KEELEMATK A2+ (Pankrannik)

  • Language level required: A2+
  • Location: Alutaguse Matkaklubi Ontika
  • Time: 15.09.2024 kell 11:00 - 17:00
  • Format: Language Practice

KEELEMATK PANKRANNIKULE

Rada kulgeb Ontika maastikukaitsealal, mis on Balti klindi ja Põhja-Eesti pankranniku kõige kõrgema paljandiga suurejooneliseim osa. Ligi 23. km pikkune katkematu astang tõuseb siin kuni 56 m üle merepinna! Teekond kulgeb pangametsas, rannas ja panga peal. Siinne pangamets on põhjamaa kohta erakordse taimekoosluse ja lopsakusega. Tänu oma eripärale ja ligipääsmatusele ei ole metsa majandatud ja seetõttu on see ka üks ürgsemaid metsatüüpe Eestis. Laskumist ja tõusu on rajal ligi 55 m, rusukaldal ja pangametsas on laudtee.

KAVA:

Buss võtab rahva peale järgmistest peatustest:
Kell 10.00 Narva Peetri väljak
Kell 10.25 Sillamäe bussijaam
Kell 10.45 Jõhvi parkla Tartu põik 1 (Jõhvi kesklinnas viadukti all).

11.00 Saabumine matka piirkonda
11.00-11.20 Sissejuhatus: tutvumine, päeva tutvustus, õppematerjalide (sh tugisõnade) jagamine ning selgitamine
12.00-13.40 Matk koos pausidega, mis sisaldab vaatluseid, ülesandeid ja temaatilisi mängulisi tegevusi.
13.40-14.10 Lõunapaus. NB! Söögi ja joogi võtavad osalejad ise kaasa.
14.10-15.50 Matk koos pausidega, mis sisaldab vaatluseid, ülesandeid ja temaatilisi mängulisi tegevusi.
15.50-16.15 Kokkuvõtete tegemine
Tagasisõit.

Keelematkad on suunatud alates A2+ keeletasemega klientidele. Iga keelematka juurde informatiivse teksti lõppu tuleb lisada ka rahastaja kohta info:
Keelematka rahastatakse: ESF+ projekt nr 2021-2027.4.07.23-0006 „Eesti keele õpet toetavad tegevused ja kodanikuõpe“ alategevus „Erinevate kultuuri- ja vaba aja tegevuste pakkumine eesti keele õppe toetamiseks ning praktiseerimiseks“.

Kontaktisik: Ingrid Kuligina, tel. 5141692, e-post: ingrid@matkaklubi.ee

Registration: https://iseteenindus.integratsioon.ee/service/view/14834?lang=en

NB! You can register for the events through the Integration Foundation's self-service, which you can enter using an ID card, Mobile-ID or Smart-ID. Please see the user guide:https://integratsioon.ee/iseteenindus

Kohtumine kirjanik Justin Petronega

  • Language level required: B1+
  • Location: Tallinna eesti keele maja Rävala pst 5
  • Time: 06.09.2024 kell 14:00 - 15:30
  • Format: Language Practice

Kultuuririkkuse aasta tähistamine eesti keele majas

Tule tähista kultuuririkkuse aastat ja kuula, mida räägib Ameerika-Itaalia juurtega eesti kirjanik ja ajakirjanik Justin Petrone Eestist, kirjutamisest ja mis peamine – oma praegusest kodulinnast Viljandist. Justin Petrone kirjutatud teoste hulka kuuluvad sellised raamatud nagu „Minu Eesti“, „Minu Viljandi“ ja „Minu Itaalia“. Vestlus toimub eesti keeles ning üritus on mõeldud keele- ja kultuurihuvilisele keeleõppijale.

Registration: https://iseteenindus.integratsioon.ee/service/view/14827?lang=en

NB! You can register for the events through the Integration Foundation's self-service, which you can enter using an ID card, Mobile-ID or Smart-ID. Please see the user guide:https://integratsioon.ee/iseteenindus

The Cultural Diversity Year invites you to celebrate Day of Nationalities

September 24 is Day of Nationalities in Estonia. The Cultural Diversity Year working group is looking forward to celebrating it this year from September 14 through 30 with various events across Estonia.

Day of Nationalities is dedicated to the national communities living in Estonia. It was created in 2005 by the Estonian Union of Nationalities with the aim of bringing together Estonian communities and the communities of other nationalities living in Estonia. Since then, Day of Nationalities has been celebrated with various events all over Estonia.

The ongoing Cultural Diversity Year provides an opportunity to celebrate Day of Nationalities on a larger scale than ever before – in every county and with the participation of even more communities. The theme-year working group has compiled all the information about the events together in one programme.

From September 14 through 30, we invite everyone to participate in concerts, exhibitions, lectures, workshops and other events related to different national cultures. The programme can be found on the Cultural Diversity Year website www.kultuuririkkus.ee from September 7.

On Day of Nationalities in Estonia (Tuesday, September 24), the working group of the Cultural Diversity Year calls on people to hang the Estonian flag on their homes, wear folk costumes or add national elements to their clothing.

The programme for celebrating this year's Day of Nationalities is being prepared in cooperation with the Estonian Union of National Minorities, the Estonian Folk Culture Centre, The Association of Estonian Cultural Societies, Tallinn Culture & Sports Department and the cultural associations of various nationalities.

The Cultural Diversity Year is a theme year that takes place under the auspices of the Ministry of Culture and the Integration Foundation with the aim of celebrating the diversity of the cultures of Estonian communities and the peoples living in Estonia. More info: www.kultuuririkkus.ee.

Day of Nationalities

 

Narva Muuseumi haridusprogramm A2+

  • Language level required: A2+
  • Location: Sihtasutus Narva Muuseum Vestervalli 21
  • Time: 29.10.2024 kell 17:30 - 19:45
  • Format: Educational program

Programmi nimi: „Narva arhitektuuripärand“

Sisukirjeldus: Programmi viiakse läbi püsinäitusel „Vana Narva makett“. Uurides linna maketti, avaneb külastajatele võimalus sukelduda sõjaeelse linna atmosfääri, avastada linna arhitektuurilise eripära ning tutvuda mitmete erinevate arhitektuurisuundadega. Programmi käigus tõmmatakse paralleele Narva tänapäevase ilmega, räägitakse muutustest linnakodanike elus, olenevalt linna arengutingimustest.
Osalejaid oodatakse Narva Kunstigaleriis aadressil Vestervalli 21.

Kontakt: info@narvamuuseum.ee või tel 3599230.

-----------
Vähese keeleoskusega täiskasvanutele eesti keele õppe toetamiseks ja praktiseerimiseks loodud haridusprogramm, eesmärgiks tutvustada Eesti kultuuriruumi. Läbi kuulamise ning lugemisülesannete toetakse algtasemel keeleoskaja püüdlust mõista eesti keelt. Lisaks julgustatakse programmis osalejaid läbi lihtsate tegevuste omavahel suhtlema, innustades jätkama keeleõpet.

Haridusprogrammi rahastatakse: ESF+ projekt nr 2021-2027.4.07.23-0006 „Eesti keele õpet toetavad tegevused ja kodanikuõpe“ alategevus „Haridusprogrammide, sealhulgas lihtsas eesti keeles, loomine kultuuri- ja spordiasutustes“.

Registration: https://iseteenindus.integratsioon.ee/service/view/14564?lang=en

NB! You can register for the events through the Integration Foundation's self-service, which you can enter using an ID card, Mobile-ID or Smart-ID. Please see the user guide:https://integratsioon.ee/iseteenindus

We are all the face of Estonia: Rafael’s Estonia has always been and remains home

 
 

Rafael Sharafetdinov, a head of the Narva Tatar Cultural Society, a singer, and a public figure, has been appointed the Administrator of the House of People in Narva. He was born in Estonia. He is a Tatar by origins, and he is proud that the Tatar society exists and thrives in Estonia. To him, Estonia is his homeland, and he is happy to have been born here.

I am Rafael Sharafetdinov, the head of the Narva Tatar Cultural Society. My parents came here from Moscow and Nizhny Novgorod to visit their relatives who had been building the city. And they liked Estonia, and particularly Narva, so much that they decided to stay here. Both my brother and I were born here.   

 

Please describe how you see our Estonia.

I see Estonia as a multinational and culturally rich nation, where the traditions of different peoples are interwoven, thus creating amazing diversity. May our country always be as bright and diverse as it is now!

 

What do you like about Estonia?

I like the neatness and punctuality of Estonia. These are essential features of Estonian culture that I value so much. I also find admirable the way Estonians care about preserving their traditions and values.

 

What surprises you in Estonia?

I am surprised by the multinationalism and cultural diversity in Estonia. Representatives of different nations live here, and all of them contribute to the development and prosperity of the country.

 

What do you find unexpected or unusual in Estonia?

To me, it was unusual to see how thoroughly the traditions are preserved. Estonians treat their culture with great care, which is unusual in other countries.

 

Which aspects of your culture could be promoted in Estonia?

The traditions of hospitality and kindness of the Tatar culture could be promoted. We always aim to create a warm and friendly atmosphere that, in my opinion, could enrich the Estonian culture.

 

How, in your opinion, does your presence enrich Estonia?

I think that our presence in Estonia adds to its cultural diversity. We share our traditions, music, and hospitality, which makes Estonia even more exciting and multifaceted.

 

What Estonian habits have you adopted for yourself?

I adopted punctuality and responsibility which are very important features for Estonians. I also like the quiet and modest lifestyle.

 

What is your favourite Estonian food?

I like one Estonian dish that impressed me a lot. Although I am a Muslim and cannot eat pork, there are some foods that I can eat, and they are delicious.

 

Do you have your favourite Estonian musical composition?

I love a lot to collaborate with Estonian musicians, for example, Tatyana Mikhailova. Their talent and their creative work inspire me.

 

How could you describe Estonians?

Estonians are calm, responsible, and punctual people. They treat their culture with great care, which I deeply respect.

 

 

Tallinn - Tartu A2+ - GROUP FULL

  • Language level required: A2+
  • Location: Etnoweb MTÜ G. Otsa 9 parkimispeatusest, Estonia teatri kõrval
  • Time: 07.09.2024 kell 08:15 - 20:00
  • Format: Study Trip

Tartu on tudengite linn ja eesti kultuuri häll, kust sai alguse rahvusülikool ja toimus esimene rahvuslik üldlaulupidu. Tule ülikoolilinna avastama!
Päevakavas toodud tegevuste käigus õpime ja harjutame eesti keelt ning kogume kultuurielamusi.
Kontaktisik on Liia Asanova: tel 5538663

-------
Õppereisi päevakava

Linnaekskursioon ja Toomemägi, Tartu Ülikooli ja muuseumi ekskursioon, Eesti Rahva Muuseumi külastus, räägime Vanemuise teatrist.

8.15 Väljasõit (Tallinnast aadressilt G. Otsa 9 parkimispeatusest, Estonia teatri kõrvalt)
13.00 Lõunapaus
20.00 Tagasi Tallinnas G. Otsa tänava parkimispeatuses

-----
Õppereisid on suunatud inimestele, kelle emakeel ei ole eesti keel ja kes soovivad eesti keelt praktiseerida; külastada kultuuriloolisi paiku ning muuseume, etendus- jt kultuuriasutusi, mis aitavad mõista eesti kultuuri eripära ja traditsioone.

Õppereisi rahastamisallikas: ESF+ projekt nr 2021-2027.4.07.23-0006 „Eesti keele õpet toetavad tegevused ja kodanikuõpe“ alategevus „Erinevate kultuuri- ja vaba aja tegevuste pakkumine eesti keele õppe toetamiseks ning praktiseerimiseks“.

Registration: https://iseteenindus.integratsioon.ee/service/view/14586?lang=en

NB! You can register for the events through the Integration Foundation's self-service, which you can enter using an ID card, Mobile-ID or Smart-ID. Please see the user guide:https://integratsioon.ee/iseteenindus

Let's highlight the diversity of cultures at the Tallinn Marathon!

Due to the current Year of Cultural Diversity we offer a unique opportunity to show how culturally diverse our Estonia is – and to take part together in the largest public sports event in Estonia, the Tallinn Marathon. The event organisers are looking forward to seeing members of your communities and their families at the most popular untimed distances (both running and walking are allowed) for free:

> the Welcome Run – in Kadriorg Park on Friday, September 6, from 18:30 (4.2 km)

> the Tallinn Autumn Run – in the city centre, on September 7, starting at 2 pm (10 km)

To make sure that our cultural diversity stands out at both distances, the organisers are asking participants to add some national element to their clothing, be it a patterned belt, shirt, skirt, jacket, headband, knee socks – the choice is yours!

Those wishing to register should do so no later than Friday, August 30 at this link: REGISTER. It is important to make sure that the participant's data is correct, including emails and phone numbers as we will use them to keep in touch with you. Timely registration guarantees free participation.

In addition, the organisers of the Tallinn Marathon are offering all interested participants a 20% discount on all timed distances (42 km, 21 km and 10 km). To receive the discount, those interested must register no later than Friday, August 30, using the promo code MarathonxTLN2024: REGISTER. Timely registration guarantees a discount.

If you have any questions, please contact us: Katja Sepp (Head of Communications of the Integration Foundation) – mob 53074951, email katja.sepp@integratsioon.ee.

kultuuririkkus

Eesti Politseimuuseumi haridusprogramm A2+

  • Language level required: A2+
  • Location: SA Virumaa Muuseumi Eesti Politseimuuseum Tallinna 3, Rakvere
  • Time: 16.09.2024 kell 17:15 - 19:45
  • Format: Educational program

Programmi nimi: „Turvaliselt Eestis“

Sisukirjeldus: Tutvustatakse Eesti politsei toimimist ja seeläbi siinses ühiskonnas kehtivaid väärtuseid. Politseimuuseumi ekspositsioonis ja välialal toimuvate praktiliste ja interaktiivsete tegevuste abil omandavad osalejad lihtsamat sõnavara, mis on seotud siseturvalisusega ja liiklusega. Erinevate tegevuste kaudu õpitakse tundma politseitööd ja ohutu liiklemise põhitõdesid.
Kontakt: Sandra Suviste e-mail: sandra@svm.ee

-----------
Vähese keeleoskusega täiskasvanutele eesti keele õppe toetamiseks ja praktiseerimiseks loodud haridusprogramm. Eesmärgiks tutvustada Eesti kultuuriruumi. Läbi kuulamise ning lugemisülesannete toetakse algtasemel keeleoskaja püüdlust mõista eesti keelt. Lisaks julgustatakse programmis osalejaid läbi lihtsate tegevuste omavahel suhtlema, innustades jätkama keeleõpet.

Haridusprogrammi rahastatakse: ESF+ projekt nr 2021-2027.4.07.23-0006 „Eesti keele õpet toetavad tegevused ja kodanikuõpe“ alategevus „Haridusprogrammide, sealhulgas lihtsas eesti keeles, loomine kultuuri- ja spordiasutustes“.

Registration: https://iseteenindus.integratsioon.ee/service/view/14468?lang=en

NB! You can register for the events through the Integration Foundation's self-service, which you can enter using an ID card, Mobile-ID or Smart-ID. Please see the user guide:https://integratsioon.ee/iseteenindus

TYPA trüki- ja paberikunsti keskuse haridusprogramm A2+

  • Language level required: A2+
  • Location: TYPA MTÜ Kastani tn 48f, Tartu
  • Time: 15.10.2024 kell 17:30 - 19:45
  • Format: Educational program

Programmi nimi: “Silmapilk ja sõnajada”

Hõimukuu. Soome-ugri mustrimõistatus.
Kontakt: Ello Varjas e-post: typa@typa.ee või tel 56828117

-----------
Vähese keeleoskusega täiskasvanutele eesti keele õppe toetamiseks ja praktiseerimiseks loodud haridusprogramm. Eesmärgiks tutvustada Eesti kultuuriruumi. Läbi kuulamise ning lugemisülesannete toetakse algtasemel keeleoskaja püüdlust mõista eesti keelt. Lisaks julgustatakse programmis osalejaid läbi lihtsate tegevuste omavahel suhtlema, innustades jätkama keeleõpet.

Haridusprogrammi rahastatakse: ESF+ projekt nr 2021-2027.4.07.23-0006 „Eesti keele õpet toetavad tegevused ja kodanikuõpe“ alategevus „Haridusprogrammide, sealhulgas lihtsas eesti keeles, loomine kultuuri- ja spordiasutustes“.

Registration: https://iseteenindus.integratsioon.ee/service/view/14539?lang=en

NB! You can register for the events through the Integration Foundation's self-service, which you can enter using an ID card, Mobile-ID or Smart-ID. Please see the user guide:https://integratsioon.ee/iseteenindus

Eesti Vabaõhumuuseumi haridusprogramm A2+

  • Language level required: A2+
  • Location: Eesti Vabaõhumuuseum Vabaõhumuuseumi tee 12, Tallinn
  • Time: 14.10.2024 kell 17:30 - 20:15
  • Format: Educational program

Programmi nimi: „Eestlaste eluolu pärisorjusest taasiseseisvumiseni“

Sisukirjeldus: Milline oli eestlaste argipäev 200 aastat tagasi ja milline on see täna? Millest tuntakse rõõmu, millesse usutakse, mida tehakse vabal ajal? Viiakse läbi ekskursioon. Arutletakse, kas tänane inimene saaks hakkama külaeluga 200 aastat tagasi.
Kontakt: Einike Sooväli tel 56754309 või e-kiri Einike.Soovali@evm.ee.

Lisainfo: Eesti Vabaõhumuuseumisse saab tulla bussidega 21 ja 21b. Bussid sõidavad välja Balti jaamast. Kesklinnas on peatused VIRU ja VABADUSE VÄLJAK. Bussist tuleb väljuda peatuses ROCCA AL MARE, mis asub kohe muuseumi värava juures. Inimesi oodatakse muuseumi Peakassa ees.
Muuseumist saab kesklinna ja Balti jaama tagasi sõita bussidega 41 ja 41b.

-----------
Vähese keeleoskusega täiskasvanutele eesti keele õppe toetamiseks ja praktiseerimiseks loodud haridusprogramm. Eesmärgiks tutvustada Eesti kultuuriruumi. Läbi kuulamise ning lugemisülesannete toetakse algtasemel keeleoskaja püüdlust mõista eesti keelt. Lisaks julgustatakse programmis osalejaid läbi lihtsate tegevuste omavahel suhtlema, innustades jätkama keeleõpet.

Haridusprogrammi rahastatakse: ESF+ projekt nr 2021-2027.4.07.23-0006 „Eesti keele õpet toetavad tegevused ja kodanikuõpe“ alategevus „Haridusprogrammide, sealhulgas lihtsas eesti keeles, loomine kultuuri- ja spordiasutustes“.

Registration: https://iseteenindus.integratsioon.ee/service/view/14520?lang=en

NB! You can register for the events through the Integration Foundation's self-service, which you can enter using an ID card, Mobile-ID or Smart-ID. Please see the user guide:https://integratsioon.ee/iseteenindus