Koolitusseminar avaliku sektori haridustöötajatele: kuidas toetada töökohal eri keele- ja kultuuritaustaga kolleegi või praktikanti

30.–31. oktoober 2024, Narva

Kutsume haridusjuhte, õpetajad ja koolide-lasteaedade töötajaid koolitusseminarile 30.–31. oktoobril Narva. Seminaril juhendame ja arutame, kuidas toetada teise emakeelega töötajat või praktikanti.

Mitmed eestikeelsed koolid ja lasteaiad on võtnud lahkelt vastu teise emakeelega kolleegi või praktikandi, kes on töö käigus õppinud ja harjutanud eesti keelt. Integratsiooni Sihtasutus koos partnerite Juunika Koolituse ja Targa Eesti Instituudiga on korraldatud keelelähetusi ehk keelepraktika eesmärgil tööjõulähetust alates 2024. aastast.

Koolituse sihtrühm

Keelepraktika on kindlasti tulemuslikum siis, kui su kõrval on abivalmis eesti emakeelega kolleeg, kes juhendab ja nõustab õppijat kogu keelelähetuse perioodi jooksul.

Ootame koolitusele nii mentori või juhendaja kogemusega osalejaid kui ka neid, kes on tulevikus valmis toetama teise emakeelega kolleegi eesti keele praktikal. Koolitus sobib ka asutuse juhile, kes soovib värvata teise emakeelega töötaja ja valmistada ette tema sisseelamist. Osaleja peab töötama avaliku sektori haridusasutuses ja olema huvitatud keelelähetuse tegevustes.

Koolituse korraldus, sõit ja majutus

Koolitus, majutus, transport (buss) ja toitlustus on osalejatele tasuta. Üksikuid sõidupileteid ega kütusekulu ei hüvitata. Buss tellitakse Narva ja tagasi vastavalt vajadusele Tallinnast, Tartust ja Pärnust.

Registreerimine

Osalemiseks palume täita registreerimisvorm: https://forms.office.com/e/G7hTh1xzgt?origin=lprLink

Koolitusseminaril saavad osaleda kuni 30 inimest, registreerimine on avatud 25. oktoobrini. Pärast registreerumist saadab Integratsiooni Sihtasutuse kinnituse ja täpsema informatsiooni.Integratsiooni Sihtasutus väljastab osalejale soovi korral tõendi koolitusseminaril osalemise kohta.

 

Koolitusseminari esialgne ajakava

(lõplik ajakava ja kohtumised on täpsustamisel)

30. oktoober, kolmapäev – Narvas

7.45      Väljumine Tallinnast/Tartust bussiga

10.30    Saabumine Narva, hotell, kohv

11.00    Keelelähetusprogrammi tutvustus. Integratsiooni Sihtasutus

11.15    Kuidas toetada eri keele- ja kultuuritaustaga kolleegi või praktikanti? Parimate praktikate (mis toimib hästi, positiivsed kogemused jms) kaardistamine ja soovitud tulevikupildi koosloome. Signe Vesso

13.00    Lõuna

14.00    Arutelu ja harjutused. Kuidas realiseerida unistusi ja kasutada olemasolevaid õnnestumisi, et toetada töökohal eri keele- ja kultuuritaustaga töötajaid ja praktikante. Koostame elluviimise esmase tegevuskava.  Signe Vesso

16.30    Kohvipaus

17.00    Arutelu jätkub

19.00    Õhtusöök

31. oktoober, neljapäev – Narva Eesti Keele Majas

10.00    Narva haridusasutuste (koolide ja lasteaedade) külastamine u 3–6 liikmelistes rühmades

12.00    Narva Eesti Gümnaasiumi külastamine

13.00    Lõuna

14.00    Narva Eesti Keele Maja tutvustamine

15.00    Kohvipaus

15.15    Keelelähetuse edulood, kogemuste jagamine, tagasiside 

17.00    Buss Tallinnasse/Tartusse

Koolitaja: Signe Vesso, PhD (juhtimisteadus) (DICTUM SUPERVISION & COACHING OÜ). Signe on töötanud koolituse ja arenduse valdkonnas 1994.aastast alates. Ta on International Supervision and Coaching Institute’i (ISCI) asutajaliige ning superviisorite ja coachide väljaõppe programmi põhiõppejõud.

Korraldaja: Integratsiooni Sihtasutus

KontaktisikKatrin Maiste, tööturuteenuste valdkonnajuht

E-post: katrin.maiste@integratsioon.ee, tel: +372 555 11 070

Tegevust rahastatakse riigieelarvelistest allikatest ja välisvahenditest Euroopa Liidu 2021–2027 ühtekuuluvus- ja siseturvalisuspoliitika fondide (ESF) toel ja kultuuriministri 15.03.2023 käskkirja nr 80 „Eesti ühiskonnas lõimumist, sealhulgas kohanemist toetavate tegevuste elluviimiseks toetuse andmise tingimused“ projekti nr 2021-2027.4.07.23-0005 raames.

Keelelähetus

Riigihange: „Eesti keele õpet ja praktiseerimist toetavad õppereisid Narvast täiskasvanutele 2024-2025” (viitenumber 284947)

Riigihanke eesmärk on leida partner, kes korraldab Narvast ajavahemikul detsember 2024. a kuni 14. detsember 2025. a erinevatesse Eesti piirkondadesse eesti keelt ja kultuuri tutvustavaid õppereise. Tegevuste eesmärgiks on toetada täiskasvanud Eestis elavate eri keele- ja kultuuritaustaga inimeste, sh uussisserändajate, tagasipöördujate ja Eesti kodanike eesti keele õpet ja praktiseerimist ning tutvustada Eesti kultuuri.

Rahastamisallikas:

Euroopa Sotsiaalfondi+ toetusest rahastatava projekti nr 2021-2027.4.07.23-0006 „Eesti keele õpet toetavad tegevused ja kodanikuõpe“ alategevus „3.4.4.4 „Erinevate kultuuri- ja vaba aja tegevuste pakkumine eesti keele õppe toetamiseks ning praktiseerimiseks“.

Hankedokumentidega saab tutvuda e-riigihangete registris järgmisel aadressil:

https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/7862664/general-info

Pakkumus tuleb esitada e-riigihangete registris hiljemalt 24.oktoobril 2024 kell 14.00.

Tallinna eesti keele maja Filmiklubi

  • Suhtlustase: B1+
  • Koht: Tallinna eesti keele maja Rävala pst 5, 6.korrus
  • Aeg: 14.10.2024 kell 17:30 - 19:30
  • Formaat: Keele- ja kultuuriklubi

Eesti keele maja Filmiklubi toimub kord kuus esmaspäeviti. Vaatame koos nii uusi kui ka vanemaid eesti filme. Kõik filmid on eestikeelsete subtiitritega. Enne filmi vaatamist teeme sissejuhatuse teemasse. Pärast filmi lõppu saab igaüks filmi kohta oma arvamust avaldada, filmis kõlanud teemasid arutada ning väikestes gruppides eesti keelt praktiseerida. Oodatud on kõik, kes huvituvad eesti filmidest, kelle keeletase on vähemalt B1 ning kes on valmis aktiivselt rääkima.
Sel korral vaatame eesti klassiku Anton Hansen Tammsaare romaani põhjal valminud filmi "Elu ja armastus".

Registreerimine: https://iseteenindus.integratsioon.ee/service/view/14863?lang=et

NB! Registreerimine sündmustele toimub nüüd läbi Integratsiooni Sihtasutuse iseteeninduse, kuhu saate siseneda ID-kaardi, Mobiil-ID või Smart-ID abil. Palun tutvuge iseteeninduse kasutusjuhendiga: https://integratsioon.ee/iseteenindus

Tallinn - Haapsalu A2+

  • Suhtlustase: A2+
  • Koht: Etnoweb MTÜ G. Otsa 9 parkimispeatusest, Estonia teatri kõrval
  • Aeg: 19.10.2024 kell 10:15 - 18:15
  • Formaat: Väljasõit

Mereäärne kuurortlinn Haapsalu mõjub oma puitpitsilise arhitektuuriga justkui killuke teisest ajastust. Sealne ravimuda ning piiskopilinnuses elav Eesti kuulsaim kummitus Valge Daam meelitavad turiste ligi nii lähedalt kui kaugelt.

Päevakavas toodud tegevuste käigus õpime ja harjutame eesti keelt ning kogume kultuurielamusi.
Kontaktisik on Liia Asanova: tel 5538663

-------
Õppereisi päevakava

Külastatakse Raudtee- ja Sidemuuseumi, vanalinna, rannapromenaadi ja Rannarootsi Muuseumi, räägime Haapsalu piiskopilinnusest.

10.15 Väljasõit (Tallinnast aadressilt G. Otsa 9 parkimispeatusest, Estonia teatri kõrvalt)
13.00 Lõunapaus
18.15 Tagasi Tallinnas G. Otsa tänava parkimispeatuses

-----
Õppereisid on suunatud inimestele, kelle emakeel ei ole eesti keel ja kes soovivad eesti keelt praktiseerida; külastada kultuuriloolisi paiku ning muuseume, etendus- jt kultuuriasutusi, mis aitavad mõista eesti kultuuri eripära ja traditsioone.

Õppereisi rahastamisallikas: ESF+ projekt nr 2021-2027.4.07.23-0006 „Eesti keele õpet toetavad tegevused ja kodanikuõpe“ alategevus „Erinevate kultuuri- ja vaba aja tegevuste pakkumine eesti keele õppe toetamiseks ning praktiseerimiseks“.

Registreerimine: https://iseteenindus.integratsioon.ee/service/view/14577?lang=et

NB! Registreerimine sündmustele toimub nüüd läbi Integratsiooni Sihtasutuse iseteeninduse, kuhu saate siseneda ID-kaardi, Mobiil-ID või Smart-ID abil. Palun tutvuge iseteeninduse kasutusjuhendiga: https://integratsioon.ee/iseteenindus

Keeleõppe pühapäev Paldiskis

  • Suhtlustase: B1+
  • Koht: Tallinna eesti keele maja Rae 38, Paldiski linn, Pakri Plaza, 3.korrus
  • Aeg: 20.10.2024 kell 15:00 - 17:00
  • Formaat: Suhtluspraktika

Kõik tegevused viiakse läbi eesti keeles. Ürituse eesmärk on viia osalejatega läbi mängulisi aktiivseid tegevusi ja arendada selle käigus eesti keele oskust. Harjutame koos eesti keele kuulamist, rääkimist, omandame uusi sõnu ning julgustame õppijaid senisest rohkem keelt praktiseerima.

Registreerimine: https://iseteenindus.integratsioon.ee/service/view/14873?lang=et

NB! Registreerimine sündmustele toimub nüüd läbi Integratsiooni Sihtasutuse iseteeninduse, kuhu saate siseneda ID-kaardi, Mobiil-ID või Smart-ID abil. Palun tutvuge iseteeninduse kasutusjuhendiga: https://integratsioon.ee/iseteenindus

Raamatukogureede B1 (Paldiski)

  • Suhtlustase: B1
  • Koht: Tallinna eesti keele maja Rae 38, Paldiski linn, raamatukogu
  • Aeg: 11.10.2024 kell 16:00 - 17:30
  • Formaat: Suhtluspraktika

Raamatukogureede on suhtlusklubi, mis toob kokku erineva emakeelega inimesed, kes soovivad harjutada meeldivas ja sõbralikus atmosfääris eesti keelt.

Suhtlusklubis saame tuttavaks, vestleme erinevates suhtlemisvormides, mängime lõbusaid meeskonnamänge ja vahetame infot.

Ootame raamatukogureedete kohtumistele keeleõppijaid, kes soovivad harjutada mängeldes eesti keelt.

Registreerimine: https://iseteenindus.integratsioon.ee/service/view/14915?lang=et

NB! Registreerimine sündmustele toimub nüüd läbi Integratsiooni Sihtasutuse iseteeninduse, kuhu saate siseneda ID-kaardi, Mobiil-ID või Smart-ID abil. Palun tutvuge iseteeninduse kasutusjuhendiga: https://integratsioon.ee/iseteenindus

Narva politseinikud Arkadi ja Anna: hindamatu kogemus, mis jääb meelde

Politsei- ja Piirivalveameti Narva jaoskonna politseinikud Anna Šutova ja Arkadi Taits otsustasid oma eesti keelt paremaks saada ja lüüa kaasa Integratsiooni Sihtasutuse keelelähetuse projektis. Nii veetis Arkadi neli nädalat Võru kolleegide juures ja Anna kaks nädalat Kuressaares. Mõlema muljed on ülivõrdes positiivsed ja oma lähetust meenutatakse silmade särades ja naerulsui.

Narva jaoskonna patrullpolitseinik Arkadi Taits veetis oma lähetuse Võru jaoskonnas, kus tema juhendajateks olid välijuht Taisto Paju ja patrullpolitseinik Valeri Dobrovolski. Arkadi räägib, et esmane põhjus, miks ta projektiga liitus oli loomulikult eesti keele õppimine, kuid ta on ka väga huvitatud pidevast enesearengust. „Minu eesti keel ei ole praegu veel kõige tugevam ja tahan seda paremaks saada, aga samamoodi oli mul huvi näha, kuidas teised jaoskonnad töötavad.“

Arkadi

Praegu meenutab ta naerdes, et millegipärast arvas ta, et väikese koha inimesed on hästi tõsised, aga Võru meeskond lükkas selle arvamuse kohe ümber. „Kogu grupp oli väga sõbralik ja minu lähetus läks igati korda.“ Töö osas märgib ta, et väljakutseid oli vähem ja kui tööga Narvas olidki pisikesed erinevused, siis väärtused on meil ikka igal pool samad.

Ta kiidab ka kogu projekti korraldust, talle olid loodud suurepärased elamistingimused ja kuu aega teises linnas möödus väga kiiresti. “Minu korter oli vaatega Tamula järvele. Mida veel tahta?” naerab ta. 

Arkadi juhendaja Taisto iseloomustab Arkadit kui väga toredat inimest, kes on pealehakkaja, töökas, julge ja arukas. „Keeleõpet võttis ta väga tõsiselt ja rääkis meiega ikka kogu aeg eesti keeles. Meil läks Arkadiga väga kenasti ja saime endale kuuks ajaks väga hea kolleegi. Kui tal tekib tahtmine uuesti Võrru tulla, siis siia on ta väga oodatud.“ Taisto ütleb ka, et kui kõik keelelähetujad on sama toredad kui Arkadi, siis võib mentoritööd igaühele soovitada.

Kuressaare ilus loodus, kohtumine põdraga ja merepatrull

Narva jaoskonna piirkonnapolitseinik Anna Šutova veetis keelelähetuse projektiga kaks nädalat Kuressaare jaoskonnas. Anna tunnistab säravate silmadega, et Kuressaare jaoskonnas töötamist proovida on ta tahtnud ammu, nii et see oli justkui väikese töö-unistuse täitumine. “Projektis otsustasin osaleda sellepärast, et ma elan Narva linnas, kus me suhtleme inimestega peaaegu eranditult vene keeles ja tahtsin väga praktiseerida oma eesti keelt eestikeelses kogukonnas ja linnas. Kuressaare tundus selleks väga sobiv koht ja praegu, pärast lähetust, ei saa ma oma valikuga rohkem rahul olla,“ räägib Anna.

Maria

Anna kirjeldab, et Saare kolleegid võtsid ta väga hästi vastu. Tema juhendaja oli Matis Sikk, kelle töö kohta jagub Annal vaid kiidusõnu, kuid ta tunneb, et kogu jaoskond oli soe ja südamlik. „Nad selgitasid kõike hästi kenasti. Näitasid mulle jaoskonda ja Kuressaare linna. Kui mulle jäi miski arusaamatuks, siis olid kõik abistamas. Alguses ma natuke pelgasin, sest ma ju ei tundnud seda meeskonda üldse, aga juba esimesel päeval sain aru, et kõik on tip-top,“ muljetab Anna. „Matis suhtus minu juhendamisse väga tõsiselt. Ta hoiatas, et saarlaste suust kostuvad mõned sõnad veel hoopis teistsuguselt ja kui mulle jääb miski arusaamatuks, siis võib julgelt küsida.“ Oma Saaremaa lähetuse jooksul sai Anna teha tööd, mida ta piirkonnapolitseinikuna Narvaski teeb, kuid näiteks kaatriga merepatrull oli midagi täiesti uut.

Annal jäi mahti Saaremaaga ka põhjalikumalt tutvuda ja tema elevil hääl reedab, et Saaremaa jättis talle kustumatu mulje. „Mul oli kaasas oma ratas, millega avastasin Kuressaare linna. Nädalavahetustel käisin aga läbi kõik Saaremaa vaatamisväärsused,“ räägib Anna. Ta kiidab Saaremaa ilusat loodust, mis pakkus talle ka ühe ärevama elamuse – nimelt kohtas ta Kiipsaare tuletorni lähedal põtra.

Projekti raames kompenseeritakse lähetajale ka mõned vaba-aja tegevused ja Anna suureks rõõmuks õnnestus tal Saaremaal ka kaks korda teatris käia, korra kolleegidega ja korra üksi. Ka muuseum ja kino mahtusid lähetuse sisse.

Anna kiidab väga projekti korralduslikku poolt ja meeskonda, kes ta soojalt vastu võttis.
 

Muljeid vahendas: MARIA MEUS, PPA

Tegevust rahastatakse riigieelarvelistest allikatest ja Euroopa Liidu 2021–2027 ühtekuuluvus- ja siseturvalisuspoliitika fondide (ESF) toel.
 

Keelesport- Mölkky õhtud

  • Suhtlustase: A2
  • Koht: Narva eesti keele maja Järveküla tee 44, Spordihoone Petangiväljak
  • Aeg: 12.10.2024 kell 11:00 - 15:00
  • Formaat: Suhtluspraktika

Mölkky treeningud, mille raames õpetab treener mängu lihtsaid reegleid ning näitab ka mitmeid nippe, kuidas mäng täpsuse ja strateegiatega võita. Treeningute suhtluskeel on eesti keel, mis annab võimaluse saada suhtluspraktikat ning laiendada sõnavara ja julgustada osalejaid eesti keeles rääkima. Treenigutest osavõtjatele toimub võistlus, mis motiveerib tegelema harrastusspordi ja keeleõppega.

Registreerimine: https://iseteenindus.integratsioon.ee/service/view/14923?lang=et

NB! Registreerimine sündmustele toimub nüüd läbi Integratsiooni Sihtasutuse iseteeninduse, kuhu saate siseneda ID-kaardi, Mobiil-ID või Smart-ID abil. Palun tutvuge iseteeninduse kasutusjuhendiga: https://integratsioon.ee/iseteenindus

Keelesport - Mölkky õhtud

  • Suhtlustase: A2
  • Koht: Narva eesti keele maja Järveküla tee 44, Spordihoone Petangiväljak
  • Aeg: 10.10.2024 kell 18:00 - 19:30
  • Formaat: Suhtluspraktika

Mölkky treeningud, mille raames õpetab treener mängu lihtsaid reegleid ning näitab ka mitmeid nippe, kuidas mäng täpsuse ja strateegiatega võita. Treeningute suhtluskeel on eesti keel, mis annab võimaluse saada suhtluspraktikat ning laiendada sõnavara ja julgustada osalejaid eesti keeles rääkima.

Registreerimine: https://iseteenindus.integratsioon.ee/service/view/14922?lang=et

NB! Registreerimine sündmustele toimub nüüd läbi Integratsiooni Sihtasutuse iseteeninduse, kuhu saate siseneda ID-kaardi, Mobiil-ID või Smart-ID abil. Palun tutvuge iseteeninduse kasutusjuhendiga: https://integratsioon.ee/iseteenindus

Keelesport - Mölly õhtud

  • Suhtlustase: A2
  • Koht: Narva eesti keele maja Järveküla tee 44, Spordihoone Pentangiväljak
  • Aeg: 08.10.2024 kell 18:00 - 19:30
  • Formaat: Suhtluspraktika

Mölkky treeningud, mille raames õpetab treener mängu lihtsaid reegleid ning näitab ka mitmeid nippe, kuidas mäng täpsuse ja strateegiatega võita. Treeningute suhtluskeel on eesti keel, mis annab võimaluse saada suhtluspraktikat ning laiendada sõnavara ja julgustada osalejaid eesti keeles rääkima.

Registreerimine: https://iseteenindus.integratsioon.ee/service/view/14921?lang=et

NB! Registreerimine sündmustele toimub nüüd läbi Integratsiooni Sihtasutuse iseteeninduse, kuhu saate siseneda ID-kaardi, Mobiil-ID või Smart-ID abil. Palun tutvuge iseteeninduse kasutusjuhendiga: https://integratsioon.ee/iseteenindus