Integration review for Denmark

Seven years ago, the Danish state changed the course of its integration policy – more focus is put on directing immigrants to the labour market. Peter Svane, Adviser to the International Recruitment and Integration Board explains why this current strategy was introduced and how it will be implemented.

The guiding principle of the Danish integration policy is ‘Work first’. What does this mean?

The roots of this approach lie in the values of Danish society – in our society, work is an important part of our lifestyle, and the government believe that the same attitude must be reflected in our integration policy, so that people integrate into society. It is important to emphasise that many services, such as education and medicine, are ‘free’ in Denmark. To ensure this, it is important to contribute collectively to the national treasury and this contribution is significantly high for all residents of the country. Therefore, it is assumed that all people using these services, including refugees who are able to work, contribute. In reality, this approach is favoured by the fact that there is a huge job demand in Denmark that local residents cannot fulfil. So, Denmark, society need helping hands, and this is not only limited to hard physical labour or menial labour that we do not want to do ourselves. We have a labour shortage in various fields, including in education. A good example is the Ukrainians who arrived here, among whom around 80 percent are able to work, and who are currently actively participating in the labour market.

A large number of refugees arrive from war zones, and they are not able to look for a job immediately, or work after a traumatic experience.

The Danish strategy envisions beginning to work as quickly as possible, but, of course, we assess all refugees individually. For example, if someone arrives from a war zone, the focus is still on their mental health. This does not mean that everyone must work full-time, either. If someone can only contribute five hours a day or in a week, then that is how much they will work.

Denmark is not a large country and, similarly to Estonia, Danes are rather few compared to other nationalities. In Estonia, and generally elsewhere, language and culture education are first and foremost in the integration policy. Are you not afraid that by constantly putting work first, you might pay too little attention to other important things?

Language learning continues to be of high importance to us. We believe that language learning and work should not inhibit but support one another. Often, the workplace offers an opportunity to practice the language. In addition to that, we offer very flexible language courses, enabling the employee to find a suitable language group to participate in once or twice a week, which actually allows them to work at the same time.

If I understand correctly, such an integration policy has been in talks before? When did you begin to implement the new policy?

Actually, this has been discussed for years. Before that, our integration policy was similar to that of Estonia: a person arrives, begins to learn the language, and gains theoretical knowledge of the society. Our experience was, though, that only 15 to 20 percent of those who came here went on to work here after completing the programme designed for integration. Closer to 80 percent of the population in Denmark working full-time, it was clear that we needed a new approach. The new strategy was adopted in 2015, during the refugee crisis, when a large number of Syrian refugees arrived here. There was an urgent need to take action and since there was a right-wing government at the time, the long-planned idea was quickly implemented.

Despite the difficult economic situation in Europe, it can be said that there is a labour shortage in Denmark. Then again, nobody can predict the future. Have you thought about what would happen if the tables turned?

Actually, for example, during the COVID-19 crisis, we did not observe that the unemployment rate of immigrants was higher than that of Danes. Then again, people of different linguistic and cultural backgrounds everywhere become more vulnerable during economic downturns. Interestingly, we have increasingly observed that it is not whether a person is an immigrant that plays a role, but rather how hard they work. I would wager that even in Estonia there might be examples of companies where a Ukrainian handles their tasks better or is easier to communicate with than some Estonians. Refugees are often more motivated, do not make as many demands, and are more stable at work than locals.

You have been operating according to this new strategy for some years now. Are you seeing any results?

As for the current strategy, it is still too early to talk about clear results. Still, there have been studies conducted that demonstrate the efficiency of our policy, especially due to the fact that we are able to integrate people into the labour market quickly. We do see, though, that the number of employed people will start to decrease after 8 or 9 years. This is interesting, because the projected situation is the exact opposite in, for example, our neighbouring countries Sweden and Norway. The causes of the decline are not yet known. It is, of course, possible that this is related to the fact that refugees focus on finding a job quickly, but neglect other important aspects, and are now dealing with them. As I said, there is currently no exact data on this.

You also recently met the employees of the Estonian Integration Foundation. What are your thoughts on this meeting?

Estonia currently follows the same policy we implemented in the past. However, it is interesting to notice a change in the position of Estonia on immigration due to the war in Ukraine. Of course, I understand that the reason behind this is that Ukraine is culturally closer to you, but it is interesting for me as a specialist to observe that, in the past, the position was to only receive a minimal number of refugees or none, but this rhetoric has since changed – Estonia is a great example to others in aiding Ukrainians.

What is the biggest goal of your strategy? Where do you want to go with your integration policy?

Like everyone else – our dream is an integrated society!

BACKGROUND INFORMATION (Source: Eurostat 2021)

According to the revised integration strategy, a tripartite agreement between the Danish government, employers, and trade unions was concluded in March 2016 to implement the new integration policy. The goal was to get the refugees arriving in the country to the labour market even faster. As part of this, a new training model (Integrationsgrunduddannelse, or IGU) was launched in 2016. Although it is still true that the opportunities for refugees and migrants to return to the labour market are smaller than those of others, the project can still be considered successful:

The main statistics show that:

42% of the refugees who arrived in Denmark in 2015 are now working after five years of living there.

68% of all adults participating in the integration programme have passed the Danish language exam after less than five years of living in the country.

64% of all 20–24-year-olds have completed the youth education requirements in 2019 (in comparison with 74% of Danes).

SIDEBAR FOR INFORMATION (Source: Eurostat 2021) - https://ec.europa.eu/migrant-integration/country-governance/governance-migrant-integration-denmark_en

 

According to Katrin Maiste, the Head of Labour Market Services of the Estonian Integration Foundation, a unified approach, and a clear message from all parties to all target groups emerged in the Danish integration policy. Those arriving from abroad are offered a job or another way to apply themselves at the first opportunity, so that they can manage independently in the Danish society as soon as possible. The same view was expressed by representatives of the state, local government, and employers, each of whom has the duty and right to contribute to society.

The Danes recognise that those who have arrived from abroad must learn Danish, but previous education, knowledge of other languages, and literacy of people must be taken into account when forming study groups, and goals must be set accordingly. When filling some positions, concessions have been made regarding required language skills, but it is likely that no foreigner thinks they will be able to live in Denmark for a longer period without speaking the local language. More and more efforts are being made to connect language learning with practical work, i.e., support persons and mentors are emerging in organisations, who help the newly arrived person cope with both the work tasks and the accompanying vocabulary.

We heard from several organisations that Denmark will be threatened by a labour shortage in the coming decades, firstly, due to the fact that Danish youth do not tend to take up regular jobs in the service and industrial sectors, or do not stay there very long. Secondly, the vocational education system does not support the training of the next generation in the necessary professions. Thirdly, problems were seen in the fact that it is difficult or downright impossible for a person who has arrived outside the EU, including refugees, to shape their career path, because acquiring a professional education usually requires a high level of Danish, which is not, however, expected when seeking a job. Also, going to school in Denmark may change the status of the stay in the country of a foreigner, so they may face deportation. Unfortunately, there are already examples of a good and necessary employee being caught in the cogs of the system if they want to advance in their field.

Therefore, when considering the labour market, all target groups, needs and opportunities for employee development, as well as obstacles must be taken into account at the same time. Employers also need support and training when they employ people who have arrived from war zones and have fewer language skills.

 

 Peter Svane
Peter Svane

 

Let´s meet at the integration conference!

We are happy to invite you all to the annual integration conference ‘From Security to Solidarity: Challenges of Integration in Times of Crisis’ taking place on 16–17 November 2023. The conference can be attended via a free webcast and registration is required until 14 November 2023.

The conference, which will take place in Tallinn and will also be broadcast online, will bring together renowned researchers and practitioners from Estonia and other countries for the tenth time. This time, they will discuss the current situation and challenges, share data and experiences, and offer solutions and answers to the inevitable question: how has integration been affected by the crises of recent years? 

‘In recent years, we have faced several crises – we have had to deal quickly with the COVID-19 pandemic as well as with providing aid to war refugees from Ukraine. No area, including integration, has remained untouched by the crises. It is time to take stock of the changes in the field of integration brought about by the crises, the opportunities they have opened up, and the challenges that now need to be addressed to ensure a more cohesive society,’ said Dmitri Moskovtsev, Director of the Integration Foundation.  

In total, almost 30 experts from more than ten different countries will speak at the conference. Researchers and practitioners from Estonia, Germany, Sweden, the Netherlands, Türkiye, and other countries will discuss four topics: the challenges of forced migration, the integration of war refugees, social cohesion and state security, and best integration practices in the European Union and beyond. 

‘We are trying to find ways to maintain cohesion – one of the cornerstones of integration – in times of crisis. For example, Alexander Wolffhardt from Belgium states that when talking about good practice, it is often unclear what ‘good practice’ actually means. Ercan Küçükarslan from Tukey will share an innovative approach to help students who have been forced to leave their homes cope with change and integrate into their new lives,’ explained Ivan Polynin, Head of Research Activities at the Integration Foundation and one of the main organisers of the conference.   

The two days of presentations and debates will culminate in a debate between Estonian politicians. Eduard Odinets (Social Democratic Party), Jaak Valge (Estonian Conservative People’s Party), Katrin Kuusemäe (Reform Party), Kristjan Järvan (Isamaa), Züleyxa Izmailova (Estonia 200) and Vadim Belobrovtsev (Estonian Centre Party) will discuss Estonia's integration capacity during crises. The debate is moderated by Johannes Tralla

The conference will take place in the House of the Blackheads in Tallinn and will also be broadcast online. You can follow the presentations and discussions and ask the speakers questions in Estonian, English as well as Russian. Participation in the conference is free of charge, subject to prior registration. 

The speakers and the programme of the conference can be found at this website. On the same website, you can register for the webcast of either day or both days of the conference until 14 November 2023.

Integration Conference 2023

Submit candidates for integration awards!

The Integration Foundation, in cooperation with the Ministry of Culture, is looking for proposals on who among Estonian people and organisations should be awarded for their activities supporting integration. Candidates can be submitted in four categories until 18 September 2023.

This year, the Integration Foundation and the Ministry of Culture will be giving awards to people and organisations that are developing integration for the 24th time. The integration awards were first given in 1999.

‘The integration awards are a recognition of those who help to find and value the common ground between different Estonian cultures and communities. In other words, those who contribute to increasing and maintaining the cohesion of our society. As with integration, recognition is based on everyone’s contribution – everyone’s suggestion of who deserves recognition,’ explains Ave Härsing, Head of Cultural Diversity Activities at the Integration Foundation.

Integration awards are given in four categories: Building Blocks of Integration (raising awareness of Estonia’s cultural diversity and long-term targeted activities to promote integration); Bridgebuilder of the Year (implementation of cooperation projects aimed at residents with a mother tongue other than Estonian); Spark of the Year (outstanding activities of a person or organisation in the field of integration); Messenger of the Year (shaping attitudes supporting integration through the media).

The recipients of the integration awards will be honoured by Minister of Culture Heidy Purga at a ceremony in December. The best among all candidates will be selected by a panel of experts in the field. Each of the award winners will receive a €1,000 prize.

‘Candidates for Bridgebuilder of the Year, Spark of the Year, and Messenger of the Year should be people and organisations for their activities that they started last year and will finish this September. In the Building Blocks of Integration category, we welcome those who have contributed to integration over a longer period of time. Detailed instructions on how to submit candidates can be found on the website of the foundation,’ said Ave Härsing.

Proposals for the candidates for the Integration Awards can be submitted until 18 September 2023. To do so, fill in the form published on the website of the Integration Foundation and send it to taotlus@integratsioon.ee with the keyword ‘Integration Awards 2022–2023’.

The winners of the integration awards of the last five years:

Building Blocks of Integration*

2022 Jelena Skulskaja and Marju Lauristin

2021 Not awarded

2020 MTÜ Eestimaa Rahvuste Ühendus

2019 Society of Tatar Culture of Ida-Viru County

2018 Ida-Virumaa Integration Centre

Bridgebuilder of the Year

2022 Shiftworks OÜ, led by Helen Sildna

2021 MTÜ Eesti Instituut

2020 MTÜ Eesti Pagulasabi

2019 Rahvusvaheline Maja MTÜ

2018 MTÜ Eriline Maailm Sillamäe Lastekaitseühing

Spark of the Year

2022 Anu Luure and Natalja Mjalitsina (Ukrainian School of the Tallinn Lilleküla Gymnasium)

2021 The Estonian women’s épée team, MTÜ Sofiit Klubi

2020 MTÜ Changemakers

2019 Logistika Pluss OÜ

2018 Anna Mironova

Messenger of the Year

2022 Public Relations Department of the Estonian National Museum

2021 Tiina Pärtel

2020 Arkadi Popov

2019 Andrei Hussainov

2018 Not awarded

* Cultural Promoter of the Year until 2021

Lõimumispreemiad 2022

Photo: Winners of the 2022 integration awards (Integration Foundation/ Sven Tupits)

Photos and video: The Singing Picnic brought together more than 3,000 people

On Sunday, 20 August, nearly 200 singers and dancers and more than three thousand spectators gathered at the Singing Picnic in the Joaorg area of Narva to celebrate the day of the restoration of Estonian independence together. The big sing-along was organised by the Estonian Language House in Narva of the Integration Foundation.

The first big sing-along took place in Joaorg, Narva in 1937 and this tradition was restored on the initiative of the Estonian Language House in Narva on 20 August 2021.

‘The sing-along received a very warm welcome two years ago, so we decided to continue it. This year’s Singing Picnic once again confirmed that singing together unites people – residents of Narva and Ida-Viru County really enjoy celebrating, singing, and dancing shoulder to shoulder,’ said Anna Farafonova, Head of the Estonian Language House in Narva.

Several choirs and folk dance ensembles from Ida-Viru County performed at the Singing Picnic: the tandem choir of the Estonian Language House in Narva, choirs of the Narva Music School, choir of the Narva Rahvaste Maja, Narva folklore ensemble Suprjadki, and the runic singing ensemble Silmaline from Iisaku. Dancers included the folk dance group Jun-Ost and the dance group Värtnad of the Estonian Society of Narva. In addition to local singing and dancing groups, singers and dancers from Paldiski and Tartu joined the party, too.

At the Singing Picnic, spirited songs were sung in Estonian, Ukrainian, Russian, and Votian. Several songs from programme of the 13th Youth Song Celebration were also performed. ‘The aim of singing together is to bring together people of different nationalities who speak different mother tongues and live in different regions,’ said Anna Farafonova.

In addition to the choirs, the Singing Picnic also featured performances by Kelli Uustani and Atlan Karp, soloists of the community rap opera Karma created by the Estonian Language House in Narva, and Anne Kalinen, a singer from Narva. Uku Suviste performed as the special guest.

The Singing Picnic was organised by the Estonian Language House in Narva of the Integration Foundation. The creative director was Anna Farafonova, the head of the Language House; the script was created by Pille Maffucci, Julia Viirsalu, and Signe Viilop, teachers of the language school; and Alo Puustak provided consultation to the creative team.

The Singing Picnic was supported by Narva Linna Arendus, Live Agentuur, Narva City Government, Narva Museum, Event Media, Rahvaste Maja, Narva Music School, folk ensemble Suprjadki, and Alex Kohvik & Catering.

Photos: Singing Picnic in Joaorg, Narva (author: Integration Foundation/Anastassia Volkova) – link to photos.

Live broadcast of the Singing Picnic: link to the recording.

Laulupiknik

The Integration Foundation now manages the welcoming programme

The Ministry of Culture handed over the organisation and development of the national welcoming programme Settle in Estonia to the Integration Foundation. Britta Saks, Head of the respective field, explained the innovations that have taken place, the work in progress and the plans for the near future.

What other tasks are entrusted to the Integration Foundation? The Integration Foundation carries out activities related to integration, including adaptation, with the aim of supporting the development of a cohesive society in Estonia. This spring, our tasks also included the organisation and development of the national welcoming programme Settle in Estonia and related communication.

What is a welcoming programme? Who is it for? The welcoming programme Settle in Estonia helps foreigners that have arrived in Estonia to settle in more smoothly. It consists of free courses which, as a whole, provide an overview of life in Estonia, support in everyday matters and teach Estonian. At the same time, newcomers can build up contacts to help them cope with the changes.

Foreigners who have been living in Estonia for less than five years can take part in the welcoming programme. In particular, foreigners who have come to Estonia on the basis of conventional migration (e.g. for study, work, family reunification) and who have a temporary residence permit or right of residence will take part in the courses offered. They can take part in the welcoming programme for up to five years from the moment they arrive in Estonia and it is voluntary for them. The courses consist of six thematic modules (basic module, family module, work module, study module, science module, entrepreneurship module) and Estonian language courses at A1 and A2 level. It is this part of the integration programme that is currently fully managed by the Integration Foundation.

Participation in the welcoming programme is mandatory for beneficiaries of international protection and temporary protection. In the courses offered, they will get an overview of the Estonian state, society, and culture, and learn Estonian. The course work load varies somewhat depending on the status of the individual.

Why was there a change in the organisation of the programme? How are the roles now distributed? The programme was originally organised by the Ministry of the Internal Affairs and in recent years it has been run by the Ministry of Culture. As this is a programme consisting of courses, it was appropriate to move the practical delivery of the service from the policy-making to the implementation level. Therefore, the Ministry of Culture decided to entrust the implementation of the programme to us – the Integration Foundation. Every day we provide services and organise activities in the field of integration. Adaptation is the first stage of the integration process, so offering a welcoming programme fits very well within our remit.

The activities of the welcoming programme will be implemented with the support of the European Social Fund. Policy development in the field of integration will continue to be the task of the Ministry of Culture, as well as the development of the information platform Settle in Estonia and the organisation of adaptation courses for beneficiaries of temporary protection.

What does all this mean for the people for whom the services are intended? With what questions and how can they contact us? For the people targeted by the welcoming programme, not much will change. Information on the courses of the welcoming programme is still available at www.settleinestonia.ee, where you can also register for courses. We will gradually add information on the website of the Integration Foundation. If you have any questions, we encourage you to contact us by writing to info@settleinestonia.ee.

How have we organised the work? We provide services to the target group primarily through partners who are experts in their field and have long experience in providing these services.

What is our target for services and people? Our principle is to put the person at the centre of the services we provide. We want to provide high quality services and information based on people’s needs to support a smooth transition when settling in Estonia. So, feedback from service users is very welcome!  

Are there any adaptations expected in the near future and what are they? In the near future, we would like to update the information on the website of the Integration Foundation so that potential participants in the welcoming programme are aware of the services available to them. We will also work with our partners who come into contact with potential participants in the programme to ensure that the exchange of information on adaptation is as systematic and thought-out as possible.

Next year, there is a plan to start offering B1 level language courses for people arriving in Estonia on the basis of conventional migration. Video courses will also be made available, allowing participants in the welcoming programme to organise their learning in a more flexible way and thus complete the course in a more convenient way.

If you have any questions about services or cooperation, who should you contact? Questions and suggestions related to the welcoming programme should be directed to the Head of Adaptation: Britta Saks – email britta.saks@integratsioon.ee.

 

Integratsiooni Sihtasutuse kohanemise valdkonnajuht Brita Saks

Photo: the Head of Adaptation Britta Saks

Singing Picnic (Narva)

The Integration Foundation is once again organising the SINGING PICNIC in Narva.

Let us spend some fun time together, enjoying the picnic, listening to the concert, and singing and dancing along.

  • The programme includes songs from Narva and Estonia in Estonian, Russian, Ukrainian, and Votic languages.
  • The main performer at the picnic is the tandem choir of the Estonian Language House in Narva. They will be performing with the Paldiski mixed choir.
  • Performers from Ida-Viru County and elsewhere will take the stage.
  • There will also be a surprise performer at the end of the evening!

Let us explore the richness of our culture and celebrate the anniversary of independence restoration of Estonia together.

The Singing Picnic will take place on the slope of the castle in Joaorg. There will be a trampoline park and street food will also be sold.

Bring everything you need for a picnic (food and a picnic blanket) and wear clothes suitable for the weather (in case of rain, we recommend bringing a raincoat).

Entrance at 4.30 p.m. The concert starts at 5 p.m. and lasts until 8 p.m.

There is no need to register – the event is free!

 

Narva Linna Arendus, Live Agentuur, Narva Linnavalitsus, Narva Muuseum, Event Media, Rahvaste maja, Narva Muusikakool, Folklooriansambel Suprjadki ja Alex Kohvik & Catering help to hold the Singing Picnic.

Laulupiknik

Come to the Singing Picnic in Narva!

The Integration Foundation is once again organising the Singing Picnic in Narva on 20 August at 5 p.m. Let us spend some fun time together listening to the concert and singing and dancing along.

The Singing Picnic is organised by the Estonian Language House of the Integration Foundation in Narva. Similar to the singing festival organised in 2021, the purpose of the picnic is to bring together the people of Ida-Viru County, introduce the culture of Narva, and learn the Estonian language by singing together, and thus celebrate the anniversary of the Republic of Estonia.

The main performer at the picnic is the tandem choir of the Estonian Language House in Narva with both Estonian and Russian native speakers singing together. They will be performing with the Paldiski mixed choir. In addition, choirs, singers, and ensembles from Ida-Viru County and elsewhere will take the stage, as well as a surprise performer at the end of the evening.

When choosing the repertoire for the picnic, the creative team of the Estonian Language House preferred songs that are easy to sing along to or already familiar to the participants. In addition, the lyrics can be seen on a large screen. The songs will be sung in Estonian, Russian, Ukrainian, and Votic.

The Singing Picnic will take place on the slope of the castle in Joaorg. There will be a trampoline park and you will also have the opportunity to ride a boat and rent bicycles. Street food will also be sold.

Bring everything you need for a picnic: everything from food to a picnic blanket. Wear clothes suitable for the weather (in case of rain, we recommend bringing a raincoat).

Entrance at 4.30 p.m. The concert starts at 5 p.m. and lasts until 8 p.m. There is no need to buy a ticket – the event is free!

Laulupiknik

FASHION SHOW MOEPÖÖRE (Narva)

MOEPÖÖRE (fashion revolution) invites you to a unique fashion show! You will meet teams of Estonian language students at the language and fashion school MOEPÖÖRE from Ida-Viru County and Tallinn, who have created a sustainable fashion collection under the guidance of renowned Estonian fashion designers.

Presenting their latest collections on stage are:

  • Teams of the language and fashion school MOEPÖÖRE
  • Studio KÄT
  • Anu Sirkas
  • Gallery x Red Island
  • Luste
  • Graduates of the Pallas University of Applied Sciences

The best team will win a cash prize and the title ‘Best Sustainable Collection 2023’.

On the day of the fashion show, a pop-up shop will be open to visitors, where you can see and buy the new creations by the guest designers for one day only.

The event is free. Pre-registration is not necessary.

A little surprise for first arrivals! Come and join the fun!

The language and fashion school MOEPÖÖRE is open in the Estonian Language House in Narva in cooperation between the Integration Foundation, University of Tartu Viljandi Culture Academy, and the Estonian Fashion Festival with the aim of offering creative Estonian language teaching. The project is aimed at fashion designers, tailors, designers, and fashion enthusiasts who want to create their own fashion collection. The teams were coached by Margot Vaaderpass, Liis Tiisvelt, Anu Sirkas, and Kätlin Kikkas.

Cultural and sporting events promoting integration in Ida-Viru County receive national support

From 3 May to 24 May, you can apply for support from the Integration Foundation for cultural and sporting events in Ida-Viru County that involve people with different language and cultural backgrounds in the Estonian cultural space. 

‘Increasingly more events are taking place in Ida-Viru County, enriching both local and Estonian culture. We wish to give momentum to these developments and further support ideas that involve the people of Ida-Viru County in joint cultural and sporting events,’ said Heidy Purga, Minister of Culture. 

To be eligible for state support, cultural and sports projects must organise at least three events, involve a minimum of 1,500 participants, and take place in Ida-Viru County until 31 October 2024. This year’s budget provided by the Ministry of Culture amounts to €1,000,000. The call for applications is conducted and coordinated by the Integration Foundation. 

‘It is important that as many people as possible from Ida-Viru County discover new opportunities to participate in the cultural and sporting life of Estonia. We hope the support will help to create new traditional events in the region, which will strengthen communication and cooperation between the residents of Ida-Virumaa and other regions. The involvement of organisations active in Ida-Viru County in the organisation of events will contribute to this,’ explained Dmitri Moskovtsev, Director of the Integration Foundation. 

A local municipality or legal person can apply for a support of 25,000–200,000 euros. The Integration Foundation accepts applications from 3 May until 24 May 2023. The terms and conditions for applying for and receiving the support can be found on the website of the Integration Foundation

Andra Veidemann. A decision that continues to this day

Andra Veidemann Riigikogus We recalled the days of the founding of the foundation with Andra Veidemann, who, as the Minister of Population, proposed forming the Integration Foundation to the government and was the chairman of its first supervisory board.

What were the circumstances under which the idea to create the foundation we know as the Integration Foundation was born?

Theory is one thing, practice another. The small office of the Minister of Population with its members and an essentially non-existent line in the national budget could not have been physically able to even start with all the activities listed in the document ‘Starting points of the Estonian national integration policy for integrating non-Estonians into the Estonian society’, which was passed with some cuts by the Riigikogu on 10 June 1998. 

Integration into a free market economy also needed investments, which did not start earning huge profits immediately. But still, based on the document regarding the starting points of integration, the Government of the Republic passed the state programme Integration in the Estonian Society 2000–2007 on 14 March 2000. Carrying out the programme required not only cooperation between the government, its institutions, and NGOs, but also money. 

Through their diplomatic representations, many European countries had sent the message that they would gladly support the integration of non-Estonians into the Estonian society primarily because it was not an easy task and the country did not have money for making changes in several areas of life. This was the reason for establishing the Foundation for the Integration of Non-Estonians by an order of the government of 31 March 1998 and assigning the Government Office to execute its founder rights on behalf of the state. Pursuant to the laws valid in the country at that time, a minister without a portfolio did not have such an authority. 

The same regulation of the government tasked the Ministry of the Interior with transferring 100,000 kroons to the Foundation for the Integration of Non-Estonians as founding expenses. Olari Taal, who was the Minister of the Interior back then, was the one to sign the documents for establishing the foundation, which were also quickly notarised. The Minister of Population was designated as the chairman of the supervisory board of the Foundation. In addition, the Government Office was tasked with transferring the 6,000,000 kroons allocated for the operational expenses of the Integration Foundation by article 91 of chapter 12 of part 21 of the State Budget for 1998 on the account of the Foundation for the Integration of Non-Estonians. This fulfilled the own funding requirement of the foundation and foreign countries were able to begin transferring their funding to the account of the foundation.

The main work in creating the Integration Foundation was done by the office of the Minister of Population, and they also helped the new head of the foundation to begin and organise the work of the foundation. 

Therefore, creating this foundation was a prerequisite for beginning to substantially organise integration in Estonia. 

How was such a proposal received?

Many of us occasionally have difficulties seeing the forest through the trees. There certainly were many Estonians and also people of other nationalities who were – and some who continue to be – of the opinion that working on integration is a distraction and a waste of time and money. This attitude was particularly exacerbated by the transition period and the heinous, often seemingly unsolvable problems among Estonians themselves: the beginning of financial inequality, which brings along inequality in many areas and also poverty and the related shame.

However, it was obvious that as long as we are unable to start functioning in a more or less unified society and people do not understand that this would benefit almost everyone, we need to continue informing and emphasise solving problems as a result of common action.

How did you imagine the foundation? 

As said before, we were aware that it is not possible to adapt any of the integration models applied in other countries to Estonia without making changes. This meant that when the priorities and goals set are deemed to comply with actual needs, it was necessary to move along step by step, combining the possibilities, political attitudes of governments, and unforeseen circumstances, but also and primarily, the political will of the parties. 

However, political will changes and we have seen and experienced plenty of this in 25 years. The position of the Ministry of Population has been included in the government and then removed again, but the Integration Foundation celebrates 25 years since the passing of its establishment, which serves to prove that there continues to be a need for such an institution.

What seems to be different now, 25 years later? 

Considering that in our rapidly changing times and circumstances, 25 years is a very long time and the Integration Foundation continues to function as an institution, there is reason to think that the path is right in principle. Already when preparing the document regarding the basics of integration and the related discussions, we agreed that there is no magic fix, no single measure to significantly speed up the integration process and take it across the finish line victoriously. Changing people’s attitudes and ways of thinking takes time, positive experiences, and tangible results. 

The war of conquest unleashed by the Russian Federation in Ukraine in February 2022 is certainly a catastrophe of such significance as to affect all integration not only in Estonia, but in all of Europe and the world. In such conditions, it is important for us to continue carrying out the democratic goals we have set for our country even if we may be tempted to give up at times.

In conclusion, I wish to thank everyone who has been involved in this multidisciplinary area throughout the years, experienced both victories and occasional losses, but have still remained true to the values and principles characteristic of a democratic and cohesive society. In my opinion, there is no alternative. Congratulations! May you have strength to move through hardships towards the stars!