest oli 3,27 % ning Valgamaalt oli vastajaid 2,62 %. Õpilasi osales kõikidest Eesti maakondadest.
Parimaid viktoriinil osalenuid tunnustatakse 25. jaanuaril toimuval pidulikul vastuvõtul Mustpeade majas ning premeeritakse presidendilossi külastusega.
Kodanikupäeva viktoriin oli õpilastele teadmiste testimiseks avatud 21. novembrist kuni 27. novembrini. Kokku on aastate jooksul viktoriinides osalenud ligi 36 000 õpilast, kes on vastanud ligi 500 küsimusele. Viktoriinide juurde kuuluvad selgitavad õppematerjalid on leidnud rohket kasutust ühiskonnaõpetuse tundides. Kõikide materjalidega ning viktoriini tulemustega saab tutvuda MISA veebilehel www.meis.ee/kodanikupaeva-viktoriin.
Viktoriini läbiviimist rahastab Haridus- ja Teadusministeerium.
Noored tõdesid kodanikupäeva esseekonkursil kodaniku vastutuse rolli
Haridus- ja Teadusministeeriumi ning Integratsiooni ja Migratsiooni Sihtasutuse Meie Inimesed (MISA) kodanikupäevale pühendatud esseekonkursile „Mida tähendab mulle Eesti kodanikuks olemine?“ laekus kokku 203 esseed ligi 60 koolist üle Eesti.
Kahes vanusegrupis toimunud konkursi eesmärgiks oli koguda õpilasi huvitavaid teemasid ja nende arvamusi kodanikuks olemisest, õpilaste tunnustamine ning sallivuse suurendamine noorte seas. Auhinnati 11 õpilast ning edukamaiks osutusid 9. klasside õpilased.
7.-9. klasside õpilaste hulgas valiti esimese koha vääriliseks Tallinna Mustamäe Gümnaasiumi 9. klassi õpilase Mark Basalõga essee. Teise koha said Kaagvere Erikooli 8. klassi õpilane Koidu Kask ja Saku Gümnaasiumi 9. klassi õpilane Anna-Katrin Krestinov. Kolmandale kohale tulid Tallinna Prantsuse Lütseumi 9. klassist Maria Bambus ja Ireene-Britt Ollino ning Tallinna Ühisgümnaasiumi 9. klassi õpilane Katrin Sander.
Žürii otsustas eriauhinnaga premeerida Kristin Vaismad Keila Kooli 9. klassist.
10.-12. klasside voorus esimest kohta välja ei antud. Teise koha said Ingrid Öövel Tallinna Prantsuse Lütseumi 12. klassist ning Kristina Smirnova Tallinna Kesklinna Vene Gümnaasiumi 12. klassist. Kolmandale kohale tulid Saku Gümnaasiumi abiturient Tõnis Kirsipuu ning Heleri Helemäe Abja Gümnaasiumi 10. klassist.
MISA keelekümblusüksuse koordinaator ja žürii liige Toivo Sikk tõdes, et õpilaste seas on kodanikuks olemine sageli läbimõtestamata ning rahvust ja kodakondsust kiputakse segi ajama.
„Tsiteeriti küll põhiseadust, toodi esile noorte poolt looduskaitsealastel üritustel kaasalöömist, osalemist MTÜ-de töös ja räägiti ka valimistest, aga kodanikuks olemise mõiste ei ole veel paljudele selge. Positiivne oli tõdeda, et vastutust ja rolli ühiskonna elu edendajana nägid õpilased tänastel noortel, kuid ilmselgelt on oluline kodakondsuse temaatika ja heaks kodanikuks olemise võimalused tuua noortele lähemale. Arvestame selle vajadusega kindlasti tuleval aastal kodanikupäeva viktoriini korraldamisel ning ka esseekonkursside planeerimisel,“ kommenteeris Sikk.
MISA plaanib jaanuaris välja anda ka parimaid esseesid sisaldava kogumiku ning muuta esseekonkurss traditsiooniks.
Kodanikupäeva esseekonkurss toimus 10. oktoobrist kuni 11. novembrini ning see oli üheks ürituseks kodanikupäeva sarjast. Kodanikupäeva tähistatakse Eestis 26. novembril ja see on pühendatud Eesti kodanikule, kodanikuuhkuse ja kodanikuks olemisega kaasnevate õiguste ja kohustuste teadvustamisele.
Lisainfo: Toivo Sikk, keelekümblusüksuse koordinaator, tel 659 9850, e-post toivo.sikk@meis.ee
Jaanuaris algab LAK-õppe täienduskoolitus kutseõppeasutuste õpetajatele
Tuleva aasta jaanuaris algab Integratsiooni ja Migratsiooni Sihtasutuse Meie Inimesed (MISA) toel täienduskoolitus lõimitud aine- ja keeleõppe (LAK-õppe) metoodikast 80 kutseõppeasutuste pedagoogile. Koolituse tulemusena kasutavad õpetajad oma igapäevatöös LAK-õppe metoodikat ning oskavad luua ja kohandada vastavaid õppematerjale.
„Käsitletavate teemade ring on lai: LAK-õppe alused ja rakendusnäited, õpetaja ja õpilase areng, õppekeskkonna kujundamine ja palju muud. Õpetajatele korraldatakse ka vaatluspraktika vähemalt kolmes erinevas LAK-õppe metoodikat rakendavas tunnis,“ kommenteerib MISA elukestva õppe üksuse koordinaator Maria Ratassepp.
Osalema on oodatud kutseõppeasutuste keeleõpet pakkuvad õpetajad ja kutseõpetajad. Eelistatud on ühest koolist nii keeleõpetaja kui kutseõpetaja kaasamine, et planeerida ja harjutada õpetajatevahelist koostööd õpilaste keele- ja erialaoskuste tõhusamaks omandamiseks õpioskuste arendamise kaudu.
Koolitus kestab tuleva aasta detsembrini kahepäevaste moodulitena ja toimub kuuel korral. Koolituse läbinuile väljastatakse tunnistus.
Koolituse korraldajaks on Sihtasutus Omanäolise Kooli Arenduskeskus ning osalemise soovist tuleb teada anda koordinaator Marita Tanile 12. detsembriks e-posti aadressil tartu@ami.ee või telefonil 742 8777.
Tegevus viiakse ellu Euroopa Sotsiaalfondist rahastatava „Inimressursi arendamise rakenduskava“ prioriteetse suuna „Elukestev õpe“ meetme „Keeleõppe arendamine“ programmi "Keeleõppe arendamine 2011-2013" raames.
Lisainfo: Maria Ratassepp, elukestva õppe üksuse koordinaator, tel 659 9068, e- post maria.ratassepp@meis.ee
MISA ootab kandidaate lõimumisprojektide hindajaks
Integratsiooni ja Migratsiooni Sihtasutus Meie Inimesed (MISA) kuulutas välja konkursi 2012-2013 korraldatavatele projektikonkurssidele esitavate tprojektiaotluste, pakkumuste ja ettepanekute hindajate leidmiseks.
Hinnatavad projektid jäävad haridusliku ja kultuurilise lõimumise, sotsiaalse ja majandusliku lõimumise ning õigusliku ja poliitilise lõimumise valdkonda. Lisaks tegeletakse valdkondade üleselt ka uuringute, õppematerjalide loomise ja kirjastamise, konverentside korraldamise ning E-keskkondade loomise ja haldamise projektide hindamisega.
Ootused kandidaadile:
• Hindajal peab olema (või omandamisel) kõrgharidus; töökogemus/tegutsemine vastavas alavaldkonnas või sellele lähedases valdkonnas viimase viie aasta jooksul (alates novembrist 2006); projektijuhtimisalased teadmised ja kogemused; eesti keele oskus emakeelena või tasemel C1.
• Hindajal peavad olema teadmised vastava valdkonna lõimumispoliitikast ja ta peab olema tutvunud valdkondliku arengukava ”Eesti lõimumiskava 2008-2013“ ja selle rakendusplaaniga.
• Kasuks tulevad kogemused projektide hindamisel; alavaldkonna Eesti ja EL poliitikate tundmine; finantsanalüüsi alased teadmised ja oskused.
Konkursside hindajate töö on tasustatud.
Konkursil osalemiseks tuleb hiljemalt 11. detsembril täita MISA võrgulehel kandideerimise ankeet ja ühtlasi ka kirjutada lühike (kuni 1000 tähemärki) motivatsioonikiri, mis sisaldab hindajate konkursil osalemise motivatsiooni kirjeldust.
Kõiki kandideerijaid teavitatakse tehtud otsustest hiljemalt 16. jaanuaril 2012. Vajalikud tingimused ja töö kirjelduse leiab MISA veebilehelt.
Lisainfo: Ene Kaups, administratiivdirektor, tel 659 9038, e-post ene.kaups@meis.ee
Valmib keelemängukomplekt muukeelsetele lasteaialastele
Integratsiooni ja Migratsiooni Sihtasutus Meie Inimesed (MISA) annab 2012. aasta märtsis välja keelemängukomplekti, et toetada lasteaedade muukeelsete laste varast eesti keele õpet ning täiendada olemasolevat raamatute sarja „Loeme koos!“.
Aastatel 2004-2010 andis MISA välja sarja „Loeme koos!“ raamatuid, mis on seotud lasteaedade riikliku õppekava teemadega ja on mõeldud 3-7aastastele lastele keeleõppe abimaterjaliks.
„Raamatud sarjast „Loeme koos!“ sobivad ühislugemiseks lastele, lastevanematele ja lasteaiaõpetajatele ning kaunid ja detailirohked pildid võimaldavad õpetada lapsi märkama, kirjeldama, loetlema, nimetama ning kujundama arusaamu,“ selgitab MISA keelekümblusüksuse koordinaator Svetlana Belova.
Hanke „Keeleõppematerjalid lasteaedadele“ tulemusel valmiv keelemängukomplekt ning holofraaside kaardikomplekt sisaldab kuute piltidega kuubikut erinevatest raamatutest ning kõnekaarte. Tegevused kuubikutega aitavad arendada lapse verbaalset väljendusoskust ning loogilist mõtlemist ja seoste loomist. Holofraaside kaardid on abiks ka õpetajale, et hõlbustada eesti keelest erineva emakeelega laste arusaamist igapäevastest toimingutest ning toetada rutiintegevustega seotud keelendite omandamist.
„Kõnekaartide abil saavad lapsed meelde jätta ning koos õpetajaga harjutada lausemalle. Keelemängu komplekti juurde kuulub metoodiline juhend õpetajale, milles pakutakse ideid, kuidas kõnekaarte eri vanuses laste nii paaris-, rühma- kui individuaalsetes mängudes kasutada ja siduda igapäevategevustega lasteaias ning raamatusarjaga,” lisab Belova.
Õppematerjalide väljaandmist rahastab Haridus- ja Teadusministeerium.
Lisainfo: Svetlana Belova, keelekümblusüksuse koordinaator, tel 659 9848, e-post svetlana.belova@meis.ee
Jaanuaris tuleb LAK-õppe koolitajate koolitus
Integratsiooni ja Migratsiooni Sihtasutus Meie Inimesed (MISA) toetab 2012. aasta alguses lõimitud aine ja keeleõppe (LAK-õppe) koolitajate koolituse korraldamist. Koolituse eesmärk on osalejate professionaalseks koolitjategevuseks vajalike lõimitud aine- ja keeleõppe metoodikaalaste teadmiste omandamine.
Koolituse sihtgrupiks on uued LAK-õppe koolitajad ning planeeritav täienduskoolitus on esmajoones suunatud gümnaasiumi ning põhikooli erinevate ainete (valdkondade) õpetajate koolitajatele. Koolituse raames saavad osalejad põhjalikud teadmised LAK-õppest ning täiskasvanute koolitamisest.
Koolituskursus korraldatakse 38 osalejale ning koolituse planeeritav maht on 120 tundi, lisaks osalevad õppurid ka õppeseminaridel.
Täienduskoolituse planeeritav toimumise aeg on jaanuar 2012 – detsember 2013 ning koolituse läbiviija selgub lihtmenetlusega avatud hanke korras.
Koolituse korraldamist rahastab Haridus- ja Teadusministeerium.
Lisainfo: Maarja Mänd, keelekümblusüksuse koordinaator, tel 659 9853, e-post maarja.mand@meis.ee
Anna saatele „Traali-Vaali“ tagasisidet ja võida auhindu!
Produktsioonifirma Osakond palub abi saatesarja „Traali-Vaali” tagasiside saamisel. Teie tagasiside aitab paremini saavutada projektis püstitatud eesmärke ning parendada tulevaste saadete kvaliteeti.
Sari tutvustab Eestimaa andekaid erinevatest rahvustest näitlejaid, lauljaid, juuksureid, kokkasid ja sportlasi, kelle tegusid me hindame ja kelle tegemistele igapäevaselt ka kaasa elame, mõtlemata seejuures tegija rahvuste või sünnimaa peale. Tähtsamaks on tegu!
Küsimustiku täitmiseks kulub maksimaalselt 5 minutit ja küsimustiku eesti keeles leiab siit ning venekeelse küsimustiku leiab siit.
Sarja valmimist toetavad Euroopa Kolmandate Riikide Kodanike Integreerimise Fond, Kultuuriministeerium, Integratsiooni ja Migratsiooni Sihtasutus Meie Inimesed (MISA).
Kõikide vastanute vahel loositakse välja 2 MISA vihmavarju, 3 MISA termokruusi ja 30 suurt maitsvat piparkoogisüdant.
Kingutuste saajad selguvad 29. detsembril “Traali-Vaali” Facebooki lehel.
20. detsembril toimub EIF projektide infopäev
20. detsembril toimub Integratsiooni ja Migratsiooni Sihtasutuse Meie Inimesed (MISA) kontoris (Liimi 1, Tallinn) Euroopa Kolmandate Riikida Kodanike Integreerimise Fondi (EIF) 2011. aasta programmist rahastatud projektide aruandluse infopäev.
Infopäeval räägitakse üldiselt aruandlusest, projektide elluviijate poolt ette tulnud tüüpvigadest, abikõlblikkuse reeglitest ning kohalviibijatel on võimalik esitada küsimusi ja saada vastuseid projekti rakendamise käigus tekkinud küsimustele. Kohal on ka vastutava asutuse (Kultuuriministeerium) ja sertifitseeriva asutuse (Rahandusministeerium) esindajad.
Infopäev toimub kahes osas:
I osa – kell 11:00 – 12:30
Konkursid:
1) „Koos on parem“ (konkursi number: KH11KOP001)
2) „Noorte lõimumine info- ja kultuuriruumis“ (konkursi number: KN11NTK001)
II osa – kell 12:45 – 14:00
Konkursid:
1) „Kursused – eesti keel ja kodakondsus“ (konkursi number: KH11KKK001)
2) „Ühine meediaväli ja võrdne kohtlemine“ (konkursi number: KH11ME001)
3) Rahvusvahelise konverentsi korraldamine kultuuri rollist integratsiooniprotsessis (konkursi number: KN11RVK001)
Palume huvilistel osalemisest märku anda MISA EIF programmi juhile Kristiina Esopile e-posti teel kristiina.esop@meis.ee hiljemalt 17. detsembriks. Infopäev toimub eesti keeles, kuid vajadusel on võimalik küsimustele vastuseid saada kohapeal ka vene keeles.
Lisainfo: Kristiina Esop, EIF programmi juht, tel 659 9032, e-post kristiina.esop@meis.ee