Newsletter: January 2024

Sisukord

 

Avame üheskoos kultuuririkkuse aasta

Let us open the Cultural Diversity Year together

In 2024, we will be celebrating the cultural diversity of Estonia as the thematic year – the cultural diversity of Estonian communities and peoples. The Cultural Diversity Year, which follows the Be Active Year, begins with free events in all counties, culminating in handing over the thematic year title on 13 January 2024.

READ MORE

 

Palju õnne, lõimumispreemia laureaadid!

Congratulations, integration award winners!

As a result of an open competition, Maria Sakarias, leader of the Mondo Ukrainian Academy, won in the Bridgebuilder of the Year category; the editorial staff of Raadio 4 won in the Messenger of the Year category; Kirill Badikin, the leader of the largest Ukrainian refugee community in Estonia, won in the Spark of the Year category, while media expert Pavel Ivanov won in the Building Blocks of Integration category.

READ MORE

 

Kui Eestist saab kodu

When Estonia becomes home

As with many other Ukrainians, Estonia became a new home for Olena Stoliarova as well. Olena also took part in the adaptation programme to adapt to the everyday life.

READ MORE

 

Lõimumise meediapilk

Integration in the media

Our staff share recommendations on which currently released news are worth reading, listening to, or watching carefully.

READ MORE

 

Uued kaasmaalased hindavad kohanemisprogrammi kõrgelt

The adaptation programme is highly appreciated by the new compatriots

Commissioned by the Ministry of Culture, a report was compiled to evaluate the adaptation programme and network for people who have recently come to live in Estonia. The results confirm that the awareness of the support offered by the state is very good, but it can be further developed.

READ MORE

 

Eestlased üle ilma

Estonians around the world

Nearly every fifth Estonian lives abroad – about 200,000 people in total. The Estonian diaspora abroad is an important part of our culture, introducing and sustaining Estonian culture in different parts of the world. Just as they maintain our cultural diversity over there, we must support them, too.

READ MORE

 

Newsletter: December 2023

Contents

 

Eero Raun

Many Cultures, One Estonia

What languages characterize cultural richness that we are talking about? Or is it different foods? Eero Raun, Project Manager of the upcoming Cultural Diversity Year, talks about what he considers cultural diversity and how each one of us can contribute to making the year a success.

READ MORE

 

Conference presentations

Conference on integration policy in retrospect

On 16–17 November, this year’s integration conference entitled From Security to Cohesion: The Challenges of Integration in Times of Crisis took place, bringing together specialists in the field from around the world. We will share with you the presentations made at the conference.

READ MORE

 

Lõimumise meediapilk

Integration in the media

We will share a selection of news articles, podcasts, and radio and TV shows chosen by our employees.

READ MORE

 

Lõimumine Taani näitel

Integration in Denmark

Peter Svane, Counsellor at the International Recruitment and Integration Office under the Danish Ministry of Foreign Affairs and Integration, will tell us why working is important for Danes and how the strategy, introduced a few years ago, has worked so far.

READ MORE

 

Millist infot otsib välismaal elav eestlane?

What information is needed by Estonians living abroad?

What kind of information Estonians living abroad consume and how high does Global Estonian rank as a source of information for them? The aim of the short survey conducted in autumn 2023 was to better understand the information needs of people from Estonia living abroad and to gather ideas and suggestions for the Global Estonian portal and its Facebook page and newsletter.

READ MORE

 

RESEARCH: what information do Estonians living abroad need?

It is estimated that between 150,000 and 200,000 Estonians currently live outside Estonia (Haukanõmm and Telve 2016), of whom about 120,000 have Estonian citizenship (Tiit, 2015). Around 80% of the members of the Estonian diaspora wish to keep in touch with Estonian life and a significant proportion of them want to contribute to the development and international reputation of Estonia (Ministry of Foreign Affairs, 2023). Therefore, it is important for the Estonian state to maintain contact with people of Estonian roots living outside Estonia and with friends of Estonia around the world. For this purpose, we have created the information portal globalestonia.com, where you can find information about the Estonian culture and economy as well as about the activities of Estonian communities and organisations abroad.

The website will tell you what kind of information Estonians living abroad consume and where Global Estonian ranks as a source of information for them. The aim of the short survey conducted in autumn 2023 was to better understand the information needs of people from Estonia living abroad and to gather ideas and suggestions for the Global Estonian portal and its Facebook page and newsletter.

*Globalestonian.com is developed and managed by the Integration Foundation in cooperation with the Ministry of Foreign Affairs, the Ministry of Culture, and the Ministry of Education and Research.

RESEARCH: what information Estonians living abroad need?

RESEARCH: what information Estonians living abroad need?

Latest news on integration

We share various reading, listening, and viewing recommendations selected by our own employees. We appreciate it in advance if you let us know about your observations so we can share them with others. You can send your suggestions to press@integratsioon.ee.

Recommendations from the Integration Foundation's employees in December:

"Ants Johanson: What connects us?" Read more (https://globalestonian.com/en/news/ants-johanson-what-connects-us)

"Estonia is wherever Estonians and friends of Estonia are" Read more (https://globalestonian.com/en/news/estonia-wherever-estonians-and-friends-estonia-are)

"Ukrainian War Refugee: I really love the Estonian language" Read more ((Ukraina sõjapõgenik: ma tõesti armastan eesti keelt | menu | ERR)

"Studies debunk myths about local Estonians and Russians" Read more (Marju Lauristin: uuringud purustavad müüte siinsete eestlaste ja venelaste kohta (postimees.ee))

"Terevisioon: Immersion into the lives of Ukrainians" Read more (https://etv.err.ee/1609167475/ukrainlaste-sisseelamine)

"Service Design in Policy Making: A New Approach in Estonian Language Education" Read more (https://kul.ee/uudised/teenusedisain-poliitikakujundamises-uus-lahenemine-eesti-keele-oppes)

"European Union support helps shape a common values and information space " Read more" (https://kul.ee/uudised/euroopa-liidu-tugi-aitab-kujundada-uhist-vaartus-ja-inforuumi)

"Cultural representatives make Estonia bigger in the world" Read more (https://kul.ee/uudised/kultuuriesindajad-teevad-eestit-maailmas-suuremaks)

"Marju Lauristin: Breaking societal trust leaves no one unharmed" Read more (https://www.err.ee/1609161349/marju-lauristin-uhiskondliku-usalduse-lohkumine-ei-jata-kedagi-terveks)

"Integration requires clear rules and ample attention" Read more (https://www.tv3.ee/3-portaal/tv3-uudised/loimumine-vajab-kindlaid-reegleid-ja-rohket-tahelepanu/)

"Important Changes in Our Estonian Language Courses" Read more (https://integratsioon.ee/en/latest-news-integration-0)

 

What would make our newsletter more useful for you?

Dear newsletter reader  

We would like to provide that you get as much useful information information which support the integration. We therefore ask you to share your expectations by answering 10 questions: LINK TO THE SURVEY.

It can take up to 10 minutes to reply. We will analyse the responses received by 30 November 2023 in a generalised way, in order to making the expected updates in future newsletters.   

Thank you in advance!

Mis teeks meie uudiskirja su jaoks kasulikumaks?

Latest news on integration

We share various reading, listening, and viewing recommendations selected by our own employees. We appreciate it in advance if you let us know about your observations so we can share them with others. You can send your suggestions to press@integratsioon.ee

Recommendations from the Integration Foundation's employees in November: 

 Have a great reading! 

Lõimumise meediapilk

Newsletter: May 2023

Table of Contents:

Minister of Culture Heidy Purga: Both consistency and flexibility are important in the field of integration  
Help celebrate cultural diversity!
The state supports the organisation of cultural and sports events in Ida-Virumaa
Language houses offer opportunities to learn Estonian also in summer
Speaking Estonian helps people to better adapt to the labour market here
A new book for learning Estonian I Found You at Last  
We opened a Roma centre in Valga
Our new colleagues
Open calls for tenders and calls for proposals

Minister of Culture Heidy Purga: Both consistency and flexibility are important in the field of integration 

Kultuuriminister Heidy Purga

Which challenges will you prioritise in the field of integration in your work as minister? How do we start creating a more cohesive society?

Both consistency and flexibility are important in the field of integration to achieve long-term results in a changing environment. We must look at the big picture and keep in mind how different courses of action support and complement one another. As for specific courses of action, I would like to highlight ensuring accessibility to learning Estonian, which, although involving various challenges, is essential for promoting integration in society. Here, we can do a lot by improving and developing online learning platforms and prioritising target groups.

The accessibility of adaptation programme training is important both for Ukrainian refugees as well as for foreigners having arrived in Estonia as part of regular migration. Furthermore, information on the programme must reach the right people.

Improving the quality of the Russian-language information space is also important. Banning Russian propaganda channels gave us the opportunity to shape information consumption in favour of high-quality media content in Russian created by the editors of Estonian media channels.

We will be paying special attention to Ida-Virumaa through several measures and programmes. The intention is to create more opportunities for people to communicate based on shared interests, be it in the field of culture or sports.

How can people and organisations contributing to integration support the expected innovations?

Integration takes place between people, so the more we cooperate, listen to each other, support each other, the more integrated we will be as a society. I am glad to see that the field of integration is full of bright-eyed and dedicated active people and organizations. The state can support and create conditions, but it is these people that are the driving force of integration. I am very grateful to everyone who teaches and supports, studies, is active in preserving and introducing their culture in national cultural societies and communities, as well as everyone keeping this system going.

What fascinates you about Estonia’s cultural diversity?

I am fascinated that my hometown Tallinn as well as Estonia as a whole is a meeting place of different cultures. Cultural diversity enriches our life even when we do not necessarily realise it ourselves – we enjoy dishes and music from different parts of the world, sometimes we happen to talk to a foreigner in love with Estonia in a café. It is in the field of music that I have experienced that different cultures are more important to Estonian people than we might imagine. Estonia’s own culture is highly diverse as well. I am glad that we get to re-discover cultural diversity and celebrate it next year as part of the thematic year.

What kind of activities do you think are important to get more people of different nationalities in Estonia work together?

Culture and sport have a very special ability to unite people. Culture is an environment of thoughts, something that binds society together. Sport values working together for a shared goal. Therefore, a concert, exhibition, physical effort, or performance experienced together is what unites people regardless of nationality. The Ida-Virumaa support measure, adopted at the beginning of May, was created based on this idea. 

Help celebrate cultural diversity!

Ideekorje

We will be celebrating Diversity Day in May, but also announcing a call for ideas to organise the Year of Cultural Diversity together.

Diversity Month is celebrated across Europe in May, and on 10 May, we celebrate Diversity Day in Estonia. We are all different in Estonia in terms of age, gender, views, interests, activities, skills, and cultural background. We complement and enrich each other by being different.

However, the year 2024 is the year of cultural diversity. Cultural diversity is precisely the value that unites the people of Estonia and we will focus on it in the next theme year initiated by the Ministry of Culture. To this end, let us to everything we can to help cultural diversity stand out in a special way and bring sparkle into people’s eyes. In other words, we will discover and share, value and create, and preserve and enrich the cultural particularities of our communities and peoples through everything that unites us: from experiences and myths to creation and the future.

Just as cultural diversity begins with each of us, the year dedicated to it also begins with our ideas. Therefore, feel free to think along with the theme year committee: submit your ideas on how to celebrate Estonia’s cultural diversity next year on the page www.integratsioon.ee/2024 until the end of June.

Cultural diversity is the face of all of us and next year will be our year!

The state supports the organisation of cultural and sports events in Ida-Virumaa

Ida-Virumaa kultuuri- ja spordiürituste toetamise taotlusvoor

From 3 May to 24 May, you can apply for support from the Integration Foundation for cultural and sporting events in Ida-Viru County that involve people with different language and cultural backgrounds in the Estonian cultural space. 

To be eligible for state support, cultural and sports projects must organise at least three events, involve a minimum of 1,500 participants, and take place in Ida-Viru County until 31 October 2024. This year’s budget provided by the Ministry of Culture amounts to €1,000,000. The call for applications is conducted and coordinated by the Integration Foundation. 

A local municipality or legal person can apply for a support of 25,000–200,000 euros. The Integration Foundation accepts applications from 3 May until 24 May 2023. The terms and conditions for applying for and receiving the support can be found on the website of the Integration Foundation.

 

Language houses offer opportunities to learn Estonian also in summer

Suvine eesti keele praktika

The Estonian Language Houses of the Integration Foundation offer exciting language-learning opportunities for all learners during the summer season as well.

The language-learning and fashion project Moepööre (Fashion Revolution) of the Estonian Language House in Narva will come to an exciting end on 11 June with a fashion show on the stage of the Astri Centre starting at 4 p.m. The 11 teams participating in the project will present their sustainable fashion collections together with well-known Estonian fashion designers – come and enjoy!

During the summer, the Narva Estonian Language House also offers language-learning activities in the form of trips. For example, the Parents’ Club will introduce participants to the activities of the Läänemaa Upper Secondary School in Haapsalu, and the ‘Four Seasons’ series will introduce the culture of the Old Believers on the Onion Route in Peipsimaa. We also invite adults from Ida-Viru County and Harju County to language immersion camps, where they can learn Estonian, get to know Estonian places and culture, spend time with people who speak Estonian as their mother tongue, and develop their communication skills in various Estonian-language activities.

On the evening of 20 August, the Singing Picnic will be held in Narva. We invite families with picnic baskets and blankets to Joaorg at the foot of the Narva Fortress slope to spend some quality time listening to the concert and singing and dancing along. The headliner is a tandem choir from the Estonian Language House in Narva, and choirs and ensembles from Ida-Viru County will also perform. Large screens will allow participants to sing along and learn Estonian language and singing culture.

The Estonian Language House in Tallinn invites its students to explore Tallinn – we will visit the Pirita Convent, the Botanic Garden, and Kadriorg with an Estonian-speaking guide. There will also be a trip to the Estonian National Opera and the Song Festival Grounds Visitor Centre. Music lovers can enjoy a special course called ‘100 Years of Estonian Music’, where we will get acquainted with the works of Estonian composers and modern pop musicians.

In addition to discovering the attractions of Tallinn, those interested in the Estonian language will also have the opportunity to discover Estonian islands and beaches, take part in a forest planting day, go on a cultural trip to Narva or Viljandi, and hike along little-known nature trails with alpinist Alar Sikk.

For the second year in a row, we are also organising a family camp in Paldiski in July. The aim of the summer creativity camp is to learn Estonian through joint activities: listening, communicating, writing, and reading in Estonian, thereby learning new skills and making new friends. We will also be participating in the Paldiski Community Day and Maardu City Day – find our tent!

The event calendar of the language houses can be found here: www.integratsioon.ee/en/kalender. The language-practising events can be registered to via the self-service environment where all events of the current month are open for registration and the events of the following month are displayed for making plans.

The exciting projects of the language houses can also be kept up with on Facebook: become a follower of the language houses of Tallinn and Narva!

Speaking Estonian helps people to better adapt to the labour market here

Avaliku sektori praktikaprogramm 2023

From this year, the Integration Foundation will focus even more on labour market services to support the competitiveness of people with different linguistic and cultural backgrounds through the work placement and internship programme and by advising employers.

An insufficient level of Estonian can weaken a person’s chances on the labour market, especially when applying for a job that requires fluency in the national language. In addition, organizations that speak only Estonian may be cautious in recruiting people of other nationalities because the employer does not have experience in supporting the learning of the Estonian language during work. Fewer opportunities to find a professional job, however, affect people’s general livelihood and do not promote the strengthening of their Estonian identity.

We are organising a public sector internship programme for students of different linguistic and cultural backgrounds. Good knowledge of the Estonian language and interest in internships is a prerequisite for applying. The internship will take place this autumn.

We are currently waiting for applications from public sector organizations that are ready to train interns in an Estonian-speaking environment. Additional information on the programme and on the information session organised for employers on 17 May can be found on the website praktikaprogramm.integratsioon.ee.

The labour exchange programme for practicing the Estonian language provides an opportunity for people working in a predominantly Russian-speaking environment to practice Estonian in an Estonian-speaking organization in the same field. Preparations are currently underway; the first language missions are planned to be piloted at the end of 2023.

Counselling of employers. Many employers recruit people from different cultural backgrounds who know little to no Estonian. The Integration Foundation advises employers on how to organise Estonian language learning at the workplace or to guide the employee to a suitable language course, and how to motivate them to use the Estonian language in both the work environment and in leisure activities. Employers can register for counselling by writing to info@integratsioon.ee.

The labour exchange and internship programmes are co-funded by the European Union.

A new book for learning Estonian I Found You at Last  

Lõpuks leidsin sind

The Integration Foundation presented the basal reader I Found You at Last prepared in cooperation between the teachers of the Estonian Language House in Narva and language learners living in different parts of Estonia. The online version of the new book is available free of charge.    

The new book tells funny and unusual stories about the language studies of language learners. The engaging stories are followed by exercises to help you better understand the cultural background of the story or some grammatical aspect of the Estonian language. 

The reader was created as part of the project Let us write a book TOGETHER! of the Estonian Language House of the Integration Foundation in Narva. In the project, 70 people shared their fun misadventures while learning Estonian. Marta Dolgošev and Pille Maffucci, teachers at the Estonian Language House, worked through the stories and arranged them for the fictional characters Adam and Eve in a total of 25 different scenes.   

The book is a support tool for advanced learners of Estonian and an enjoyable read for anyone interested in the peculiarities of the Estonian language. The texts are easier to read than fiction and intermediate and advanced learners of Estonian can use the book in addition to other study materials. Estonians, however, can learn from the stories how it is to study Estonian. 
The book will be available free of charge on the website of the Integration Foundation.

Print copies will be distributed to major libraries and to the language learning partners of the Integration Foundation. The book will be printed in 800 copies.

We opened a Roma centre in Valga

Roma noortekeskuse avamine

In Valga, the city with the largest Roma community in Estonia, the Integration Foundation opened a centre where Roma children and young people are provided support in acquiring education and opportunities for spending time outside school.

The centre, which was opened on 6 April, is a part of the mentoring service of the Integration Foundation, which is a bridge between the Roma community and Estonian society that develops relations. The centre on Jakobi Street in Valga has a nearly 150 m² classroom and a hall suitable for practising Roma dance. There, children and young people can take part in dance classes, Estonian language lessons, and learning support classes, as well as meetings organised to introduce Roma culture.

The centre was opened with the participation of the Roma community by the Undersecretary for Cultural Diversity of the Ministry of Culture, Eda Silberg, the Rural Municipality Mayor of Valga, Monika Rogenbaum, and the Head of Cultural Diversity Activities of the Integration Foundation, Ave Härsing. The opening party featured a performance by the Valga Roma youth dance group ‘Shukar Roma’.

Our new colleagues

In the first months of the year, the Integration Foundation has been joined by a number of new talented professionals. Let us get to know them!
 
Ivan PolyninIvan Polynin, Head of Research Activities. As the Head of Research Activities, Ivan will coordinate the planning and implementation of analytical activities needed to achieve the objectives of the Foundation, handle ongoing data collection, and organise our pride and joy, the International Integration Conference.

Ivan is a political scientist and is currently a PhD student in the same field at Tallinn University. Ivan is one of the authors of the Estonian Integration Monitoring 2020. In his previous position as an international relations specialist at the Narva College of the University of Tartu, he was involved in supporting the adaptation of international students.
 

 
Katrin Maiste

Katrin Maiste, Head of Labour Market Activities. Katrin is responsible for the development of labour market activities supporting the employability of people from different linguistic, cultural, and migrant backgrounds. This includes, for example, the management of the public sector traineeship programme and the launch of a labour mobility programme, which gives employees with a different mother tongue the opportunity to work in an Estonian-speaking environment.

Katrin has studied Danish and Estonian at the University of Tartu, and is currently completing her master’s degree in Human Resource Management at Tallinn University of Technology. Her current activities are well supported by her experience in the Human Resources Department of Omniva and at the Estonian Institute.

 
Ann Lind-LiibergAnn Lind-Liiberg, Head of Service Activities. Ann will create a fully functioning holistic set of integration services by analysing and improving existing services, creating a concept for future services, and helping to guide digital developments in the area.

Ann has a master’s degree in Social Work from Tallinn University. She has also been a social worker at the Tallinn Kopli Children’s Shelter and a probation officer at the Harju County Court and Tallinn Prison. In addition, she helped to design and launch new services in the Children and Families Department of the Ministry of Social Affairs and the Child Welfare Department of the Social Insurance Board.

 
Mari Sieberk Mari Sieberk, Head of Language Learning Support Activities. Mari is responsible for creating an environment that motivates learners to practise the Estonian language, developing and implementing activities and programmes that support language learning for the target group, and finding and implementing innovative language-learning solutions.

Mari graduated from Tallinn University with a degree in Information Science. As a big book lover, she has worked in both development and communication at the Tallinn Central Library for a long time.

 

Open calls for tenders and calls for proposals

At the beginning of May, we announced the application round described above – ‘Support for cultural and sports events in Ida-Virumaa that promote integration’. We are awaiting support applications for it until 24 May.

The public tender ‘Commissioning the organisation service of an international integration conference’ and the application round ‘2023 application round for self-initiated projects aimed at Estonian foreign communities’ are open until 25 May.

The application round ‘Payment of return allowances’ will be open throughout the year.

We will announce a public procurement to find a partner for managing the website during the next three-year period.

Information on the announced calls is published on the Integration Foundation's website.

Newsletter: 25 years of the Integration Foundation

Table of Contents:

25 years of meaningful integration policy in Estonia

Kultuuriminister Piret Hartman Minister of Culture Piret Hartman:

25 years of meaningful integration policy in Estonia – there are already plenty of experiences, but also results and challenges!

The first yearbook of the Integration Foundation, which summarised the activities of the foundation in 1998–1999, began with the message that integration is a national policy for Estonia and that Estonia needs a cohesive society. Even though a couple of decades have passed, the idea still holds true. Furthermore, over the years, the integration of society has been thoroughly analysed and conceptualised, objectives have been set and updated based on the circumstances, actions have been planned and implemented, and results have been achieved. The Integration Foundation has been at the core of all of this work, forming the very heart of the integration field.

However, the environment in which this heart beats, regular and steady, has changed a lot in 25 years. We have come a long way as a society – we are stronger, more open, but also more diverse than ever before. In 1998, there were more than 100 different nationalities living in Estonia, but now, there are more than 200. We are all the richer for it, but also all the more in need of common values, a common language, and a common sense of nationhood to build on.

From the moment we took our first steps in the field of integration as a society, the Integration Foundation became a driver of innovation in the fields of language and civic education, support for national cultures, development of counselling services, development of the labour market, and digital solutions for integration. The Integration Foundation has drawn on international research and experience as well as our own knowledge. Once an apprentice, it has now become the master, an internationally renowned centre of excellence where representatives from other countries and international organisations come to learn and exchange experiences. This is particularly evident in the field of language learning, which has been one of the most important activities of the Integration Foundation through the years. Now that the Estonian education system is gradually moving towards learning in Estonian, the Integration Foundation is an important partner for the Ministry of Education and Research, offering not only language learning methodologies, but also experience in organising activities to support language learning, advising parents, and involving the general public.

The role of the Integration Foundation cannot be underestimated in finding solutions to the challenges of Ida-Viru County. Moving the headquarters of the Integration Foundation to Narva and opening the Estonian Language House in Narva is not a magic fix, of course, but it is certainly an important bridge between people of different cultural and linguistic backgrounds, creating and developing a common language, culture, and value space.

The Integration Foundation has never been a spectator. When Ukrainian refugees arrived in Estonia, the foundation took the lead in counselling them, offering them an adaptation programme, and communicating with them. Significant contact has also been made with Estonians living outside the country and with friends of Estonia. The Integration Foundation is a centre of excellence, an important implementing agency for the Ministry of Culture, but hopefully also still a leader of processes in society.

Will there ever come a time when we can say that there is nothing left to do in the field of integration? In my heart, I hope there will, but I know that striving towards a cohesive society is a journey. We are an exemplary and successful small country that people want to come to. So, the work of the Integration Foundation will continue for a while yet, but I very much hope that the number of partners we involve and our knowledge and skills will grow. I would like to thank all those who have been on this journey, the staff and partners of the Integration Foundation – all those who have put their heart and soul into it, who have helped, who have thought along, and who have not given up. Who has been involved in integration once will always be. I wish the Integration Foundation continued determination, perseverance, inspiration, and courage to continue to be the chief architect of a cohesive society.

 

We must continue what we started

Dmitri MoskovtsevHead of Integration Foundation Dmitri Moskovtsev:

Dear friends! Congratulations on the 25th birthday of the Integration Foundation that unites us! 

This wonderful anniversary was made possible by the cooperation of all of us. Since the beginning, integration has not only been the concern and joy of the foundation but has gripped the team that encompasses everything and everyone. A heartfelt thanks to each and every one who has dedicated themselves and their time so that we can live in an increasingly integrated Estonia: to the learners of the Estonian language and culture and teachers of their native language and culture, to the leaders and participants of the initiatives that unite different communities, to the volunteers and experts who help at every opportunity, to the authorities and enterprises contributing to the appreciation of integration, and to the employees who have committed themselves to it!

In a quarter of a century, we have come to one gratifying change: the cooperation of different ethnicities is normal. The founders of the foundation had to find answers to the question of how to find a common language between different ethnicities. Now we face the question of how to move towards a more united and integrated society even faster, while valuing our great wealth – cultural diversity.

There is no doubt that we must continue what we started. Many more challenges await, but when we work together, the journey is smoother, and we achieve more. From the bottom of my heart, I wish everyone continued dedication, infinite perseverance, and all-round support!
 

Looking back to the early days

How did the Foundation get started? What is different now? What’s next? These topics were addressed by Marju Lauristin, Professor Emeritus at University of Tartu, and Mati Heidmets, Professor Emeritus at Tallinn University, who have also contributed to the development of our Foundation as members of its first supervisory board.

 

A decision that continues to this day

Andra Veidemann

We recalled the days of the founding of the foundation with Andra Veidemann, who, as the Minister of Population, proposed forming the Integration Foundation to the government and was the chairman of its first supervisory board.

What were the circumstances under which the idea to create the foundation we know as the Integration Foundation was born?

Theory is one thing, practice another. The small office of the Minister of Population with its members and an essentially non-existent line in the national budget could not have been physically able to even start with all the activities listed in the document ‘Starting points of the Estonian national integration policy for integrating non-Estonians into the Estonian society’, which was passed with some cuts by the Riigikogu on 10 June 1998. 

PLEASE FIND THE FULL VERSION OF INTERVIEW HERE
 

A quarter of a century in photos

President Kersti Kaljulaid Võrus pereõppega tutvuma, 2017. Foto Viktor BurkivskiWe are working in partnership with thousands of people. To get an idea of what has been done so far, take a look at the photo gallery we put together with the people involved. These many captured moments tell more than words about our shared history.

Happy viewing! 

 

PHOTO GALLERY 

 

Support for cultural diversity

"LoomePada 2022" Jõhvis

Since our first days of operation, we have done our best to ensure that all nationalities living in Estonia find a common language here. How do the cultural associations we have worked with remember the past years?

  • The most important part of an organisation is its people. People who love their job, treat their partners with respect and patience, who advise, support, and guide them. Such are the people working at the Integration Foundation, and we are thrilled about it! /Ilona Uzlova, International Union of National Cultures Associations Lüüra/
  • We love working together. For nearly 25 years, the foundation has taught us how to manage public organisations and cooperate with schools that preserve our mother tongue. /Volodõmõr Palamar, Association of Ukrainian Organizations in Estonia/
  • The seminars, master classes, forums, etc. organised by the Integration Foundation helped to acquire new knowledge and skills related to the activities of the organisation both directly and indirectly. They have brought new contacts, professional connections, acquaintance with the culture and colleagues of other Estonian regions. /Natalya Zenchenko, Association of Russian Creative Collectives Kalinka in Estonia/
  • All these years, we have felt that cooperation with national cultural societies is one of the most important priorities in the work of the foundation. /Roman Ljagu, Association of Russian Cultural Societies Ruthenia/
  • The most memorable have been the joint trips to various Estonian regions, where, in addition to training, we have been able to get acquainted with other umbrella organisations and had the chance to exchange experiences with them. /Galina Ivanova, NPO Union of National Minorities Raduga/
  • Cooperation has always been pleasant, as the team of the foundation comprises not only competent experts in their field, but also people with a broad horizon and a genuine interest in the life of ethnic minorities. /Razmik Ivanjan, Estonian Armenian National Society/
  • We are listened to and heard by people whose everyday life, culture, and language are different to ours. And the other way around. That is the essence of integration. /Мarina Tee, Estonian-Russian Chamber of Culture NPO/
  • The consistent, planned, and friendly activities of the Integration Foundation provide new ideas and new creative energy. /Igor Jermakov, Union of Russian Educational and Charitable Societies in Estonia/
  • The projects of the Integration Foundation have helped the young people of our organisation develop their Estonian language skills and aroused their interest in Estonian culture and daily life. /Nina Savinova, Estonian Belarusian Association/
  • The knowledge acquired at the trainings was useful, helping to understand the processes taking place in society and the development of our culture. At the same time, they helped to create new acquaintances and contacts with other organisations. /Marina Varunina, Estonian Old Believers Cultural Centre/
  • The sincere interest of the foundation in the activities of the roundtable of the national cultural associations of Ida-Viru County, the regular participation of its representatives in the sessions of the roundtable and county events throughout these years has been very important and commendable. /Aleksandr Dusman, Ida-Virumaa Integration Centre/
  • The foundation has helped us in finding Estonian-speaking cooperation partners, our community is also one of the first to receive the integration award in 2006. /Nijazi Gadžijev, Non-profit organisation Estonian Azerbaijan Cultural Centre Ajdan/

 

Support for learning about the Estonian language and culture

Keelepraktika Tallinna eesti keele majasAs knowing the language and culture creates the best basis for adapting to a society, we have offered several exciting opportunities to this end. How do our partners and customers remember family learning, language cafés, culture courses, and much more?

  • Over the years, the professionalism of the foundation’s employees has been proven repeatedly – they were always happy to help us both in external communication and the coordination of cultural immersion projects, as well as in project reporting. /Valeria Mihhailova, NPO Etnoweb/
  • I have visited the Integration Foundation and the Estonian Language House in Tallinn with master’s students of linguistics from the University of Tartu, and we received a very warm welcome. They introduced us to their activities, showed us the spaces, it was an environment where everyone is happy to work. I wish you luck! /Helle Metslang, Mother Tongue Society/
  • The activities of the Estonian language and culture clubs have been exciting. Introducing the element of learning about culture has also expanded our social circles and horizons. Thanks to the Integration Foundation, we have also been able to develop our services and people over time. /Paul Kesküla, OÜ Mitteldorf/
  • Thanks to the culture course, we discovered a new target group, with whom we remained in contact even after the culture course. In 2019, we started the international club ‘Kultuuri(de) kohvik’ due to the desire of the course graduates to continue meeting and exchanging experiences. We have gained valuable experiences in working with people of various cultural backgrounds. /Virve Tuubel, Natalia Põllu, and Anti Lillak, Estonian National Museum/
  • Organising cultural trips for the teachers of Ida-Viru County was very memorable. The content of the projects was novel, exciting, and people’s interest and feedback was very positive. /Raul Ennus, Juunika Koolitus/
  • The cooperation with the Integration Foundation has always been great and our work has been supported in every possible way. Mainly with advice, if there was need for it. You can always turn to them. /Pille Kulberg, NPO Veeda Vaheaeg Võrumaal/
  • The former names of the Integration Foundation, MEIS and MISA, are now history, but our common goal remains unchanged – to offer language learning and promote integration as well as the preservation of the Estonian language in society. We would like to thank INSA, who has created many different learning environments and learning materials that support learning the Estonian language and are also accessible and free of charge to all language learners. /Kersti Võlu, OÜ Kersti Võlu Koolituskeskus/

The learners in the Estonian language Houses concluded what they have experienced so far:

Eesti keele maja on...

 

 

 

 

 

 

 

 

Support for Estonians around the world

Eestlaste rahvapidu Tamperes 20.08.2022. Foto Annela LiivatWe have taken care that people returning to Estonia adapt smoothly to society and that the compatriots living in foreign countries are in close contact with Estonia. How do returnees, those who participated in compatriot youth camps, and representatives of foreign communities summarise what has been done so far? 

  • The Integration Foundation has supported (and not supported) our initiatives in North America, but what is more important – has done so humanely and warmly, with help and guidance. You can get answers to your questions quickly, you are listened to, and you get the feeling that the Integration Foundation stands up for the compatriot community. /Ellen Valter, Estonian Arts Centre, Toronto/
  • The cooperation of Arena MTÜ with Estonians in London would have been an excessively expensive external project for us without the support of the Integration Foundation, which we would not be able to repeat in the near future. Thanks to the support of the Integration Foundation, we have the confidence to plan cooperation and joint projects with global Estonians in the future as well. /Rednar Annus, Estonian Improv Theatre/
  • My experiences have been very positive. They were a great help when I decided to return to Estonia after nearly 80 years abroad. /Elin Toona, writer and returnee/
  • I would like to thank the team of the Integration Foundation for helping our family. Your advice and guidance on gathering documents helped us get all we needed to submit the application. /Ronald, returnee from Moscow/
  • I attended the camp for the first time last summer. I liked the camp so much and made many new friends who I have kept contact with even after the camp. This is the first time I really feel like going back. /Alissa from Italy, who participated in the compatriot youth camp/
  • I learned so much about the Estonian language and culture in the previous camp. The group was very fun and positive. I liked it very much and hope to attend again this year. /Daniel from Ireland, who participated in the compatriot youth camp/
  • My hope for the future is perhaps to attend university in Estonia. And maybe even live in Estonia at some point. This camp helps me understand Estonia better and have a better connection with Estonia. /Miia from Canada, who participated in the compatriot youth camp/
  • I have been participating for 2 years and it is one of the best camps of my life! My wish is to come to Estonia for good when I go to high school. /Michelle from Ireland, who participated in the compatriot youth camp/
  • I have participated in the camp for two previous years. The camp has been a great help to me in learning Estonian with my peers. My mother is Estonian, and I only speak Estonian with her – of course, it is not enough on a daily basis. /Johanna from Germany, who participated in the compatriot youth camp/
  • I have much more confidence to speak and write, although I make many mistakes. I learned a lot about Estonian culture and nature in the camp. I want to speak Estonian better and this camp helped me a lot. /Nele from Germany, who participated in the compatriot youth camp/
  • Thanks to the project grants, we have been able to offer our community, especially young people, high-quality cultural experiences that strengthen the sense of belonging towards their homeland. /Kairit Kolsar, Belgian Estonian Society/
  • The Association of Estonians in Sweden has had a close relationship with the Integration Foundation ever since the foundation started managing grants for the global Estonian community. Cooperation has been good and constructive. We got to know each other better during the development of the new global Estonian agenda. There are high hopes for the joint development of the website Global Estonian. /Sirle Sööt, Association of Estonians in Sweden/

Newsletter: January 2023

Table of Contents:

Dmitri Moskovtsev: Dmitri Moskovtsev: The anniversary year will be busy

Dmitri MoskovtsevThis year on 31 March, we all have another reason to be proud and happy: the Integration Foundation is celebrating its 25th anniversary. The past quarter of a century has been made possible by the active cooperation of many dedicated people. In the new year, the foundation will have opportunities which require at least equally competent cooperation. Here are a few examples of traditional activities and new trends that will characterise the year we have started.

  • We will continue to create opportunities for learning and practising the Estonian language. 1,600 people registered for the free language courses taking place in the first half of the year (registration is now closed). During the year, thousands more people will be added to them, who will learn the Estonian language and culture in numerous courses, during events, and with the help of our counsellors.
  • We will expand the circle of friends of the Estonian language by bringing learners and mentors together. From Valentine’s Day until the end of May, several hundred speakers and learners of the Estonian language will once again be able to chat with each other on topics of interest to them and thus find other things in common. Greater involvement of volunteers, which supports integration in many ways, is one of our most important tasks in the coming years.
  • The focus is naturally on the adaptation and, if necessary, later integration of Ukrainian war refugees. We will continue to offer A1-level language courses to recipients of temporary protection. The challenge is to offer refugees continuing training in the Estonian language and to involve them in local activities while giving them the opportunity to preserve their culture. The application round for the organisation of Ukrainian language and culture learning for young war refugees is open.
  • Starting from this year, we will start coordinating the implementation of the adaptation programme Settle in Estonia aimed at newly arrived immigrants. By participating in it, new residents of Estonia get the practical information necessary for adaptation and the opportunity to learn the Estonian language at a basic level.
  • This year, we will relaunch the programme that offers employees with different native languages the opportunity to temporarily work in the same position in an Estonian-speaking environment. In addition to learning the Estonian language, participants can develop professional skills and create new contacts with Estonian-speaking people.
  • Together with the Ministry of Culture, we will prepare a measure to support the cultural and sports programmes of Ida-Viru County, which will be added to the already existing activities. This will develop cultural life and revive the economy in the region.

I would like to thank everyone who has helped the Integration Foundation to operate consistently. I wish for us all to move forward in the direction of a more cohesive Estonia at a pace appropriate for this year – the Be Active Year.

The Estonian Language Houses in Narva and Tallinn invite you to practice the language

Keelepraktika

The Estonian Language Houses in Narva and Tallinn have launched exciting activities which support the learning of the Estonian language and provide an opportunity to get acquainted with Estonian culture.

The Estonian Language House in Narva will continue its already popular series of events for practising your language skills by watching new Estonian films, visiting different Estonian secondary schools with the Narva Parents’ Club, and enjoying the nature of the Onion Route. In the spring season, the favourite of many people – a series of language trips – will take Estonian language learners on wonderful nature hikes in Ida-Viru County. This season, you can also sing with the tandem choir once a month or try your hand at different recipes – all in Estonian. Residents of Sillamäe will be able to take part in a social club and meet interesting guest speakers. Language learners in the Jõhvi region will have a great opportunity to spend some fun and useful time after a busy day at work, playing board games and the Mafia game or taking part in the Forum Theatre.

Language learners in the Lüganuse rural municipality are invited to learn about the history and weaving of bobbin lace. The varied and relaxing activity of the ceramics class helps to relieve tension and overcome the language barrier. At the meetings of the Kiviõli social club, we chat about real life topics in Estonian and discuss how to invite friends and guests to Lüganuse rural municipality and which fun activities can be offered here.

The language house in Tallinn will continue its popular series, such as the cooking and film club and the forest game. We will visit museums and language learners will have the opportunity to learn about the history of Estonian maritime history. In the summer, we will explore the urban space of Tallinn and take trips to small islands. We will also launch several exciting new series in Tallinn. As part of the Good Estonian Things series, language learners will get to know Estonian folk costumes, visit museums, and try their hand at creating prints and mosaics; the Be Active year will be celebrated with a series of meetings where we will practise Estonian language with various sporting activities.

Language learners in the Lääne-Harju region are welcome to the Language Workshop, Let’s Sing Together, Tastes in Language, and Film School events. In the Interesting School discussion group, we will discuss education topics of interest. There will also be a communication group specifically for Ukrainian war refugees, communication practice meetings Charms of Communication, and Library Friday. We will also organise traditional cultural trips to the Keila-Joa Castle and the Padise Monastery. Activities in the Pärnu region will start in March with social club meetings, workshops, and trips.

In addition, several beloved series of online activities have started, where people from all over Estonia or all over the world can practice Estonian, be it the Mokalaat discussion group, Language Roulette, or Playground. You can read more about all language training options that are already available or will soon be available in the calendar of events.

Estonian language courses of the Estonian Integration Foundation at levels A1–C1 are about to start

Keeleõpe

Free Estonian language courses from the Estonian Language Houses in Tallinn and Narva and partners of the Integration Foundation will start in January, February, and March. Groups are mostly already full. In February and March, courses will be added to the existing ones in Paldiski in the Lääne-Harju municipality.

For the second season, registration for language courses is taking place via the self-service portal of the Integration Foundation. When language groups are set up, first priority is given to those who are continuing their studies, then to those who have completed the counselling on the basis of the general queue, and then to other self-service customers of the Integration Foundation. 

A total of 1,600 study places will be offered in the first semester, both as contact learning and online courses. In addition, specific courses, language training for citizenship applicants and recipients of temporary protection, and various language practice activities are organised. 

We also recommend participating in the counselling sessions at the Estonian Language Houses of the Integration Foundation, where we analyse the needs and experiences of each person, determine their language proficiency level, and prepare a language learning plan. To register for counselling, please contact us by email at info@integratsiooniinfo.ee or call 800 9999 (free of charge).

Estonian language studies at the courses of the Integration Foundation are funded by the Ministry of Culture. 

The Language Friends programme invites you to sign up as a volunteer Estonian language mentor

KeelesõberThe Language Friends programme of the Integration Foundation is inviting people whose first language is Estonian or other fluent Estonian speakers to register as voluntary mentors to help Estonian language learners practice their spoken language by conversing with them via online channels or over the phone.

The purpose of the Language Friends programme is to provide Estonian language learners further opportunities for practising communication in Estonian and to encourage them to use the language on a daily basis. In three years, the programme has brought together almost 2,500 language friends.

‘We are once again inviting volunteers to contribute to the programme – language learners are looking forward to the opportunity to talk to you in Estonian,’ said Ave Landrat, head of the Language Friends Programme of the Integration Foundation. ‘The previous seasons have provided the mentors with many horizon-broadening encounters as well as long-lasting friendships,’ he added.

Voluntary Estonian language mentors are tasked with interacting with a language learner in Estonian once or twice a week for three months on various different everyday topics via online channels or over the phone. No previous teaching experience is required.

You will be able to specify your preferences and possibilities for supporting the language learners on the registration form on the website of the Integration Foundation at integratsioon.ee/keelesõber.

The foundation will start registering those interested in learning the language with the help of the Language Friends Programme on 7 February. 

Estonian Language House in Tallinn launches alumni club 

Vilistlaste klubi

The Estonian Language House in Tallinn is launching the Alumni Club programme to provide excitement and challenges for even the most active language learners. 

‘We feel that those customers of the Estonian Language House in Tallinn who are at least at level B2 in Estonian need more than just classroom learning – they need the courage to speak and practice,’ explains Margarita Källo, Head of the Estonian Language House in Tallinn. ‘That is why, for the first time, we are offering a particularly active practice programme for spoken language.’

The language learners themselves contribute to the development and practical realisation of the activities of the Alumni Club to a large extent: they find different opportunities to practise their Estonian in Tallinn, get acquainted with the activities of different institutions on their own, and introduce their experiences to other members of the club. In the interim, club members meet to work in groups and discuss, give feedback, and plan the next phase of the project. 

This time, the particularly active students of the Estonian Language House in Tallinn were invited to take part in the activities of the club. As the activities get underway, the circle of participants will expand and we will be able to invite more people to join the Active Language Practice Club. 

During the 'Be Active year', we will offer activities for language learners as well as for our staff

Liikumisaasta

The year 2023 is the Be Active year in Estonia, which aims to encourage people to be more physically active and lead healthier lifestyles. Language houses and the Integration Foundation are contributing to it.

The Estonian Language House in Tallinn is organising a series of sporting events to celebrate the Be Active year where you can learn about exercising, hiking, folk dancing, yoga, etc., in addition to practising the Estonian language. We will teach you the relevant vocabulary and give you an overview of the green spaces and free exercise opportunities in Tallinn. We will visit the hiking trails in Pirita and the Pääsküla bog and work out in the outdoor gyms in Tondiraba and Nõmme.

The language house in Narva is organising a series of language trips starting in March. Under the guidance of professional hiking guides and Estonian language teachers, you will learn relevant words, discover exciting hiking trails in Ida-Viru County, and get a good workout.

The team of the Integration Foundation has also decided to put more emphasis on physical activity in the coming year. At the end of general meetings, our staff will introduce to their colleagues different tips for being physically active and share inspiration and new knowledge.

A collection of stories from returnees Returning Home 2022 has been published

Tagasi tulemised 2022

In December, the Integration Foundation published a new collection of practical information on returning to Estonia and the stories of returnees, entitled Returning Home.

Around 7,000 people with Estonian roots return to Estonia every year. The stories in the collection tell us about the returnees and how they adapt, and the publication also has lots of practical information on starting a new life in Estonia. The collection can also be easily browsed online in Estonian and an English version is also available.

For those who have recently returned to Estonia or are planning to do so, we recommend meeting with a counsellor of the Integration Foundation to ask for advice on where and how to start learning Estonian, how to find a suitable job and a school place for your child, etc.

For more information about our services and return support, please visit integratsioon.ee/en/information-those-returning-estonia.

The Integration Awards ceremony is available to watch online  

Lõimumispreemiad 2022

On 16 December, the Ministry of Culture and the Integration Foundation honoured the most outstanding contributors to the field of integration. You can now watch the ceremony that took place at the Estonian Museum of Architecture in full here.

The aim of the Integration Awards is to recognise those who have contributed to the promotion of the cultures represented in Estonia, to the establishment of contacts and cooperation between people of different first languages, and to the development of a common language between different communities.

The integration prizes were awarded to Jelena Skulskaja, Marju Lauristin, OÜ Shiftworks, the Estonian National Museum, and Anu Luure and Natalja Mjalitsina, the promoters of the Ukrainian School of Tallinn Lilleküla Gymnasium. Read more here.

Meet Katja Sepp, our new Head of Communications

Katja Sepp

Katja Sepp joined the team of the Integration Foundation as the Head of Communications on 20 January. 

For almost 15 years, she has been a champion of multinational corporations and public authorities. In 2019, Katja also contributed to the communication of our foundation. 

‘Communication makes even the impossible possible. I will do my best to ensure that professional communication opens up even better opportunities for the team, students, and supporters of the Foundation to find common ground and achieve what we want together. So that every word and deed would lead us forward in a unifying direction – it is ever better to live in Estonia,’ said Katja Sepp.
 

Join our team!

Due to the increase in the volume of activities, the Integration Foundation is looking to recruit the head of civic education, the head of labour market services, and the head of activities that support language learning.

We offer a job where you can do a lot for Estonia by promoting the studies of the Estonian language and making society more cohesive. Our professional and cooperative colleagues and a workplace in the heart of Narva or Tallinn look forward to new employees.

New calls for applications   

In the first month of the year, we opened several calls for applications. We await applications for the following projects: ‘Grants to Support Foreign Estonian Cultural Societies’, ‘Support for Cultural Societies of National Minorities’, ‘Cultural and Sporting Activities Promoting Integration’, as well as the completely new ‘Support for Ukrainian Refugees Up to 19 Years Old to Preserve Ukrainian Language and Culture’. A call for applications is open for the ‘Payment of Return Premiums’ initiative throughout the year.

The procurement ‘Estonian Language Courses for Educators’ has been announced.

Information on the announced calls is published on the Integration Foundation's website.

Our calendar

Information on events that take place by our organisation, participation or support, can be found in the calendar published on our website.

Our news

You can read the latest announcements of the Integration Foundation in the news section of our website and on the Facebook page of the Integration Foundation or the Estonian Language House in Narva and Tallinn

Newsletter: November 2022

Table of Contents:

Dmitri Moskovtsev: A busy autumn at the Integration Foundation

Dmitri Moskovtsev

According to ancient folk wisdom, chicks must be counted in the autumn. Autumn has always been a busy time for the Integration Foundation, when several of the year’s projects reach their culmination, many new initiatives arise, and preparations begin for the new year. We have reason to be proud of many of our ‘chicks’ this autumn too.

  • Our Estonian Language Houses have brought their activities closer to language learners. In addition to the previous areas of operation, we also offer opportunities for language learning and communication language practice in the Lüganuse and Lääne-Harju rural municipalities.
  • We invited people interested in receiving an Estonian citizenship to participate in the Language Learning Contract programme, where we offer language learning at the B1 level and, in addition, courses on the knowledge of the Constitution and the Citizenship Act. The information campaign brought in more requests than expected, and we are planning to hold the mentioned courses in the new year.
  • We once again brought together internationally recognised researchers and experts in the field of integration to our annual conference, with whom we exchanged valuable knowledge and experiences in the study, prevention, and mitigation of segregation.
  • We developed relations with the Estonian diaspora abroad and invited Estonians from all over the world to discover their Estonia through our website globalestonian.com.
  • We brought the film Valik (Choice), made at the initiative of the Estonian Language House in Narva and with the participation of language learners, to the big screens. This is the first feature film made in Narva and by its residents.
  • At the end of November, we will offer the opportunity to test your knowledge about Estonian life in our traditional Citizen’s Day online quiz. This time, people who participate in our social life but do not yet speak Estonian fluently can also take part. They will be able to participate in the quiz in English or in Russian.
  • Our busy year will end with the recognition of outstanding people in the field of integration in December, where we will summarise this year’s activities and distribute integration awards.

While summing up the year, we are already planning for the next year and the year after. We are planning the details of projects and application rounds that support language learning and integration. We are also organising our service package and are definitely ready to offer plenty of new and exciting things to our target groups.

 

The activities of Estonian Language Houses in Lääne-Harju and Lüganuse rural municipality are in full swing

Eesti keele harjutamine This year, the Estonian Language Houses of the Integration Foundation have made efforts to bring their activities closer to the target group. That is why the Estonian Language Houses in Narva and Tallinn are offering Estonian language and culture studies on site in the Lüganuse and Lääne-Harju rural municipality, respectively. Communicative language learning is conducted in Estonian using active learning methods.

In Lääne-Harju municipality, Estonian language courses for levels A2–C1 are offered from October to December to a total of 160 people. In addition cultural education is provided to 90 adults whose mother tongue is not Estonian. Lessons take place either in Paldiski or online. The duration of the course is 120 academic hours, which includes language learning as well as informal learning in the form of visits to cultural institutions or other leisure activities. The course groups were assembled in the cooperation of our regional coordinator and the trainer ImmiSchool.

Cultural education activities support language learning and enable practising the target language in a language environment and getting to know the Estonian cultural space. The cultural education offered to the residents of Lääne-Harju municipality consists of three study tours, where participants will get to know the birthplace of Forselius and the history of Estonian-language schools, as well as the history of Padise Monastery and Estonia’s earlier history, and the Arvo Pärt Centre and his works. The cultural study groups were assembled in the cooperation of the trainer and the regional coordinator of the Estonian Language House, primarily from among the students of the Lääne-Harju language courses and, secondarily, from those who signed up in the self-service of the Integration Foundation.

In Lüganuse rural municipality, Estonian language courses and cultural education will start in December–January. In total, we are expecting 320 adults for the Estonian language courses for levels A2–C1. In cooperation with the training partner Kersti Võlu Koolituskeskus OÜ, in-person learning will be offered in Lüganuse, Jõhvi, Kiviõli, Sillamäe, and Ahtme; training will also be offered in the form of an online course.

The cultural education programme of the Lüganuse rural municipality will take the participants in three directions, introducing the sights and cultural history of Kohtla-Järve, Narva, Iisaku, Avinurme, and Tudulinna. For example, the Kohtla-Järve Museum of Oil Shale, Purtse Castle, the Ontika limestone cliff, Oru Park in Toila, the Narva Museum, the Vaivara Sinimägede (Blue Hills) Museum, the Museum of Avinurme, and many other special places will be visited. Signing up for language learning and cultural activities in Lüganuse is possible through the regional coordinator and the self-service of the Integration Foundation.

In addition to new activities, the Estonian Language Houses in Narva and Tallinn will organise free language practice events in their operating area – Narva, Sillamäe, Kiviõli, Tallinn, Paldiski, Pärnu – as well as online. For example, you can practice communicating in the target language at the parents’ club, on Library Fridays and movie nights, in chat rooms, in language training, or at game nights online. Check out all of these events in our online calendar and sign up early!
 

The integration conference focused on the prevention of segregation

LõimumiskonverentsThe Integration Foundation organized a conference 'Together or Apart: Searching for the Middle Ground' in Tallinn on 10 & 11 November. The event brought together internationally recognised experts from Finland, the United Kingdom, Germany, the Netherlands, Belgium, Ireland and of course Estonia. 

The day started with a performance by the tandem choir of the Estonian Language House in Narva. The conference was opened by Ambassador Kairat Abdrakhmanov, High Commissioner for National Minorities of the OSCE, and the opening speeches were given by Minister of Culture Piret Hartman and Dmitri Moskovtsev, the Director of the Integration Foundation.

The conference programme included presentations and panel discussions where experts in the field, researchers, policy makers, and representatives of civil society organisations analysed the processes of segregation, its possible dangers, and consequences.

The Ene Hion Foundation announced the recipient of its annual scholarship on stage – Natalja Mjalitsina, the founder of school for Ukrainians on Räägu Street, a branch of the Lilleküla High School, who was also one of the speakers at the conference. Her surprise was big and sincere. Congratulations and thank you for consistently shaping a civil society that takes multiculturalism into account!

The conference ended with a debate between Estonian politicians, where Jürgen Ligi, Maria Jufereva-Skuratovski, Viktoria Ladõnskaja-Kubits, Eduard Odinets, Aleksei Jašin, and Jaak Valge discussed segregation in Estonian education and proposed possible solutions to make the school system more unified. The lively debate was led by ERR journalist Jüri Nikolajev.

You can watch the presentations here, the photos can be seen here.
 

Test your knowledge on the Citizen's Day quiz!

Kodanikupäeva viktoriin From November 21st, you can participate in the annual e-quiz of the Integration Foundation. The quiz is dedicated to the Citizen’s Day celebrated on 26 November. The quiz takes place from 21 November to 5 December on the website of the Integration Foundation and it focuses on interesting facts, events, and life in Estonia.

We invite anyone interested to test their knowledge about the topics of social life, statehood, civil rights and civic duties in Estonia. The quiz will definitely expand your knowledge, as you can search the answers from the internet. We are organising the quiz for the twentieth time already. To celebrate the anniversary, we also used the most interesting questions from previous years. Answering them requires creativity, logical thinking, and a sense of humour in addition to knowledge.

The quiz is available in Estonian, English, and Russian on the website of the Integration Foundation. The quiz has 50 questions. You have 60 minutes for completing the quiz. Ten participants with the best results will get a prize from the Integration Foundation in December.

The internet-based Citizen’s Day quiz is organised by the Integration Foundation since 2003, i.e. for the twentieth time this year. The organisation of the Citizen’s Day e-quiz is supported by the Ministry of Culture.
 

The feature film made with the participation of the language learners of the Estonian Language House in Narva premiered on 12 November

Mängufilm Valik

The film Valik (Choice), produced at the initiative of the Integration Foundation’s Estonian Language House in Narva, had its gala premiere at the opening ceremony of KinoFF, a side festival of PÖFF, in Kohtla-Järve. The film is the result of the language learning and integration project of the film academy of the Estonian Language House in Narva and is the first professional feature film created in Narva and by its residents. After the premiere, the film will be screened in Apollo cinemas in various Estonian cities.

In spring 2022, the Estonian Language House in Narva launched a film academy project, in which 38 Estonian language learners were able to hone their language skills in a new way, gaining new knowledge in the field of film and learning acting. They were guided by professionals who have proven themselves in the Estonian theatre and film world. Following the final exam of the film academy, the top 10 got a part in the feature film Valik.

‘The purpose of the Estonian Language Houses is to offer language learners an Estonian-language environment where they can learn and practice communicative language not only in traditional courses, but also through non-formal learning – learning the language and getting to know Estonian culture by various joint activities,’ said Anna Farafonova, the Head of the Integration Foundation’s Estonian Language House in Narva. 

The creative team of the film featured professionals as well as Estonian language teachers and learners. The creation of the film was supported by the Viru Film Fund.

The authors of the idea and screenwriters are Julia Viirsalu, a teacher at the Estonian Language House in Narva, and Krismar Rosin, an adviser at the Ministry of Culture. The film was shot by local filmmakers: director Jelena Pazilina, composer and sound director Dmitri Piibe, cameraman and editing director Sofja Kostenkova, designer Tatjana Sonina, lighting technician Aleksei Zemskov, make-up artist Signe Viilop, producer Julia Viirsalu, and Anna Farafonova, Head of the Estonian Language House in Narva as administrative director.

Anastasiia Pylaeva plays the protagonist. In addition to her, the film also stars Tanel Saar, Aleksandr Zhilenko, Gerhard Saks, Marina Malova, and people who graduated from the film academy of the Estonian Language House  in Narva.

The plot of the feature film Valik is based on actual events from the late 90s and tells the story of a young border guard who must choose between love and the law.

The film will be on the big screens from 27 November. Film sessions will take place in Narva, Jõhvi, Pärnu, and Tallinn.

Additional information, the trailer, and other visual materials can be found at integratsioon.ee/valik.
 

Come and share your story on Globalestonian.com! 

Leia oma Eesti! Globalestonian.comThe Integration Foundation, in cooperation with the Ministry of Foreign Affairs, launched a campaign to introduce the possibilities of the information portal Globalestonian.com and invites you to find Estonian communities and contribute to creating content.

The updated page now has a section called ‘Global Estonian stories’, where every Estonian who is living abroad or who has returned can submit their story to encourage and inspire other Estonians to obtain a wider perspective of the world.

In addition, you can read and subscribe to the Global Estonian newsletter on the portal. It is a monthly newsletter both in Estonian and in English that reflects the most important news of the Estonian and global Estonian communities as well as upcoming events and relevant scholarships and application rounds.

 

The Language Learning Contract campaign brought in over 800 new applications

Kodanikulepingu kampaania The information campaign carried out by the Integration Foundation in October was especially successful this year due to increased active interest and resulted in a larger number of applications to sign a Language Learning Contract than usual.

As of 2019, the state offers free Estonian language lessons for people who wish to become Estonian citizens. In the programme, it is possible to learn the Estonian language until passing the level B1 exam. In addition, the state compensates up to 20 days of unpaid study leave, which allows you to devote yourself to language learning and, for example, prepare more thoroughly for language level exams. Read more about the programme and the conditions for language learning here. To date, more than a thousand people have started language studies, and around 300 of them have received an Estonian citizenship.

In October, the Integration Foundation carried out a campaign to raise awareness of and introduce the programme. The state has introduced the programme on a wider scale every year, but this year, people’s interest has increased, and the foundation has received over 800 new applications in one month. We had to bring in additional in-house staff to offer counsel to such a large number of applicants. To begin language learning, a contract must be signed with the state so the language learning journey can begin in the new year. In addition to language learning, we also offer a preparatory course for the exam on the Citizenship Act and the Constitution, as well as advice and support in the process of becoming an Estonian citizen. It is possible to become an Estonian citizen in just six steps.
 

A series of seminars introducing e-Estonia has been launched in cooperation with Nordea

Nordea seminaridIn cooperation with the Integration Foundation, volunteers from among Nordea Group’s financial specialists are hosting a series of seminars – ‘E-Estonia, e-services, and preventing financial fraud’ – to support war refugees, thereby aiding them in adapting in Estonia and helping to recognise possible financial fraud.

The next seminar will take place on 13 December in the premises of the Integration Foundation’s Estonian language house in Tallinn.
 
The seminars were developed within Nordea Group’s initiative ‘Community engagement programme for supporting refugees’. The Integration Foundation has made a substantive contribution to understanding the needs of new immigrants within the framework of this project and given communication assistance to reach the target group.

The first events took place on 21 October in the Integration Foundation’s Estonian language house in Tallinn on 16 November online. We received confirmation of the necessity of this initiative based on the participants’ feedback.
 

The Integration Foundation was awarded the Diverse Workplace label

Austame erinevusi märgisThe diverse workplace label is awarded to employers who respect equal treatment and inclusive organisational culture and whose efforts in guiding diversity are an example to others.

The label reflects an organisation’s dedication to supporting diversity and thereby a better working environment and society. The diverse workplace label was created by the Ministry of Social Affairs and is awarded by the Estonian Human Rights Centre.

 

Viola Läänerand-Moisto is the new head of the service unit of the Integration Foundation

Viola Läänerand-MoistoThe task of the head of the service unit is to shape the existing services supporting integration into an even more user-friendly whole and to contribute to the development and launch of future services.

Viola deeply cares about supporting people’s well-being, both through her work and volunteering. In recent years, she worked in the Child Protection Department of the Estonian Social Insurance Board on topics related to the well-being of children and families, being one of the initiators of the National Child Protection Unit and the services related to it.

 

 

 

 

There are several ongoing public procurements and calls for proposals

In November, we are expecting offers for the tenders ‘Estonian language courses (in Estonian) for adults 2023’, ‘A1-level Estonian language learning for the recipients of temporary protection III’, and ‘Ordering Estonian language training services’.

In addition, we will announce the tender ‘Introduction of the Estonian cultural space to poorly integrated permanent residents and new immigrants living in Estonia 2023’.

Information on the announced calls is published on the Integration Foundation's website.

Our calendar

Information on events that take place by our organisation, participation or support, can be found in the calendar published on our website.

Our news

You can read the latest announcements of the Integration Foundation in the news section of our website and on the Facebook page of the Integration Foundation or the Estonian Language House.