Jagame infot peagi. Senikaua palume lisada kultuuririkkuse aasta kalendrisse oma sündmused, mis avavad meile kõigile võimaluse Eesti kultuurilist mitmekesisust tähistada (eestiinglise ja vene keeles).

 

Tagasi kultuuririkkuse aasta veebilehele

2024. aastal tähistame teema-aastana Eesti kultuuririkkust. Märkame, väärtustame ja hoiame Eesti kogukondade ning rahvaste kultuuride mitmekesisust. See on väärtus, mis ühendab kõiki meid, kes me Eestit südames kanname.

Nii tore, et koos oleme!

 

 

Tagasi kultuuririkkuse aasta veebilehele

kukukukuku

kukuku

LAUAMÄNGUDE ÕHTU A2+ (Jõhvi) - KOHAD TÄIS

  • Suhtlustase: A2+
  • Koht: Narva eesti keele maja Jõhvi Kultuuri- ja Huvikeskus (Pargi 40, Jõhvi)
  • Aeg: 19.12.2023 kell 18:30 - 20:00
  • Formaat: Suhtluspraktika

Lauamängud ei ole vaid lastele! Meeleolukal lauamängude õhtul saab peale pingsat päeva mängida huvitavaid lauamänge ja vabas õhkkonnas üksteisega eesti keeles suhelda.
Seltskondlikud lauamängud on heaks abivahendiks, et arendada ja säilitada loogilist mõtlemist, probleemide lahendamise ja suhtlemise oskust. .

Registreerimine: https://iseteenindus.integratsioon.ee/service/view/13793?lang=et

NB! Registreerimine sündmustele toimub nüüd läbi Integratsiooni Sihtasutuse iseteeninduse, kuhu saate siseneda ID-kaardi, Mobiil-ID või Smart-ID abil. Palun tutvuge iseteeninduse kasutusjuhendiga: https://integratsioon.ee/iseteenindus

Raamatukogureede A2+ (Paldiski)

  • Suhtlustase: A2+
  • Koht: Tallinna eesti keele maja Rae 38, Paldiski linn, Raamatukogu
  • Aeg: 15.12.2023 kell 16:00 - 17:30
  • Formaat: Suhtluspraktika

Raamatukogureede on suhtlusklubi, mis toob kokku erineva emakeelega inimesed, kes soovivad harjutada meeldivas ja sõbralikus atmosfääris eesti keelt.

Suhtlusklubis saame tuttavaks, vestleme erinevates suhtlemisvormides, mängime lõbusaid meeskonnamänge ja vahetame infot.

Ootame raamatukogureedete kohtumistele keeleõppijaid, kes soovivad harjutada mängeldes eesti keelt. Kohtumised toimuvad septembrist kuni detsembrini.

Osalejate arv: 12

Korraldajad: Urve Luht

Registreerimine: https://iseteenindus.integratsioon.ee/service/view/13703?lang=et

NB! Registreerimine sündmustele toimub nüüd läbi Integratsiooni Sihtasutuse iseteeninduse, kuhu saate siseneda ID-kaardi, Mobiil-ID või Smart-ID abil. Palun tutvuge iseteeninduse kasutusjuhendiga: https://integratsioon.ee/iseteenindus

Uudiskiri: detsember 2023

Sisukord

 

Eero Raun

Palju meid - üks Eesti

Algava teema-aasta projektijuht Eero Raun räägib, mida peab ta kultuuririkkuseks ja kuidas saame kõik aasta toimimisse kaasa aidata.

LOE EDASI

 

Conference presentations

Tagasivaade lõimumiskonverentsile

16.-17. novembrini leidis aset meie tänavune lõimumiskonverents „Turvalisusest ühtekuuluvuseni: lõimumise väljakutsed kriiside ajal“, mis tõi kokku valdkonnaspetsialistid üle maailma. Jagame teiega konverentsil kõlanud ettekandeid.

LOE EDASI

 

Lõimumise meediapilk

Lõimumise meediapilk

Jagame erinevaid lugemis-, kuulamis- ja vaatamissoovitusi, mille on välja valinud nüüdseks avaldatud uudistest meie enda töötajad.

LOE EDASI

 

Lõimumine Taani näitel

Lõimumine Taani näitel

Taani Välismaalaste ja Integratsioonimnisteriumi all tegutseva Rahvusvahelise Värbamise ja Integratsiooniameti nõunik Peter Svane räägib, miks on taanlaste lõimumisstratgeegias esikohal töötamine ning milliseid tulemusi on uus strateegia andnud.

LOE EDASI

 

Millist infot otsib välismaal elav eestlane?

Millist infot otsib välismaal elav eestlane?

Millist infot tarbivad üleilmsed eestlased ja kui olulisel kohal on infoallikana nende jaoks portaal Global Estonian? 2023. aasta sügisel läbiviidud lühiuuringu eesmärgiks oli paremini mõista väljaspool Eestit elavate Eestist pärit inimeste infovajadust ning koguda mõtteid ja ettepanekuid portaalile Global Estonian ja sellega seotud Facebooki leheküljele ja uudiskirjale.

LOE EDASI

 

Riigihange: „Keeleõppe eesmärgil töölähetuste korraldamine avaliku sektori eri keele- ja kultuuritaustaga töötajatele ” (viitenumber 272884)

Riigihanke eesmärk on leida partner(-id), kes viib (viivad) ellu 130-le Harjumaal ja vähemalt 130-le Ida-Virumaal avalikus sektoris töötavatele eri keele- ja kultuuritaustaga ebapiisava eesti keele oskusega inimesele keeleõppe eesmärgil tööjõulähetusprogrammi. Tegevused tuleb läbi viia perioodil veebruarist 2024 kuni 31. augustini 2025.

Rahastamisallikas:

Euroopa Sotsiaalfond+ toetusest rahastatava projekti nr 2021-2027.4.07.23-0005 „Eri keele- ja kultuuritaustaga inimeste ning tagasipöördujate tööturul konkurentsivõimet toetavad tegevused“ alategevus nr 3.3.4.1 „Tööjõulähetusprogrammi pakkumine keeleõppe eesmärgil“.

Hankedokumentidega saab tutvuda e-riigihangete registris järgmisel aadressil:

https://riigihanked.riik.ee/rhr-web/#/procurement/6678488/general-info

Pakkumus tuleb esitada e-riigihangete registris hiljemalt 28. detsembril 2023 kell 14.00.

Olulised muudatused eesti keele õppes

Tulevast aastast palume enda klientidel tähelepanu pöörata eesseisvatele muudatustele meie keeleõppekorralduses. Muudatused puudutavad nii kursuste kestvust, kursusel jätkamist, aga ka õppekohtade arvu. 

Järgmisest aastast toimuvad muudatused eesti keele kursuste tasemetes ja mahtudes. Milles uuendused seisnevad? Kes otsused vastu võttis? Kas need puudutavad vaid neid kursusi, mida korraldab Integratsiooni Sihtasutus?  

Integratsiooni Sihtasutusel on keeleõppe huvilistele hea uudis. Alates uuest aastast pöörab Integratsiooni Sihtasutus suuremat tähelepanu eesti keele oskuse saavutamisele tasemel B1. See tähendab, et sihtasutus keskendub nüüdsest esmajoones kursustele, mis aitavad õppijatel sellise tasemeni jõuda. Seoses sellega muutuvad suhtluskursuste mahud. Eesti keele õppe kvaliteedi tagamiseks soovib sihtasutus suhtluskursuste tasemete ja mahtude muutmisega arendada õppijate keeleoskust, tagamaks õppijatele seeläbi paremad tingimused nii ühiskondlikus kui tööelus hakkama saamiseks. Eesti keele mahtude muutmisega pikeneb õppeperiood. Alates jaanuarist 2024 on eesti keele õppe maht tasemest A1 kuni tasemeni B1 kokku 500 akadeemilist tundi. Kursuste juhendatud õppe mahud keeletasemete kaupa on järgmised: tasemel A1 – 100 akadeemilist tundi, tasemel A2 – 150 akadeemilist tundi, tasemel B1 jaguneb kaheks –tasemel B1.1 120 akadeemilist tundi ja tasemel B1.2 130 akadeemilist tundi.   

Kohanemis- ja lõimumise keeleõppe kursuste mahu suurendamine on vastavuses Euroopa keeleõppe raamdokumendiga, sh Kohanemisprogrammi määrusega. Kursuste muudatuste vajadus tuleneb sihtasutuse soovist tagada õppijatele parim keeleõpe nii sisult ja mahult kui ka tulemuselt. Integratsiooni Sihtasutuses on seda teemat pikalt analüüsitud ja arutatud ning nüüd viime selle ellu. 

Mis on uuenduste eesmärk?  

Uuendused tähendavad praegustele õppijatele kursuste pikemat kestust ja uutele tõhusamat keeleõpet. Eesti keele kursuse tasemel B1.2 lisamine oli oluline selleks, et pakkuda ainult B1.1 edukatele õppijatele võimalust süvendatult teadmisi tasemel B1. Täiendav eesti keele kursus tasemel B1.1 võimaldab õppijatel veelgi paremini keelt omandada. Seega on see oluline samm õppijatele nende keeleõppeteekonnal keeleoskuse omandamisel, mis omakorda suurendab ühiskonnas toimetulekut ja on oluliseks toeks nende aktiivseks kaasalöömiseks ühiskonnaelus ja lõimumisel laiemalt. Samuti on keelekursuste mahtude muutmine seotud õppijale mugavama liikumise tagamiseks tema keeleõppeteekonnal ühelt keelekursuselt teisele, olenemata tema staatusest.  

Kuidas mõjutab muudatus neid, kes soovivad omandada kas tasemel B2 ja C1 eesti keele oskust? 

Need õppijad, kes soovivad eesti keelt edasi arendada tasemel B2 ja C1, saavad seda teha eesti keele majade pakutavatel erikursustel. Edasijõudnutele pakume ka edaspidi võimalust osaleda keele- ja kultuuri tundmise klubides, keelepraktikat toetavates keelekohvikutes ning teistes õppeprogrammides, mis on hea võimalus õppijatel oma keeleoskusi täiendada ja arendada. 

Kui kursused avatakse, lähevad need nagu soojad saiad. Kuidas mõjutab kursuste pikem kestvus ja lisanduv B1.2 keelekursus õppekohtade arvu? Jääb neid teistelt tasemetelt näiteks vähemaks? 

Kuigi kursuste pikem kestvus ja uute tasemete lisamine võivad mõjutada õppekohtade jaotust, on eesmärk pakkuda piisavat kohti kõigile. Tasemel B2 ja C1 õppijatel on hea võimalus osaleda eesti keele majade erikursustel, mis avab uusi võimalusi edasijõudnud õppijatele, kelle eesmärk on spetsiifiliste osaoskuste arendamine. 

Oleme käivitamas ka ESF toel avaliku sektorite töötajatele keeleõppe eesmärgil lähetusprogrammi, mille käigus saavad eri keele ja kultuuritaustaga inimesed keelepraktikat eestikeelses kollektiivis. Lähetatavate sihtrühma kuuluvad haridustöötajad, nii lasteaia- kui ka kooliõpetajad, sotsiaal- ja siseturvalisusvaldkonna töötajad. Keelepraktika eesmärgil on võimalik minna lähetusse neil, kes oskavad eesti keelt piisavalt hästi, et saada hakkama eestikeelses organisatsioonis töötamisega. 

Kuidas jätkavad tegevust keelekohvikud ja -klubid? Kas need jätkuvad vanaviisi või on ka siin plaanis muudatusi teha? 

Plaanime järgmisel aastal jätkata populaarsete keeleõpet toetavate tegevustega – eesti keele kohvikud (30 akadeemilist tundi) ning eesti keele ja kultuuri tundmise klubid (120 akadeemilist tundi).  

Keelekohvik pakub tuge eesti keele õppimiseks ja harjutamiseks enne kursusega liitumist või teadmiste kinnitamiseks perioodil, mil inimene ootab järgmist kursust. Keelekohvikus saab õppija juurde teadmisi 20 erineva teema ulatuses ja lisaks omandab osaoskused iseseisvalt õppimiseks e-õppekursusel Keeleklikk ja Keeletee. Keelekohvikus saab õppija koos kaaslastega vabamas õhkkonnas igapäevastel teemadel õpetaja juhendamisel suhelda ja õppida. Keelekohvikusse saab liituda õppija, kelle keeleoskuse tase on vähemalt A2. 

Eesti keele ja kultuuri tundmise klubi julgustab ja innustab eesti keeles vabalt rääkima ja keelt edasi õppima. Üks kord kuus on klubi kohtumised rikastatud erinevate Eesti kultuuri tundma õppimise tegevustega nagu näiteks õppekäigud ja õpitoad muuseumitesse ja näitustele erinevates linnades. Klubiga saab liituda õppija, kes on läbinud eesti keele kursuse vähemalt tasemel B1. 

Kuidas saab huviline end keelekursustele registreerida? 

Eesti keele suhtluskursustele tasemel A1, A2 ja B1 (B1.1, B1.2) tasemel saab registreeruda Integratsiooni Sihtasutuse iseteeninduses. Keeleõppe gruppide komplekteerimisel lähtume sellest, et esmajärjekorras pakutakse õppekohti senise õppe edukalt lõpetanutele ehk jätkajatele, seejärel üldise järjekorra alusel nõustamise läbinud inimestele ning iseseisvalt saab registreeruda vabade õppekohtade olemasolu korral  Integratsiooni Sihtasutuse iseteeninduses. Parimat keeleõppe vormi (kohvik, kursus, klubi, erikursus, haridusprogramm, vms keeleõpet toetav tegevus) aitab valida nõustaja. Nõustajad analüüsivad iga inimese keeleõppe vajadusi ja olemasolevaid kogemusi ning pakuvad temale keeleõppeks sobiva lahenduse. 

Vaata uuesti: tänavuse lõimumiskonverentsi ettekanded ja arutelud

16.-17. novembrini 2023 toimus Integratsiooni Sihtasutuse ja Kultuuriministeeriumi korraldatud lõimumiskonverents „Turvalisusest ühtekuuluvuseni: lõimumise väljakutsed kriiside ajal“ Kahepäevase konverentsi jooksul astusid üles valdkonna teadlased ja praktikud nii Eestist kui üle maailma, kes analüüsisid aktuaalseid lõimumispoltiikaga seotud teemasid ning pakkusid välja viise, kuidas maailma eri otstes lõimumispoliitikat parandada.

Vaata ettekandeid mõlemast päevast

Järgmine lõimumiskonverents toimub kultuuririkkuse aasta raames novembris 2024.

Konverentsi pildigalerii

 

Vaata uuesti: tänavusel lõimumiskonverentsil toimund ettekanded

 

2024 – kultuuririkkuse aasta

Aasta on lõppemas, mis ühtlasi tähendab, et vaikselt tõmmatakse joont alla tänavusele teema-aastale ning antakse hoogu järgmisele – kultuuririkkuse aastale. Tuleva teema-aasta projektijuht Eero Raun annab alljärgnevas vestluses ülevaate, mis meid uuel aastal ees ootab.

Kellele ja mida annab kultuuririkkusele pühendatud teema-aasta?

Eesti on alati olnud kodu erinevatele rahvastele ja maailm on alati olnud kodu Eesti inimestele. Tänapäeval elab Eestis 211 erinevast rahvusest inimest, kes räägivad 243 emakeelt, on sündinud 175 erinevas riigis ja omavad 151 riigi kodakondsust. Samal ajal elab teistes riikides üle maailma 165 000 – 200 000 eestlast ja Eestis sündinud inimest. Seeläbi sündinud kogukondade kultuurilisi omapärasid mitmekesistavad veelgi keeled ja tavad, millega erivajadustega inimesed meie argielu rikastavad.

Kultuuririkkuse aasta annab ka siinsetele erinevate rahvuste esindajatele võimaluse ennast Eestile rohkem avada, tutvustada oma kombeid ja kultuuriväärtuseid. Ka sel moel saame Eestit suuremaks teha – seekord iseenda jaoks.

Teema-aastal võtame ühiselt ette kõik, mis aitab kultuuririkkusel eriliselt silma paista. Teisisõnu, avastame ja jagame, väärtustame ja loome, hoiame ja rikastame meie kogukondade ning rahvaste kultuurilisi omapärasid kõige selle kaudu, mis meid ühendab: alates elamustest ja müütidest kuni loomingu ja tulevikuni. Seda nii igapäevaelus ja tähtpäevadel kui ka uuringutes ja sündmustel.   

Eestimaa kultuuririkkus – kelles ja milles see peitub?

Ennekõike ikka siinsetes inimestes ja selles, mida inimesed on oma pühendumuse ja loova vaimuga suutnud ära teha, et oma elu ilusamaks ja mõtestatumaks muuta. Rikkus tähendab ühtaegu nii jõukust, varandust kui ka mitmekesisust. Kultuuriline mitmekesisus on väärtus, mis on üdini euroopalik ja mis Eesti puhul torkab külalistele sageli rohkemgi silma kui meile endile. Aga kultuur pole kunagi asi iseeneses, vaid vajab alati nii arenemiseks kui ka märkamiseks inimest. Mõelgem kasvõi sellele bioloogilisele mitmekesisusele, mille poolest paistab silma Eesti loodus – seegi vajab rikkalikkuse säilitamiseks inimese hoolsat kätt. Näiteks Laelatu puisniit Virtsu lähedal on just sellepärast Euroopa kõige liigirikkam, et hoolsad peremehed on seda järjepidevalt läbi paljude sajandite niitnud.

Toon esmalt välja eesti keele, meie rahvusliku identiteedi tuumväärtuse. Esimeses säilinud eestikeelses trükises, Wanradt-Koelli katekismuses aastast 1535, on järelsõnas mainitud eesti keele murrakuid: „Eesti keel (eestensche sprake) ei ole samasugune igal pool üle maa, sest paljusid sõnu räägitakse teisiti Tallinnas, teisiti Tartus, teisiti Narvas, teisiti Viljandis jne.“ Meenutagem siia juurde, et tollases Eestis oli elanikke umbes kümme korda vähem kui tänapäeval. Kultuuriline mitmekesisus on aga jõudnud tänasesse päeva – rahvaloendused tõendavad, et eestlaste seas kasvab mõnda murdekeelt rääkivate inimeste osakaal. Samuti peitub mitmekesisus ju ka eesti köögis, mis on kombinatsioon kohalikest tavadest ja toorainest ning Saksa, Vene ja Rootsi köögi mõjudest.

Ilmselt on kultuuririkkuse esiletoomiseks hoomamatu hulk võimalusi. Kellele ja millele keskendute teema-aasta programmi kujundamisel?

Programmi aastasel ajateljel kulgeme minevikupärandi ja päritolu väärtustamisest läbi olevikuga seotud kohalolu ja heaolu lõpuks tulevikku suunatud teadvelolekuni. Traditsioonilised sündmused toimuvad ikka oma tavapärasel ajal, aga igas kvartalis ja kalendrikuus toome esile erinevaid kultuuririkkusega seotud valdkondi ja fookusteemasid. Oleme veendunud, et parim kultuur on jagatud kultuur – jagamisele panustame koostöös paljude partneritega, näiteks Tartu kui Euroopa kultuuripealinnaga aastal 2024. Kõiki sündmusi üle Eesti, mis kultuuririkkust esile toovad, saab jälgida ametlikul teema-aasta veebilehel kultuuririkkus.ee.

Mida rohkem on teema-aasta programmis peegelduvatel ideedel autoreid ja teostajaid, seda tulemuslikumaks kujuneb ka teema-aasta. Kultuuririkkuse aasta algab suure üle-eestilise avasündmusega 13. jaanuaril; Tallinnas toimub avasündmus MUBAs ehk Tallinna Muusika- ja Balletikoolis, kus on võimalik tutvuda erinevate kultuuride ja nende rikkusega. Kõikide avasündmustega saab tutvuda veebilehel kulturirikkkus.ee.

Milliseid muutusi teema-aasta võimaldab?

Tahame teema-aastaga anda jõudu juurde kogukondade omapärasid austavale koostööle ning kultuuririkkust ja lõimumist väärtustavatele hoiakutele. Selle tulemusena saab tugevneda Eesti ühiskonna sidusus.

Teame ju kõik paradoksi, et kaasaegsele ühiskonnale on samaaegselt omased inimajaloo parimad tehnoloogilised võimalused suhtlemiseks ning samas seninägematu kapseldumine ja killustatus. Selleks, et meie ühiskonna toimimine ja majanduskasv oleks jätkusuutlikud, peame järjest enam tegelema sellega, et kasvaks erinevate kogukondade suutlikkus üksteisest aru saada ja üksteisega koostööd teha. Kes on vähegi elus bändi teinud, see teab, et tulemuslikuks kokkumänguks on vaja järjepidevalt harjutada. Teema-aastal saamegi seda praktiseerida kultuuri väljendusvahendite abiga.

Milline on kogu teema-aastaga seotud töös Integratsiooni Sihtasutuse roll? Keda olete nüüdseks kaasanud?

Integratsiooni Sihtasutus on teema-aasta praktiline teostaja, kes on saanud Kultuuriministeeriumilt mandaadi aasta elluviimiseks. Vähesel määral on meil teema-aasta raames ka omategevusi, nagu näiteks lõimumiskonverents. Eelkõige tegeleme aga teema-aasta võrgustiku loomisega ning suurendame partnerite tegevuste ja sündmuste nähtavust.

Oleme erinevas vormis kogunud ideid teema-aasta programmi jaoks paljudelt kogukondadelt ja tutvustanud neile oma plaane ideede elluviimiseks. Meie partnerite seas, kellega oleme juba koostööd alustanud, on nii Kultuuriministeeriumi allasutused kui ka teised riigiasutused, kohalikud omavalitsused ja välisriikide esindused, paljud kultuuriseltsid ja ka ettevõtjad.

Pakume oma partneritele võimalust leida teema-aasta toimkonna kaasabil oma tegevuseks uusi kontakte ja ideid ning lisainfot projektide rahastusvõimaluste kohta. Samuti saavad meie võrgustikus osalejad kasutada ühtset visuaalset identiteeti ja täiendavat turundustuge oma projektide nähtavuse suurendamiseks nii eel- kui ka järelkajastuste abiga.

Kes veel ja mil viisil saab kaasa aidata? Mida selleks teha?

Kaasa saavad aidata kõik, kes lisavad oma sündmused kultuuririkkuse aasta kalendrisse. Oluliseks toeks on ka ühised toimetamised, mida oma pere, sõprade, töökaaslaste, klassikaaslastega või kogukonnas ette võtate. Häid soovitusi ja vajalikke tööfaile leiab teema-aasta veebilehelt www.kultuuririkkus.ee

Mida tasub igaühel meist juba praegu kalendritesse lisada?

Alustame teema-aasta nimetusest: 2024 on kultuuririkkuse aasta, inglise keeles „Cultural Diversity Year“ ja vene keeles „Год богатства культур“. Seejärel võiks oma tegude kalendrisse seada eesmärgiks kinkida aasta jooksul iseendale ja lähedastele aega tutvuda mõne Eesti paigaga, kuhu seni pole veel sattunud, ning mõne kultuurisündmusega, mida pole veel kogenud. Kõikide sündmustega ja olulise infoga saab tutvuda veebilehel kultuuririkkus.ee. Aitäh kõikidele, kes on sinna lisanud juba ka enda üritused, mis teema-aastaga kokku lähevad! Kui teil, teie kogukonnas, linnas või maakonnas toimub mõni üritus, mis võiks meie sündmuste kalendrisse sobida, siis olete teretulnud seda lisama.

 

KOMMENTAARID:

Eda Silberg, Kultuuriministeeriumi kultuurilise mitmekesisuse asekantsler

„Kultuuririkkuse aasta on meie kõigi aasta, sest meid ümbritsevasse kultuurilisse mitmekesisusse annab oma panuse igaüks meist. Kuigi oleme erinevad, oleme siiski kõik osa ühest tervikust – Eesti ühiskonnast, mis on eri aegade jooksul erinevatest kultuuridest läbipõimunud. Samas on lõimumine ja sidususe hoidmine pidev protsess ning teema-aasta aitab meid ümbritsevat kultuurilist rikkust paremini teadvustada ja veel rohkem väärtustada. Pöörame aasta jooksul erilist tähelepanu nii Eestis elavate eri rahvaste mitmekesisele kultuurile ja traditsioonidele kui ka Eesti oma unikaalselt paljutahulisele kultuuriruumile ja meie kogukondadele (sh rahvuskaaslastele välismaal). Terve 2024. aasta on pühendatud Eesti erinevate kogukondade avatusele, üksteisemõistmisele ja tihedamale koostööle. Kutsume üles avastama kultuuririkkust enda ümber ka igapäevaelus: proovima erinevaid rahvustoite, külastama Eesti erinevaid piirkondi, lugema eri rahvustest kirjanike raamatuid, kuulama eri maade muusikat ja kindlasti suhtlema inimestega teie ümber. Mida rohkem me omavahel suhtleme ja mida paremini üksteist mõistame, seda tugevamad ühiskonnana oleme.“

 

Kaja Allilender, Eesti Rahvakultuuri Keskuse regionaalosakonna juhataja

„Eestimaa on rikas ja meie paikkondlik identiteet on tugev. Meie kultuuriruumides on vähem või rohkem säilinud oma keel, tavad, kombed ja traditsioonid. On oluline, et kultuuririkkuse aastal märkame ja tunnustame neid kogukondi ja piirkondi, kus juured on sügaval ja hoitakse seda kõike au sees! Loodan, et see aasta innustab kogukondi kõikjal Eestis leidma üles see oma ja eripärane! Kohalik kultuuriruum mõjutab elanike motivatsiooni piirkonda jääda või sealt lahkuda. Saame ainult loota, et kultuuririkkuse aasta paneb meid sellele mõtlema!“

 

Ave Härsing, Integratsiooni Sihtasutuse kultuurilise mitmekesisuse valdkonnajuht

Meie vähemusrahvusseltse on palju – ligi 300 – ja nende arv üha suureneb. See näitab, et nad tunnevad ennast siin hästi. Teema-aastal pöörame tähelepanu teistele kultuuridele meie ümber ja seda on kultuuriseltsid ikka teinud läbi omavahelise tiheda koostöö. Suurem proovikivi on tugevdada koostöösidemeid eesti rahvusseltsidega või leida tee ühistegevuseni nendega. 2024. aasta on rahvuskultuurikogukondade jaoks kõikide võimaluste aasta: näidata ennast, märgata teisi, teha koostööd, leida uusi liikmeid, innustada noori, sisustada kultuuririkkuse mõistet igal võimalikul moel ja igas eluvaldkonnas. Seltsid mõistavad hästi, et see on nende aasta, seda on näidanud kasvõi meie hiljutise ideekorje tulemused, mis pakuvad rikkalikku kaleidoskoopi rahvuskultuure tutvustavatest tegevustest. Vastuseks on seltside ootus ühiskonnale, et kultuuririkkuse vajadust, olemasolu ja tasakaalustavat toimet märgataks, tunnustataks ning toetataks.

 Eero  Raun
Eero Raun