Tallinn - Pärnu A2+ - GROUP FULL

  • Language level required: A2+
  • Location: MTÜ Etnoweb G. Otsa 9 parkimispeatusest, Estonia teatri kõrval
  • Time: 08.06.2024 kell 09:30 - 20:00
  • Format: Study Trip

Pärnu on meie üks tuntumaid kuurortlinnu. Lisaks merele saab seal pilgu peale visata ka Eesti pikkuselt teisele jõele – Pärnu jõele, mis saavutab oma suurima laiuse just nimelt linnas, olles kohati üle 300 meetri laiune. Tule tutvu armsa suvepealinnaga!

Päevakavas toodud tegevuste käigus õpime ja harjutame eesti keelt ning kogume kultuurielamusi.
Kontaktisik on Liia Asanova: kundliiaa@gmail.com

-------
Õppereisi päevakava

Külastame Koidula Muuseumi, Pärnu Keskraamatukogu, Pärnu muuseumi ning teeme Pärnu linna- ja ranna ekskursiooni.

9.30 Väljasõit (Tallinnast aadressilt G. Otsa 9 parkimispeatusest, Estonia teatri kõrvalt)
11.45 Lõunapaus
18.00 Väljasõit Pärnust tagasi Tallinnasse
20.00 G. Otsa 9

-----
Õppereisid on suunatud inimestele, kelle emakeel ei ole eesti keel ja kes soovivad eesti keelt praktiseerida; külastada kultuuriloolisi paiku ning muuseume, etendus- jt kultuuriasutusi, mis aitavad mõista eesti kultuuri eripära ja traditsioone.

Õppereisi rahastamisallikas: ESF+ projekt nr 2021-2027.4.07.23-0006 „Eesti keele õpet toetavad tegevused ja kodanikuõpe“ alategevus „Erinevate kultuuri- ja vaba aja tegevuste pakkumine eesti keele õppe toetamiseks ning praktiseerimiseks“.

Registration: https://iseteenindus.integratsioon.ee/service/view/14436?lang=en

NB! You can register for the events through the Integration Foundation's self-service, which you can enter using an ID card, Mobile-ID or Smart-ID. Please see the user guide:https://integratsioon.ee/iseteenindus

Narva-Pärnu õppereis A2+ - GROUP FULL

  • Language level required: A2+
  • Location: Õppekeskus OÜ Peetri plats, Narva linn
  • Time: 08.06.2024 kell 07:00 - 19:30
  • Format: Study Trip

Tutvume suvepealinnas eesti põneva ja sooja kultuuriga!
Pärnu õppereisi rikkalik kultuuriprogramm pakub hulgaliselt võimalusi eesti kultuuri ja ajaloo avastamiseks. Külastame Endla teatrit, Pärnu Keskraamatukogu, Koidula Muuseumi, Pärnu vanalinna ja randa. Kõigi tegevuste käigus õpime ja harjutame eesti keelt ning kogume kultuurielamusi. Lisainfo: Janus Paurmanilt e-posti aadressil januspaurman@gmail.com.

Ps! Õppereis algab Narvast ning sellega ei saa liituda Pärnust.
---
Õppereisi päevakava
7.30 Väljasõit Peetri platsilt, Narvast
7.20 Sillamäe bussijaam
7.50 Jõhvi bussijaam
11.30 Endla teateri külastus
13.30 Lõuna
14.30 Linnatuur (Pärnu Keskraamatukogu, südalinn ja rand)
15.00 Koidula muuseumi külastus
16.30 Tagasisõit Narva
Peatused: Jõhvi bussijaam, Sillamäe bussijaam
19.30 Narvas Peetri platsil

Õppereisid on suunatud nendele inimestele, kelle emakeel ei ole eesti keel ja kes soovivad eesti keelt praktiseerida; külastada kultuuriloolisi paiku ning muuseume, etendus- jt kultuuriasutusi, mis aitavad mõista eesti kultuuri eripära ja traditsioone.

Õppereisid viib läbi Õppekeskus OÜ.

Üks inimene saab erinevatel õppereisidel osaleda kuni neli korda. Korraldajal on õigus enam kui neljal õppereisil osalemine tühistada.

Õppereisi rahastamisallikas: ESF+ projekt nr 2021-2027.4.07.23-0006 „Eesti keele õpet toetavad tegevused ja kodanikuõpe“ alategevus „Erinevate kultuuri- ja vaba aja tegevuste pakkumine eesti keele õppe toetamiseks ning praktiseerimiseks“.

Registration: https://iseteenindus.integratsioon.ee/service/view/14434?lang=en

NB! You can register for the events through the Integration Foundation's self-service, which you can enter using an ID card, Mobile-ID or Smart-ID. Please see the user guide:https://integratsioon.ee/iseteenindus

Narva-Tallinn õppereis A2+

  • Language level required: A2+
  • Location: Õppekeskus OÜ Peetri plats, Narva linn
  • Time: 01.06.2024 kell 07:00 - 20:00
  • Format: Study Trip

Tutvume Eesti pealinnas meie ajaloo ja kaasaegsete kultuuriga – külastame keskaegset vanalinna ja Niguliste kirikut, uhket Estonia teatrit ning Tallinna Linnamuuseumi ja Lauluväljakut. Kõigi tegevuste käigus õpime ja harjutame eesti keelt ning kogume kultuurielamusi. Lisainfo: Janus Paurmanilt e-posti aadressil januspaurman@gmail.com või telefonil 5660 4379

----
Õppereisi päevakava

7.00 Väljasõit Peetri platsilt Narvast
7.20 Sillamäe bussijaam
7.45 Jõhvi bussijaam
10.00 – 12.15 Vanalinn ja Niguliste kiriku külastus
12.15 – 13.00 Lõuna
13.00 – 15.15 Estonia teatri külastus ja Tallinna Linnamuuseumi külastus
15.15 – 16.45 Lauluväljaku külastus
17.00 – Tagasisõit Narva
20.00 – Narvas Peetri platsil

Õppereisid on suunatud nendele inimestele, kelle emakeel ei ole eesti keel ja kes soovivad eesti keelt praktiseerida; külastada kultuuriloolisi paiku ning muuseume, etendus- jt kultuuriasutusi, mis aitavad mõista eesti kultuuri eripära ja traditsioone.

Õppereisi viib läbi Õppekeskus OÜ.

Üks inimene saab erinevatel õppereisidel perioodil september 2023 kuni juuni 2024 osaleda kuni neli korda. Korraldajal on õigus enam kui neljal õppereisil osalemine tühistada.

Õppereisi rahastamisallikas: ESF+ projekt nr 2021-2027.4.07.23-0006 „Eesti keele õpet toetavad tegevused ja kodanikuõpe“ alategevus „Erinevate kultuuri- ja vaba aja tegevuste pakkumine eesti keele õppe toetamiseks ning praktiseerimiseks“.

Registration: https://iseteenindus.integratsioon.ee/service/view/14432?lang=en

NB! You can register for the events through the Integration Foundation's self-service, which you can enter using an ID card, Mobile-ID or Smart-ID. Please see the user guide:https://integratsioon.ee/iseteenindus

Friday in Library A2+ (Paldiski) - GROUP FULL

  • Language level required: A2+
  • Location: Tallinna eesti keele maja Rae 38, Paldiski linn, Raamatukogu
  • Time: 31.05.2024 kell 16:00 - 17:30
  • Format: Language Practice

Friday in Library is a social club which brings together people from different cultural backgrounds who want to practice Estonian in a pleasant and welcoming setting.

The club is a place to get acquainted with one another, have conversations with the help of various forms of communication, play fun team games, and exchange information.

The Friday in Library events are meant for those who are still learning Estonian and who want to practice it in a playful manner.

Registration: https://iseteenindus.integratsioon.ee/service/view/14373?lang=en

NB! You can register for the events through the Integration Foundation's self-service, which you can enter using an ID card, Mobile-ID or Smart-ID. Please see the user guide:https://integratsioon.ee/iseteenindus

Keeleõppija Sõnaveeb

  • Language level required: A2+
  • Location: Tallinna eesti keele maja Tallinna eesti keele maja, ruum OOKEAN
  • Time: 27.05.2024 kell 17:30 - 19:00
  • Format: Briefing

Tallinna eesti keele majja tuleb külla Jelena Kallas Eesti Keele Instituudist, et tutvustada Keeleõppija Sõnaveebi uuendusi. Üritus on mõeldud eesti keele õppijatele alates A2 tasemest ja teistele eesti keele huvilistele, kes soovivad värskendada oma teadmisi Keeleõppija Sõnaveebi kohta.

Registration: https://iseteenindus.integratsioon.ee/service/view/14423?lang=en

NB! You can register for the events through the Integration Foundation's self-service, which you can enter using an ID card, Mobile-ID or Smart-ID. Please see the user guide:https://integratsioon.ee/iseteenindus

Maffia A2+ (Jõhvi)

  • Language level required: A2+
  • Location: Narva eesti keele maja Jõhvi Kultuuri- ja Huvikeskus, Pargi 40
  • Time: 22.05.2024 kell 18:30 - 20:00
  • Format: Language Practice

Korraldame kaks kord kuus kaasahaarava psühholoogilise mängu „Maffia“, mis oli väga populaarne kevadel 2023. Meeleolukal õhtul saavad osalejaid vabas õhkkonnas suhelda üksteisega eesti keeles. Ürituse kestvus ca 1,5 tundi.

Registration: https://iseteenindus.integratsioon.ee/service/view/14058?lang=en

NB! You can register for the events through the Integration Foundation's self-service, which you can enter using an ID card, Mobile-ID or Smart-ID. Please see the user guide:https://integratsioon.ee/iseteenindus

Eesti Vabaõhumuuseumi haridusprogramm A2+

  • Language level required: A2+
  • Location: Eesti Vabaõhumuuseum Vabaõhumuuseumi tee 12
  • Time: 10.06.2024 kell 17:30 - 20:15
  • Format: Educational program

Programmi nimi: „Eestlaste eluolu pärisorjusest taasiseseisvumiseni“

Sisukirjeldus: Milline oli eestlaste argipäev 200 aastat tagasi ja milline on see täna? Millest tuntakse rõõmu, millesse usutakse, mida tehakse vabal ajal? Viiakse läbi ekskursioon. Arutletakse, kas tänane inimene saaks hakkama külaeluga 200 aastat tagasi.
Kontakt: Einike Sooväli tel 56754309 või e-kiri Einike.Soovali@evm.ee.

Lisainfo: Eesti Vabaõhumuuseumisse saab tulla bussidega 21 ja 21b. Bussid sõidavad välja Balti jaamast. Kesklinnas on peatused VIRU ja VABADUSE VÄLJAK. Bussist tuleb väljuda peatuses ROCCA AL MARE, mis asub kohe muuseumi värava juures. Inimesi oodatakse muuseumi Peakassa ees.
Muuseumist saab kesklinna ja Balti jaama tagasi sõita bussidega 41 ja 41b.

-----------
Vähese keeleoskusega täiskasvanutele eesti keele õppe toetamiseks ja praktiseerimiseks loodud haridusprogramm. Eesmärgiks tutvustada Eesti kultuuriruumi. Läbi kuulamise ning lugemisülesannete toetakse algtasemel keeleoskaja püüdlust mõista eesti keelt. Lisaks julgustatakse programmis osalejaid läbi lihtsate tegevuste omavahel suhtlema, innustades jätkama keeleõpet.

Haridusprogrammi rahastatakse: ESF+ projekt nr 2021-2027.4.07.23-0006 „Eesti keele õpet toetavad tegevused ja kodanikuõpe“ alategevus „Haridusprogrammide, sealhulgas lihtsas eesti keeles, loomine kultuuri- ja spordiasutustes“.

Registration: https://iseteenindus.integratsioon.ee/service/view/14410?lang=en

NB! You can register for the events through the Integration Foundation's self-service, which you can enter using an ID card, Mobile-ID or Smart-ID. Please see the user guide:https://integratsioon.ee/iseteenindus

TYPA trüki- ja paberikunsti keskuse haridusprogramm A2+

  • Language level required: A2+
  • Location: MTÜ TYPA Kastani tn 48f, Tartu
  • Time: 15.06.2024 kell 11:00 - 13:15
  • Format: Educational program

Programmi nimi: “Silmapilk ja sõnajada”

Tsüanotüüpia tehnikas zine'i töötuba, II osa - Jätkame eelmisel korral alustatud zine'i tegemist. Kujundame selle korjatud lilledega ja trükime õues päikese käes, kasutades tsüanotüüpia tehnikat.
NB! Tegemist on kaheosalise töötoaga, mille esimene osa on 13. juunil. Soovituslik on osa võtta mõlemast kohtumisest.

Kontakt: Ello Varjas e-post: typa@typa.ee või tel 56828117

-----------
Vähese keeleoskusega täiskasvanutele eesti keele õppe toetamiseks ja praktiseerimiseks loodud haridusprogramm. Eesmärgiks tutvustada Eesti kultuuriruumi. Läbi kuulamise ning lugemisülesannete toetakse algtasemel keeleoskaja püüdlust mõista eesti keelt. Lisaks julgustatakse programmis osalejaid läbi lihtsate tegevuste omavahel suhtlema, innustades jätkama keeleõpet.

Haridusprogrammi rahastatakse: ESF+ projekt nr 2021-2027.4.07.23-0006 „Eesti keele õpet toetavad tegevused ja kodanikuõpe“ alategevus „Haridusprogrammide, sealhulgas lihtsas eesti keeles, loomine kultuuri- ja spordiasutustes“.

Registration: https://iseteenindus.integratsioon.ee/service/view/14409?lang=en

NB! You can register for the events through the Integration Foundation's self-service, which you can enter using an ID card, Mobile-ID or Smart-ID. Please see the user guide:https://integratsioon.ee/iseteenindus

TYPA trüki- ja paberikunsti keskuse haridusprogramm A2+

  • Language level required: A2+
  • Location: MTÜ TYPA Kastani tn 48f, Tartu
  • Time: 13.06.2024 kell 17:30 - 19:45
  • Format: Educational program

Programmi nimi: “Silmapilk ja sõnajada”

Sisukirjeldus: Tsüanotüüpia tehnikas zine'i töötuba, I osa - Alustame jaanipäeva traditsioonidest inspireeritud tsüanotüüpia tehnikas zine'i tegemist. Arutame jaanipäeva traditsioone ja tähtsust eesti rahvakalendris, uurime, mis on tsüanotüüpia ja zine. Jalutame ümbruskonnas ja tutvume siinsete lilledega, et nendega järgmine kord trükkida.
NB! Tegemist on kaheosalise töötoaga, mis jätkub 15. juunil. Soovituslik on osa võtta mõlemast kohtumisest.

Kontakt: Ello Varjas e-post: typa@typa.ee või tel 56828117

-----------
Vähese keeleoskusega täiskasvanutele eesti keele õppe toetamiseks ja praktiseerimiseks loodud haridusprogramm. Eesmärgiks tutvustada Eesti kultuuriruumi. Läbi kuulamise ning lugemisülesannete toetakse algtasemel keeleoskaja püüdlust mõista eesti keelt. Lisaks julgustatakse programmis osalejaid läbi lihtsate tegevuste omavahel suhtlema, innustades jätkama keeleõpet.

Haridusprogrammi rahastatakse: ESF+ projekt nr 2021-2027.4.07.23-0006 „Eesti keele õpet toetavad tegevused ja kodanikuõpe“ alategevus „Haridusprogrammide, sealhulgas lihtsas eesti keeles, loomine kultuuri- ja spordiasutustes“.

Registration: https://iseteenindus.integratsioon.ee/service/view/14408?lang=en

NB! You can register for the events through the Integration Foundation's self-service, which you can enter using an ID card, Mobile-ID or Smart-ID. Please see the user guide:https://integratsioon.ee/iseteenindus

This thematic year can be celebrated with a special stamp

The Diversity Day celebrated in Europe on 8 May began with the presentation of a cultural diversity stamp in Estonia. Omniva and the Integration Foundation presented the stamp celebrating the diversity of the cultures of the communities and peoples of Estonia before the conference dedicated to the special day. 

"Sending letters is a part of Estonian culture that unites people again and again. The postage stamp needed for this adds to what we can rejoice in together – our heroes, achievements and symbols. As of today, everyone can share their joys and worries with a postage stamp that conveys our common value – cultural diversity," said Mart Meri, Chairman of the Supervisory Board of Omniva.

The cultural diversity stamp is one of the twenty-some stamps which Omniva will be issuing this year to celebrate important topics and worthy events in our country and society. The new stamp was designed by Triin Heimann on the basis of the visual identity of this Year of Cultural Diversity.

"This is another way for highlighting the cultural diversity of Estonia. Every letter sent within Estonia or even abroad with the new stamp will draw attention to cultural diversity. This will hopefully give rise to an interest to discover and acknowledge how many different communities and people call Estonia their home," said Dmitri Moskovtsev, Director of the Integration Foundation.

In total, 18,000 copies of the cultural diversity stamp will be printed. The unique stamp can be bought from post offices all across Estonia and from the online store for 1.30 euros. The first day stamp is used at the Toompea post office in Tallinn.

Additional information:

  • The Year of Cultural Diversity is a thematic year organised on the initiative of the Ministry of Culture and under the leadership of the Integration Foundation to celebrate the diversity of the cultures of the communities and peoples in Estonia: www.kultuuririkkus.ee
  • Diversity Month is celebrated in Europe in May on the initiative of the European Commission. In Estonia, we are celebrating the Diversity Day and holding a special conference on the second Wednesday of May under the leadership of the Estonian Human Rights Centre. On this occasion, the conference is dedicated to the values and opportunities found in cultural diversity. ‘From Cultural Conflict to Innovation’ conference  

In the photos: (Integration Foundation / Egert Kamenik) – https://egertkamenik.smugmug.com/Omniva-Kultuuririkkus/n-vhgWjP