К сведению иностранцев, ходатайствующих о срочном виде на жительство для постоянного проживания в Эстонии: введены требования о прохождении программы адаптации и владении эстонским языком на уровне A2

С 01.01.2026 вступили в силу два дополнительных условия для иностранцев, которые ходатайствуют о срочном виде на жительство с целью постоянного проживания в Эстонии:

  • обязательное прохождение программы адаптации (базовый модуль);
  • знание эстонского языка не ниже уровня A2.

Таким образом, к ходатайствам о срочном виде на жительство для постоянного проживания в Эстонии, поданным с 01.01.2026, предъявляется требование, чтобы иностранец:

  • проживал в Эстонии не менее трех лет в течение пяти последовательных лет;
  • прошел программу адаптации (базовый модуль);
  • успешно адаптировался к жизни в Эстонии;
  • владел эстонским языком не ниже уровня A2*;
  • имел доход, достаточный для покрытия расходов на проживание в Эстонии;
  • имел медицинскую страховку;
  • его прежняя деятельность соответствовала цели и условиям выданного ему вида на жительство.

* К требованию владения эстонским языком на уровне A2 применяются следующие исключения:

  • иностранец освобождается от сдачи экзамена на уровень владения эстонским языком, если он получил основное, среднее или высшее образование на эстонском языке;
  • иностранец полностью освобождается от сдачи экзамена на уровень владения эстонским языком, если по состоянию здоровья он не способен сдать его на постоянной основе;
  • иностранец частично освобождается от сдачи экзамена на уровень владения эстонским языком, если по состоянию здоровья он не способен на постоянной основе сдать его полностью – в этом случае экзамен сдается в том объеме и в той форме, которые позволяют его состояние здоровья.

Прохождение программы адаптации и знание эстонского языка не ниже уровня A2 не требуется, если:

  • у иностранца имеется действующий срочный вид на жительство для постоянного проживания в Эстонии, выданный до 01.01.2026, и он ходатайствует о его продлении;
  • иностранец до 01.01.2026 подал ходатайство о срочном виде на жительство для постоянного проживания в Эстонии, а решение по нему принимается после 31.12.2025.

Внимание! Все ходатайства, поданные в Департамент полиции и погранохраны до 01.01.2026, рассматриваются согласно порядку, действовавшему на момент их подачи.

Для иностранцев, которые ходатайствуют о срочном виде на жительство для работы или продлевают его, условия остались прежними:

  • иностранец, ходатайствующий о срочном виде на жительство для работы и проживший в Эстонии не менее пяти лет на основании срочного вида на жительство, выданного для работы, должен владеть эстонским языком не ниже уровня A2;
  • при продлении выданного для работы срочного вида на жительство заявитель должен владеть эстонским языком не ниже уровня A2;
  • знание эстонского языка не ниже уровня A2 не требуется от иностранца:
     1) у которого на 15 июля 2018 года был действующий срочный вид на жительство для работы и
     2) который ходатайствует о срочном виде на жительство для работы или о его продлении.

В связи с этим напоминаем, что Фонд интеграции предлагает так называемым новым иммигрантам, находящимся в Эстонии менее пяти лет на основании срочного вида на жительство или срочного права на жительство, возможность участвовать через государственную программу Settle in Estonia в курсах эстонского языка уровней A1, A2 и B1, а также в программе адаптации. Дополнительная информация: https://integratsioon.ee/ru/priglashaem-v-programmu-adaptacii 

Внимание! После прохождения курсов эстонского языка в рамках программы Settle in Estonia заявителю необходимо сдать соответствующий экзамен на уровень владения языком, который организует Департамент по делам образования и молодежи. Подробную информацию об экзаменах на уровень владения эстонским языком можно найти ЗДЕСЬ

Дополнительную информацию о ходатайстве о срочном виде на жительство для постоянного проживания в Эстонии можно найти по ссылкам:

Программа адаптации Settle in Estonia предназначена для приехавших в Эстонию новых мигрантов и членов их семей. Новый мигрант – это человек, который приехал в Эстонию на длительный срок и прожил здесь менее 5 лет. Например, в качестве новых мигрантов в Эстонию могут прибыть военные беженцы, которым Эстония предоставляет международную или временную защиту, а также люди, приехавшие в Эстонию на работу или учебу в порядке обычной миграции. Программа адаптации Settle in Estonia бесплатна для участников. Мы предлагаем как языковые курсы, так и другие курсы, необходимые для повседневной жизни в Эстонии. Узнать о программе подробнее и зарегистрироваться можно по ссылке: https://integratsioon.ee/ru/kohanemine. Программа адаптации финансируется совместно Европейским союзом и Эстонской Республикой.


 

Инфочасы по получению гражданства Эстонии

Мы предлагаем бесплатное обучение языку, а также курсы по изучению Конституции и Закона о гражданстве всем, кто планирует ходатайствовать о гражданстве Эстонии. Для более подробного ознакомления с нашими услугами мы организуем в этом году инфочасы, на которых подробно расскажем о своих услугах и ответим на все вопросы. 

Следующие информационные часы:

Если вы еще не являетесь пользователем системы самообслуживания Фонда интеграции, просим вас сначала создать профиль в нашей системе: 
https://iseteenindus.integratsioon.ee/

Подробнее об изучении языка для ходатайства о гражданстве Эстонии можно прочитать здесь: 
https://integratsioon.ee/ru/ekzamen-na-znanie-yazyka

Подробнее о курсах по изучению Конституции Эстонской Республики и Закона о гражданстве можно прочитать здесь:
https://integratsioon.ee/ru/ekzamen-na-grazhdanstvo

Все зарегистрировавшиеся на инфочас получат всю необходимую информацию и материалы по электронной почте, независимо от присутствия на инфочасе. 

 

Откройте для себя эстонскую культуру и найдите новых друзей

Хотите лучше понять местные обычаи, побывать в интересных местах и попрактиковать эстонский язык в свободной и поддерживающей атмосфере? Приглашаем вас принять участие в новой серии встреч, которые пройдут в четырех регионах Эстонии – в Харьюмаа, Ида-Вирумаа, Тарту и Пярну.

Мы приглашаем в программу всех взрослых, для которых эстонский язык не является родным. Так вы сможете принять участие в совместных мероприятиях, которые помогут вам ближе познакомиться с повседневной жизнью и культурой Эстонии.

Что мы будем вместе делать?

В каждом регионе будет своя группа, которая примет участие в:

  • мастер-классах и обсуждениях (всего 20 академических часов), где мы будем говорить о жизни и культуре Эстонии;
  • совместных учебных поездках (всего пять поездок), в рамках которых мы посетим музеи, выставки и сходим на экскурсии.

Почему стоит принять участие?

  • Вы заведете новые знакомства: встретите людей, которые находятся в такой же ситуации, как и вы.
  • Вы смело попрактикуете язык: все мероприятия проходят на эстонском языке. С нами будут работать волонтеры, говорящие на эстонском языке, которые помогут вам чувствовать себя более уверенно в общении.
  • Вы откроете для себя Эстонию: вместе мы посетим места, куда вы, возможно, не попали бы в одиночку.

Где и когда?

Встречи и учебные поездки будут проходить по вечерам в рабочие дни или по выходным, чтобы вы могли совмещать участие с работой или учебой. 

  • В Харьюмаа: посетим Ботанический сад, Эстонский музей под открытым небом и монастырь Падизе.
  • В Ида-Вирумаа: отправимся в путешествие по Нарвскому музею, музеям Вирумаа и замку Раквере.
  • В Тарту: посетим Эстонский национальный музей, музей Паламузе, Центр печатного и бумажного искусства TYPA, а также Эстонский музей спорта и Олимпийских игр.
  • В Пярну: познакомимся с историей и легендами Пярну в Пярнуском музее, Музее Л. Койдулы и Красной башне.

Программы проводятся партнерами Фонда интеграции – предприятиями Targa Eesti Instituut OÜ и ImmiSchool – Uusimmigrantide Koolituskeskus OÜ.

Как присоединиться?

Новые группы открываются раз в квартал.

Для участия зарегистрируйтесь в системе самообслуживания Фонда интеграции: https://iseteenindus.integratsioon.ee/login

Сделайте свою адаптацию в Эстонии интересной и запоминающейся. Мы с нетерпением ждем вас!

Деятельность софинансируется Швейцарией в целях сокращения экономических и социальных различий в Европейском союзе. Швейцарско-эстонская программа сотрудничества поддерживает деятельность, которая помогает людям разных национальностей и языковых культур лучше интегрироваться в эстонское общество. Цель программы – укрепить сплоченность и предоставить возможности для участия в культурной и образовательной деятельности. Поддерживается, в частности, изучение эстонского языка, знакомство с эстонской культурой, развитие цифровых услуг и волонтерской деятельности, а также мероприятия, которые объединяют людей с разным языковым и культурным происхождением. Деятельность программы помогает лучше понять жизнь в Эстонии и найти свое место в обществе. Программу реализует Министерство культуры в сотрудничестве с Фондом интеграции и другими партнерами.

Открыт набор менторов в программу друзей эстонского языка

Программа друзей эстонского языка Keelesõber приглашает всех, кто владеет эстонским языком как родным или на очень хорошем уровне, стать менторами и поддержать изучающих язык через регулярное общение на эстонском. Фонд интеграции открыл регистрацию для менторов, она продлится до 6 февраля 2026 года.

«Программа Keelesõber сводит людей, которые хотят лучше владеть эстонским языком, с волонтерами-менторами. Так они становятся партнерами по общению – даже один час беседы в неделю с ментором повышает уверенность изучающего язык в устной речи, усиливает взаимопонимание», – сказал руководитель Фонда интеграции Дмитрий Московцев. «Призываю всех активно участвовать в программе, чтобы эстонская речь звучала всё чаще».

Менторами могут стать совершеннолетние люди, для которых эстонский язык является родным или которые владеют им на очень хорошем уровне. Ментор общается с изучающим язык на повседневные темы как минимум один раз в неделю в течение трех месяцев – с 14 февраля по 14 мая. Для общения можно выбрать удобный для обеих сторон канал связи, будь то Zoom, MS Teams или телефон. В проведении бесед ментору помогут рекомендации и материалы команды программы Keelesõber, которая прежде всего подберет пары из менторов и изучающих язык. Для участия в программе изучающий эстонский язык должен владеть языком как минимум на уровне B1, что позволяет поддерживать разговор. И менторы, и изучающие язык должны быть совершеннолетними.

«За шесть лет работы программа объединила почти 7400 человек разных возрастов, из самых разных сфер жизни и с 36 различными родными языками. Волонтеру-ментору по эстонскому языку не требуется педагогический опыт – важны открытость и желание посвятить свое время помощи людям в практике эстонского языка», – сказала руководитель программы Keelesõber Аве Ландрат.

В качестве ментора можно зарегистрироваться здесь.

Подробная информация о программе: https://integratsioon.ee/ru/programma-druzey-estonskogo-yazyka.

Изучающие эстонский язык смогут зарегистрироваться для участия в программе Keelesõber с 9 февраля. Команда программы начнет формировать пары учащихся и менторов в День друзей, 14 февраля. Сезон программы продлится до 14 мая.

Мероприятия проводятся при поддержке фондов политики сплочения и внутренней безопасности Европейского союза на период 2021–2027 гг., а также в рамках проекта № 2021-2027.4.07.23-0006 приказа министра культуры № 80 от 15.03.2023 «Условия оказания поддержки мероприятий, поддерживающих интеграцию, в том числе адаптацию, в эстонском обществе».

Keelesõbra programm

Курс по изучению Конституции Эстонской Республики и Закона о гражданстве (Онлайн) - ГРУППА НАБРАНА

  • Языковой уровень: A2+
  • Место: Zoom
  • Время: 14.03.2026 09:00 - 15.03.2026 17:00
  • Формат: Обучение
  • Организатор: Targa Eesti Instituut OÜ

NB! Для участия необходимо знание эстонского языка на уровне A2 (например, успешно пройденный курс уровня А2, наличие сертификата экзамена уровня А2 или результат тестирования, соответствующий уровню А2). Обучение проводится на эстонском языке.

Обучение предназначено для взрослых людей, чей родной язык не является эстонским и которые проживают в Эстонии более пяти лет.

Цель курса — обеспечить участников необходимыми знаниями для успешной сдачи экзамена на гражданство, который является обязательным для получения гражданства Эстонии, наряду с успешной сдачей экзамена на уровень B1. Объём курса — 18 академических часов.

Cвидетельство об окончании курса выдается при условии, что было пройдено не менее 14 академических часов обучения и успешно сдан пробный экзамен.
Преподаватель: Pavel Naidjonov
Дополнительная информация об организации курсов: Targa Eesti Instituut OÜ, Janus Paurman - januspaurman@gmail.com, тел. 5660 4379.

Важно! Курс можно пройти только один раз.
Обучение проводится при поддержке фондов политики сплочения и внутренней безопасности Европейского союза на 2021-2027 годы и в рамках проекта № 2021-2027.4.07.23-0006 приказа министра культуры от 15.03.2023 № 80 «Условия оказания субсидии на реализацию мероприятий, поддерживающих интеграцию, в том числе адаптацию в эстонском обществе».

Регистрация: https://iseteenindus.integratsioon.ee/service/view/15941?lang=ru

NB! Регистрация на мероприятия проводится в среде самообслуживания Фонда интеграции, куда вы можете войти с помощью ID-карты, Mobiil-ID или Smart-ID. Ознакомиться с руководством по использованию самообслуживания можно здесь:https://integratsioon.ee/iseteenindus

Keeletrenn Maardus

  • Языковой уровень:
  • Место: Karjääri 4, Maardu linn
  • Время: 15.01.2026 16:30 - 29.01.2026 19:00
  • Формат: Языковая практика
  • Организатор: Tallinna eesti keele maja

Keeletrenn on suhtluspraktika sari eesti keelest erineva emakeelega inimestele Maardus, kus toetavas atmosfääris harjutame eesti keelt.

Teenuse läbiviija: Piret Põdra

Регистрация: https://iseteenindus.integratsioon.ee/service/view/15992?lang=ru

NB! Регистрация на мероприятия проводится в среде самообслуживания Фонда интеграции, куда вы можете войти с помощью ID-карты, Mobiil-ID или Smart-ID. Ознакомиться с руководством по использованию самообслуживания можно здесь:https://integratsioon.ee/iseteenindus

Eesti keele mängude õhtu Pärnus “Õpime eesti keelt mängides”

  • Языковой уровень:
  • Место: Pärnu Keskraamatukogu rippsaal
  • Время: 17.02.2026 kell 17:00 - 18:30
  • Формат: Языковая практика
  • Организатор: Tallinna eesti keele maja

Вечер игр в Пярну предназначен для взрослых изучающих язык на уровне A2, которые хотят расширить свой словарный запас на эстонском языке и развить навыки разговорной речи. Дружелюбная и безопасная атмосфера помогает преодолеть страх говорить, а приятная игровая деятельность способствует развитию словарного запаса, а также навыков аудирования и говорения.

Условия участия: уровень владения языком A2.

Регистрация: https://iseteenindus.integratsioon.ee/service/view/15899?lang=ru

NB! Регистрация на мероприятия проводится в среде самообслуживания Фонда интеграции, куда вы можете войти с помощью ID-карты, Mobiil-ID или Smart-ID. Ознакомиться с руководством по использованию самообслуживания можно здесь:https://integratsioon.ee/iseteenindus

Mänguline keeleõpe pühapäev Maardus

  • Языковой уровень:
  • Место: Karjääri 4, Maardu Rahvamaja
  • Время: 25.01.2026 kell 14:00 - 16:30
  • Формат: Языковая практика
  • Организатор: Tallinna eesti keele maja

Mänguline ja pingevaba keeleõpe Maardus - suhtlus-ja keelepraktika vabas ja toetavas õhkkonnas täiskasvanutele. 
Harjutame koos eesti keele kuulamist, rääkimist, omandame uusi sõnu ning julgustame õppijaid senisest rohkem keelt praktiseerima.

Ürituse läbiviijad: Anu Grete Oder ja Inna Baranova

Регистрация: https://iseteenindus.integratsioon.ee/service/view/15993?lang=ru

NB! Регистрация на мероприятия проводится в среде самообслуживания Фонда интеграции, куда вы можете войти с помощью ID-карты, Mobiil-ID или Smart-ID. Ознакомиться с руководством по использованию самообслуживания можно здесь:https://integratsioon.ee/iseteenindus

Emotsioonide avastusretk (ürituste sari 9 kohtumist zoomis ja 2 kontaktkohtumist Narvas)

  • Языковой уровень: B2+
  • Место: Linda 2
  • Время: 01.03.2026 kell 11:00 - 16:00
  • Формат: Языковая практика
  • Организатор: Narva eesti keele maja

Kahel kontaktkohtumisel Narva eesti keele majas toome Emotsioonide Avastusretke Zoomist välja ruumi ja liikumisse. Kasutame emotsioonide ja enesetunde sõnavara läbi praktiliste tegevuste ja liikumisharjutuste. Rakendame veebikohtumistel õpitut paaristöös ja väikestes rühmades, et keelt päriselt kasutada. Kohtumistel osalevad ka eesti keelt kõnelevad vabatahtlikud, kellega oma väljendusoskust harjutada. Füüsilised kohtumised pakuvad vaheldust ekraanipõhisele õppele ning võimalust õppida eesti keelt vahetus ja elavas keskkonnas.

Arendatavad osaoskused: Kuulamine, rääkimine, kirjutamine, lugemine

Регистрация: https://iseteenindus.integratsioon.ee/service/view/15980?lang=ru

NB! Регистрация на мероприятия проводится в среде самообслуживания Фонда интеграции, куда вы можете войти с помощью ID-карты, Mobiil-ID или Smart-ID. Ознакомиться с руководством по использованию самообслуживания можно здесь:https://integratsioon.ee/iseteenindus