Когда Эстония становится будущим

Как и для многих других украинцев, прошлым летом Эстония стала новым домом для Елены Столяровой. Чтобы приспособиться к повседневной жизни, она приняла участие в программе адаптации недавно прибывших Settle in Estonia. Елена рассказала, как узнала о программе и насколько полезным было участие в ней.

Photo: private collection

Насколько я понимаю, Вы оказались в Эстонии из-за войны. Почему Вы решили приехать именно сюда?

Да. Война на Украине коснулась именно той местности, где находился мой дом. Мне нужно было найти безопасное место, и, учитывая схожесть наших культур, включая предпочтения в еде, я выбрала Эстонию. Конечно, на мой выбор повлияло и то, что мне предложили работу в местном офисе Microsoft. Так что, хотя я и бежала от войны в Украине, официально сейчас я нахожусь здесь из-за своей работы.

Вы приехали в Эстонию в июле прошлого года. Откуда Вы узнали о программе адаптации?

Я состою в группах на Facebook, где люди улучшают свои навыки в эстонском языке, и кто-то там поделился этой информацией. И, увидев, что это может быть интересным, я решила присоединиться.

Вы проходили языковые курсы уровня A1 в рамках программы? Насколько я понимаю, сейчас Вы продолжаете изучать язык. Как программа Settle in Estonia вдохновила Вас на дальнейшее изучение языка?

Эти занятия были для меня очень полезными. С одной стороны, они помогли мне лучше разобраться в структуре языка, а с другой – дали мне смелости больше общаться. На курсах я выучила множество повседневных фраз, которые сразу начала использовать. Мне захотелось продолжить изучение языка, и недавно я сдала экзамен на уровень B1. Конечно, это еще вопрос, насколько я могу сейчас свободно общаться на этом уровне, но я определенно намерена продолжать попытки.

Как Вам далось изучение эстонского без базового языка?

Изучение языка было действительно на базе эстонского, так что поначалу было сложно, но я справилась. Думаю, мне помогло то, что еще до начала программы адаптации я самостоятельно изучала язык, посещая языковые кафе, например. С другой стороны, я видела много учеников, которым было очень трудно, потому что они никогда раньше даже не слышали эстонского языка. Но они преодолели эти трудности уже после нескольких уроков.

Что еще дала Вам программа, кроме изучения языка?

Помимо изучения языка можно выбрать один из шести тематических модулей. Я выбрала модуль предпринимательства, познакомилась с электронными услугами, где узнала, как открыть собственную компанию в Эстонии и оформлять документы в цифровом виде.

Как эти знания помогли Вам справиться с реальной жизнью в обществе?

Все эти вещи можно легко нагуглить, но для человека в другой стране это может быть не так просто. Хотя сейчас, год спустя, всё, чему я научилась, кажется обыденными вещами, должна признать, что самостоятельно я бы не справилась со всем этим так быстро.

Как бы Вы описали свое общение и сотрудничество с другими участниками и преподавателями программы?

Мне понравилось, что я всегда чувствовала себя в окружении друзей, что очень важно для человека, оказавшегося в одиночестве в чужой стране. У меня сразу же появился небольшой круг знакомых благодаря участию в программе. Кроме того, было очевидно, что наш преподаватель – настоящий профессионал. Группа состояла из людей разного культурного уровня, и способность вдохновлять нас всех на освоение основ языка – это настоящее мастерство.

Порекомендовали бы Вы программу адаптации другим?

Безусловно! Как я уже говорила, программа помогла мне гораздо лучше ориентироваться в новой стране. Я имею в виду не только язык и другие необходимые навыки, но и то, что участие в подобной программе позволяет познакомиться с другими людьми. Я считаю, что очень важно заводить друзей, когда переезжаешь в чужую страну и оказываешься здесь совсем один.

Чем Вы занимаетесь сейчас? Какие цели на ближайший год?

Сейчас я работаю разработчиком в компании Microsoft. Поскольку я планирую остаться в Эстонии надолго, я хочу продолжать учить язык. Многие наверняка спросят, не хочу ли я вернуться домой, когда закончится война. К сожалению, уже сегодня я могу ответить однозначно, что нет, не хочу. Почему? Я считаю, что всё имеет свои последствия, а я не тот человек, который готов идти на большой риск.

КОММЕНТАРИИ

Бритта Сакс, руководитель отдела адаптации Фонда интеграции

«Программа адаптации Settle in Estonia помогает прибывшим в Эстонию иностранцам более плавно обосноваться в нашей стране. Она состоит из бесплатных учебных курсов, которые в целом дают представление о жизни в Эстонии, оказывают поддержку в решении повседневных вопросов и обучают эстонскому языку. В то же время прибывшие в страну люди могут наладить контакты, которые помогут им справиться с предстоящими переменами.

В программе адаптации могут участвовать иностранцы, проживающие в Эстонии менее пяти лет. Прежде всего, в предлагаемом обучении принимают участие иностранцы, прибывшие в Эстонию в порядке обычной миграции (например, для учебы, работы, воссоединения с семьей) и имеющие срочный вид на жительство или право на проживание. Они могут участвовать в программе адаптации в течение пяти лет с момента прибытия в Эстонию, причем участие добровольное. Предлагаемое обучение состоит из шести тематических модулей (базовый модуль, семейный модуль, рабочий модуль, учебный модуль, научный модуль, предпринимательский модуль) и курсов эстонского языка на уровне А1 и А2. Именно эта часть программы адаптации сейчас полностью находится в ведении Фонда интеграции.

Участие в программе адаптации является обязательным для лиц, получающих международную защиту и временную защиту. На предлагаемых курсах они получат представление о государстве, обществе и культуре Эстонии, а также могут изучать эстонский язык. Объем обучения несколько отличается в зависимости от статуса человека».

Эда Сильберг, вице-канцлер по вопросам культурного многообразия Министерства культуры

Бесплатная программа адаптации Settle in Estonia, состоящая из всевозможных обучающих курсов, была создана восемь лет назад, чтобы поддержать иностранцев, прибывающих в Эстонию, и компактно и практично поделиться с ними знаниями о жизни в этой стране. При этом программа не одинакова для всех, она дает возможность людям, приехавшим в Эстонию по разным причинам, найти то обучение, которое им подходит больше всего. Для человека, приехавшего в чужую страну, особенно на первых порах, очень важно не остаться в информационном вакууме, а получить ответы на самые распространенные бытовые вопросы в комфортной обстановке, общаясь с другими людьми, оказавшимися в похожей ситуации. Программа адаптации предлагает такие возможности, помогая тем самым легче обосноваться в Эстонии и самостоятельно справиться с вопросами, которые так или иначе встают перед человеком, оказавшемся в новой стране. Например, для человека, переехавшего в Эстонию к семье, такая помощь может иметь решающее значение, и именно таких людей мы стремимся еще активнее привлечь в программу адаптации.

ПОДРОБНЕЕ

Более подробную информацию о программе адаптации можно найти по данной ссылке: https://integratsioon.ee/kohanemine.